Y hay en Jerusalén junto al mercado de las ovejas un estanque, que en lengua hebrea se llama Bethesda, el cual tiene cinco pórticos.

Ahora hay en Jerusalén, por el [mercado] de las ovejas. El complemento aquí es infeliz, ya que no se conoce tal mercado. Pero como se menciona la puerta de las Ovejas en ( Nehemías 3:1 ; Nehemías 3:32 ) , y es familiar en las referencias judías al templo, sin duda el complemento debería ser, como en el margen, "junto a las ovejas [puerta]".

Un estanque, que en lengua hebrea se llama Betesda , [ beeyt ( H1004 ) chacdaa' ( H2617 )], es decir, 'Casa de Misericordia'; sin duda de las curas realizadas allí.

Tener cinco porches - para cobijo a los enfermos. Que Jerusalén todavía estaba en pie cuando se escribió este Evangelio no se puede inferir, como pensó Bengel, del uso del tiempo presente "es". El agua aquí referida no necesariamente desapareció con el derrocamiento de la ciudad. De hecho, hay dos sitios distintos que aún no se han visto que se han identificado con este estanque: uno, y el sitio más probable, un depósito en ruinas cerca de la puerta de Esteban, que la tradición antigua ha fijado y las últimas investigaciones confirman fuertemente; el otro, lo que se conoce como la Fuente de la Virgen.

Pero aunque todos los restos de ella hubieran desaparecido con la destrucción de Jerusalén, el evangelista podría no tener conocimiento del hecho; ni requería saberlo, ya que su existencia conocida en el momento de este incidente es todo lo que la palabra implica necesariamente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad