Al monte Sion. - Literalmente (y en estos versículos difíciles es inusualmente importante seguir la traducción literal del griego), habéis venido a Sion ( la ) montaña y ciudad de un Dios viviente, una Jerusalén celestial. El pensamiento de una ciudad celestial que debería ser la contraparte exacta de la Jerusalén terrenal se menciona a menudo en los escritos judíos: de ahí que el escritor esté usando palabras familiares, pero con un significado nuevo y espiritual.

La misma imagen se ha empleado en Hebreos 11:10 ; Hebreos 11:13 , porque esta es la ciudad "que tiene los cimientos, cuyo Arquitecto y Hacedor es Dios". (Ver también Apocalipsis 21:2 , et seq.

; Gálatas 4:26 .) Esta "Jerusalén celestial" es "Sión, montaña y ciudad de un Dios viviente". El monte Sion se menciona primero, porque el contraste con el monte Sinaí está presente en todo momento en el pensamiento. El nombre recuerda muchos pasajes del Antiguo Testamento, especialmente del Salterio, desde el momento en que David eligió el lugar para el Arca de la Alianza.

Aquí Dios quiso morar ( Salmo 68:16 ); en este monte santo puso a su rey ungido ( Salmo 2:6 ). (Véase también Salmo 48:2 ; Salmo 48:11 ; Salmo 78:68 ; Salmo 110:2 ; Salmo 132:13 .

) Sion no es solo el monte de Dios, Su morada; también es "la ciudad de Dios", cuyas puertas ama el Señor ( Salmo 87:2 ). (Ver Salmo 48:12 , et al. ) En Hebreos 8:2 encontramos asociado el lugar de la manifestación especial de la gloria de Dios y el recurso de Su pueblo adorador; así que aquí el santuario celestial y la ciudad habitada por “los redimidos del Señor” ( Isaías 35:10 ).

En Horeb, Israel suplicó que no pudieran escuchar la voz del "Dios viviente" ( Deuteronomio 5:26 ). En esta comunidad espiritual todos “nos hemos acercado” a Él.

En el primer miembro de estos tres versículos ( Hebreos 12:22 ), por lo tanto, hay muy poco que sea cuestionable; las dificultades residen en las palabras que siguen, "y a una innumerable compañía de ángeles, a la asamblea general ya la iglesia de los primogénitos que están escritos en el cielo". El griego permite cuatro o cinco arreglos diferentes de estas palabras, y cada uno de ellos ha sido adoptado y defendido por escritores eminentes.

Aquí la discusión debe ser muy breve. Tras un examen cuidadoso de todo el pasaje, parece en el más alto grado probable que el escritor introduzca por ”y” cada miembro sucesivo de la oración, y que grupos de palabras no introducidas sirvan como aposiciones, explicando lo que las precede. Si es así, la disposición de la versión autorizada no es sostenible. Creemos que la elección debe estar entre dos versiones: (1) “Y a miríadas de ángeles, una asamblea festiva y una congregación de los primogénitos inscritos en el cielo.

”(2)“ Y para miríadas, una asamblea festiva de ángeles y una congregación de los primogénitos inscritos en el cielo ”. En la primera de estas representaciones, los ángeles son el tema en todas partes; en el segundo, “las miríadas” a las que nos hemos acercado se dividen en dos compañías: la hueste festiva de ángeles, la iglesia de los primogénitos. Veamos primero la última interpretación. Por ella se busca a los “primogénitos”.

hombres; ya sea los que ya son habitantes del mundo celestial, o los hombres que todavía viven en la tierra, aunque están inscritos como ciudadanos del cielo ( Lucas 10:20 ). Algunos han entendido que las palabras se relacionan con aquellos que tienen precedencia, ya sea en rango o en tiempo, entre los hombres a quienes Dios ha dado el nombre de hijos; como, santos de piedad preeminente, "el noble ejército de mártires", los fieles bajo el Antiguo Pacto, Enoc y Elías, los Apóstoles, las primeras generaciones de cristianos, o los creyentes de la última a diferencia de los de la dispensación anterior.

Una explicación mucho más probable es la que hace que la palabra aquí “equivale a herederos del reino, siendo todos los cristianos fieles ipso facto 'primogénitos', porque todos son reyes” (Dr. Lightfoot sobre Colosenses 1:15 ). Vea Hebreos 1:6 ; también, “como ejemplos del uso figurado de primogénito en el Antiguo Testamento, donde la idea de prioridad del nacimiento es eclipsada y perdida en la idea de preeminencia”, Job 18:13 ; Isaías 14:30 .

Si esta es la interpretación verdadera, 1 Pedro 2:9 une los dos pensamientos que sugiere esta figura: "Vosotros sois ... un real sacerdocio" (ver arriba, Hebreos 12:16 ); y todo ese verso. especialmente en comparación con Éxodo 4:22 , ilustra bien la posición aquí asignada a la compañía de los fieles en la tierra.

La palabra que aquí hemos traducido congregación, además, es la que se aplica regularmente a la Iglesia de Cristo. Por tanto, hay mucho que decir en favor de esta interpretación, que es atractiva en todos los sentidos. Y, sin embargo, por muy interesante que sea la explicación de las palabras especiales, parece ciertamente inadecuada para el pasaje en su conjunto. No es fácil creer que las palabras “y miríadas” deban tomarse por sí solas.

Es aún más difícil explicar la introducción de la Iglesia viva en la tierra en esta posición - entre los ángeles y el "Dios de todos", mientras que "los espíritus de los justos perfeccionados" se mencionan más adelante, en una asociación de la cual la Iglesia en la tierra no se puede cortar - con "Jesús el Mediador de un nuevo pacto y la sangre rociada". Especialmente por estas razones parece necesario adoptar la disposición de las palabras mencionada en primer lugar: “os habéis acercado.

.. a miríadas de ángeles, una asamblea festiva y una congregación de los primogénitos inscritos en el cielo ". Dos pasajes del Antiguo Testamento parecen haber estado principalmente en la mente del escritor ( Deuteronomio 33:2 y Daniel 7:10 ); en cada uno de ellos, el Señor aparece asistido por “miríadas de ángeles”, que están delante de Él y le ministran ( Salmo 103:20 ).

Nosotros, que por medio de la “mejor esperanza nos acercamos a Dios” ( Hebreos 7:19 ) somos conducidos a este “monte santo” y ciudad, y por medio de las huestes de “espíritus ministradores” a la misma presencia del “Dios de todos . " Las palabras descriptivas que siguen están tomadas de la historia de Israel. El primero ( Ezequiel 46:11 ; Oseas 2:11 ; Oseas 9:5 ; Amós 5:21 ; Isaías 66:10 ) es la reunión general y gozosa de las fiestas del Señor; la segunda es la palabra usada en todas partes para la "iglesia en el desierto", la "congregación" de Israel.

El último apunta al cuerpo unido de los siervos de Dios, el primero a la alegre reunión para su servicio. La segunda palabra se usa tan comúnmente para Israel y la Iglesia cristiana que se ha negado que se haya hecho alguna otra aplicación; pero ciertamente hay una excepción en Salmo 89:7 (un Salmo que, como hemos visto, estaba mucho en los pensamientos del escritor), “Dios es muy temido en la congregación de los santos.

“Cuán adecuadamente ángeles - que en Job 1:6 ; Job 2:1 ; Job 38:7 (comp. Salmo 29:1 , et al. ) , Son llamados “hijos de Dios”, aquí se habla de ellos como “primogénitos”, no necesita explicación; son los ciudadanos del cielo inscritos, a cuya asamblea se nos permite unirnos ( Apocalipsis 5:11 ; comp. Lucas 20:36 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad