Lucas 8:1

ΚΑῚ ἘΓΈΝΕΤΟ ἘΝ ΤΩ͂Ι ΚΑΘΕΞΗ͂Σ . Ver nota en Lucas 7:11 . La expresión marca una nueva fase, un nuevo punto de partida, en el modo de actuar de Cristo. Hasta ahora había hecho de Cafarnaúm su cuartel general; la consideraba como “su propia ciudad”, y no se alejaba mucho de ella. En este período —cuyo... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:2

ΓΥΝΑΙ͂ΚΈΣ ΤΙΝΕΣ . Solo San Lucas menciona de manera destacada esta circunstancia tan notable, aunque se alude a ella en Mateo 27:55-56 ; Marco 15:41 . Concuerda igualmente con la probabilidad de que algunas de sus peculiares fuentes de información hayan sido derivadas de mujeres; y con la certeza de... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:3

ΑΥ̓ΤΟΙ͂Σ BD y la mayoría de edd. αὐτῷ אAL, La[169] [169] La. Lachmann. 3. ἸΩΆΝΝΑ . Ella se menciona solo en Lucas 24:10 , pero aparentemente había sido sanada de alguna enfermedad. ΓΥΝῊ ΧΟΥΖΑ͂ ἘΠΙΤΡΌΠΟΥ ἩΡΏΔΟΥ . Probablemente era una viuda de Chuzas. Véase Lucas 24:10 . Sobre ἐπιτρόπου sin el art... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:4

ΣΥΝΙΌΝΤΟΣ . Nos reunimos. Nuestro Señor, aunque dispuesto en todo momento a pronunciar las verdades más inapreciables incluso a un oyente solitario y despreciado, sabiamente repartió los fines a los medios, y escogió la reunión de una gran multitud para la ocasión de un nuevo punto de partida en Su... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:5

Ὁ ΣΠΕΊΡΩΝ . 'El sembrador;' como también 'la' roca, 'las' espinas. Sin duda estos pueden ser considerados como artículos _genéricos_ , marcando la clase; pero le dan un giro más gráfico a la historia, y con toda probabilidad Jesús vio y señaló a un sembrador que estaba trabajando ante sus ojos. Una... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:6

ἘΠῚ ΤῊΝ ΠΈΤΡΑΝ . San Mateo y San Marcos dicen “sobre pedregales”, y añaden su rápido crecimiento, y su marchitamiento después del amanecer por falta de raíces; San Lucas se detiene más en la falta de humedad que en la falta de suelo.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:7

ΤΩ͂Ν� . En suelos fértiles y valles cálidos como Genesareth, el crecimiento de malas hierbas y espinos es tan rápido y exuberante como el de una buena semilla. En verano y otoño hay partes de la llanura que son bastante impermeables por el bosque de cardos gigantes que las cubre, "tan altas y tan de... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:8

ἘΠΟΊΗΣΕΝ ΚΑΡΠῸΝ ἙΚΑΤΟΝΤΑΠΛΑΣΊΟΝΑ . San Lucas pasa por alto el 'crecimiento y aumento' del fruto ( Marco 4:8 ) y sus diversos grados de productividad: treinta y sesenta, así como cien veces más. “Quelle puérilité indigne d'hommes sérieux que ces versions mesquines”, dice Godet, “si les évangélistes t... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:9

ΛΈΓΟΝΤΕΣ omitido por אBDL. 9. ΟἹ ΜΑΘΗΤΑῚ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ . San Marcos dice “los que le rodean, con los Doce”; y que vinieron a Él después cuando lo encontraron solo.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:10

Ὁ ΔῈ ΕἾΠΕΝ . Este versículo es más bien una respuesta a la otra pregunta, registrada en San Mateo, " ¿ _por qué_ les hablas en parábolas?" ΔΈΔΟΤΑΙ . 'Se ha dado.' ΓΝΩ͂ΝΑΙ ΤᾺ ΜΥΣΤΉΡΙΑ . Es decir, para captar los secretos revelados, las 'manzanas de oro' escondidas en estas 'redes de plata'. El uso c... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:11

Ὁ ΣΠΌΡΟΣ ἘΣΤῚΝ Ὁ ΛΌΓΟΣ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂ . Tenemos la misma metáfora en Colosenses 1:5-6 ; 1 Corintios 3:6 ; y una _similar_ en Santiago 1:21 , “la palabra _injertada ”; _2Est 9:31; 2Es 9:33 , “He aquí, yo siembro mi ley en vosotros, y en vosotros dará fruto… pero los que la recibieron perecieron, porque n... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:12

ἈΚΟΎΣΑΝΤΕΣ אBL y la mayoría de edd. 12. ΟἹ ΔῈ ΠΑΡᾺ ΤῊΝ ὉΔΌΝ . Las preposiciones se usan con variedad precisa, παρὰ τὴν ὁδόν, ἐπὶ τῆς πέτρας, εἰς τὰς�, ἐν τῇ καλῇ γῇ. La palabra σπαρέντες debe entenderse de σπόρος. La semilla se identifica (gramaticalmente) con aquellos en cuyos corazones se siembra... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:13

ΟἹ ΔῈ ἘΠῚ ΤΗ͂Σ ΠΈΤΡΑΣ . Oyentes superficiales e impulsivos, cuyo entusiasmo es ardiente y transitorio como una llama en la paja. ΜΕΤᾺ ΧΑΡΑ͂Σ . “Sin embargo, me buscan cada día y se _deleitan_ en conocer mis caminos”, Isaías 58:2 . “Tú eres para ellos como un canto muy hermoso de voz agradable… porq... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:14

ΤῸ ΔῈ ΕἸΣ ΤᾺΣ� . Aquí está muy marcada la gran paradoja que identifica la semilla con su recipiente. Véase especialmente Mateo 13:19 , donde " _el que recibió la semilla_ junto al camino, etc." debe ser ' _el que fue sembrado_ junto al camino, etc.' La clase aquí descrita son oyentes mundanos, ambic... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:15

ΚΑΤΈΧΟΥΣΙΝ , " _mantenerlo firme_ ". Vulgo[177] _retinente_ . compensación Lucas 11:28 ; Juan 14:21 ; 1 Corintios 11:2 . “Tu palabra _he guardado en mi corazón_ , para no pecar contra ti”, Salmo 119:11 . Estos son lo opuesto a los “oyentes olvidadizos”, Santiago 1:25 . Para ellos la semilla no cae... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:16

ΛΎΧΝΟΝ . "Una lámpara." La conexión radica en parte en la antítesis entre la oscuridad penal y la difusión de una luz añadida. ΣΚΕΎΕΙ . San Lucas usa la palabra como más inteligible para sus lectores gentiles que “celemín”. ὙΠΟΚΆΤΩ ΚΛΊΝΗΣ . Debajo de un sofá. Los antiguos judíos no tenían nada que... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:17

ΟΥ̓ ΓΆΡ ἘΣΤΙΝ ΚΡΥΠΤΌΝ . Este versículo, como el paralelo (que ocurre en una conexión diferente en Mateo 10:26 ), se suele citar sobre el descubrimiento de crímenes secretos. La verdad que en ese caso sería ilustrada se menciona a menudo en _otras partes_ de la Escritura ( 1 Corintios 4:5 ), pero aqu... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:18

ΠΩ͂Σ� . Y también “ _lo_ que oís”, Marco 4:24 . ΔΟΘΉΣΕΤΑΙ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . compensación Lucas 19:26 . Evidentemente fue un pensamiento al que recurrió nuestro Señor, Juan 15:2 . Ὃ ΔΟΚΕΙ͂ ἜΧΕΙΝ . “Lo que cree que tiene”. Esta posesión imaginaria es un mero autoengaño. Sin embargo, el griego podría traduci... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:19

ΠΑΡΕΓΈΝΕΤΟ ΔΈ . El _Rec_ [179] tiene el plural; la lectura παρεγένετο implicaría que la Virgen tuvo un papel especialmente destacado en el incidente. José nunca se menciona después de la escena en el Templo. Este incidente difícilmente puede ser el mismo que los de Marco 3:31-35 ; Mateo 12:46-50 , p... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:20

ἈΠΗΓΓΈΛΗ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . Algunos MSS añaden la palabra λεγόντων. Es entonces un genitivo absoluto con el sujeto suprimido.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:21

ΜΉΤΗΡ ΜΟΥ . No ἡ μήτηρ. 'Madre y hermanos para mí son aquellos que', etc. ΟὟΤΟΊ ΕἸΣΙΝ . El demostrativo implica “mirar a los que estaban sentados en círculo alrededor de Él” de Marco 3:34 , y “extender Su mano hacia Sus discípulos” de Mateo 12:49 . “Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:22

ἘΝ ΜΙΑ͂Ι ΤΩ͂Ν ἩΜΕΡΩ͂Ν . Uno de los días. De Marco 4:35 ; Mateo 8:18 , debemos inferir que este evento tuvo lugar en la tarde en que comenzó a enseñar a la multitud en parábolas, y que, atraídos por la belleza y la novedad de su enseñanza, se demoraron a su alrededor hasta que, en completo cansancio,... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:23

ἈΦΎΠΝΩΣΕΝ . Cayó en un sueño profundo. El día había sido uno de trabajo incesante; y descansaba (como nos dice san Marcos, reflejando la vívida reminiscencia de san Pedro) 'en la popa sobre el almohadón de cuero del timonel', Marco 4:38 : contraste con esto Jonás 1:5 . ΚΑΤΈΒΗ ΛΑΙ͂ΛΑΨ . ' _Allí barr... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:24

ἈΠΟΛΛΎΜΕΘΑ . '¡Estamos pereciendo!' '¡Caballero! ¡ahorrar! perecemos', Mateo 8:25 . 'Rabí, ¿no te preocupas de que perezcamos?' Marco 4:38 . Evidentemente, el peligro era más inminente. Ὁ ΔῈ ΔΙΕΓΕΡΘΕΊΣ . 'Pero Él, siendo despertado del sueño.' ἘΠΕΤΊΜΗΣΕΝ ΤΩ͂Ι� . Hablando al viento y a las olas del... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:25

ΠΟΥ͂ Ἡ ΠΊΣΤΙΣ ὙΜΩ͂Ν ; “Tenían _algo_ de fe, pero no estaba lista a la mano”. Bengel. ΤΊΣ ἌΡΑ ΟὟΤΌΣ ἘΣΤΙΝ ; ' _¿Entonces quién es este_ ?' compensación Lucas 4:36 ; Lucas 9:9 ; Lucas 24:13 . El ἄρα expresa la misma sorpresa y emoción que transmite el τίς, 'Qué clase de Ser', de San Mateo. Salmo 107:... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:26

ΓΕΡΑΣΗΝΩ͂Ν BDC (en 37), Vulg[170] It[171] Γεργεσηνῶν אL. [170] Vulg. Vulgata. [171] Eso. Versión latina antigua (Itala). 26. ΤΩ͂Ν ΓΕΡΑΣΗΝΩ͂Ν . En las tres narraciones, aquí, Mateo 8:28-34 ; Marco 5:1-19 , el MSS. varían entre gergesenos, gadarenos y gerasenos, y Tischendorf sigue a א al leer gada... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:27

ὙΠΉΝΤΗΣΕΝ� . 'Allí lo encontró un hombre de la ciudad.' Había sido residente en Gergesa hasta que comenzó su locura. San Mateo (como en el caso de Bartimeo) menciona dos endemoniados, pero la narración sólo se ocupa de uno. Por supuesto, puede haber otro flotando en el vecindario. La variación en Sa... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:28

ΤΊ ἘΜΟῚ ΚΑῚ ΣΟΊ . Es decir, '¿Por qué deberías interferir conmigo?' 2 Samuel 16:10 ; 2 Samuel 19:22 . Véase Lucas 4:24 . Bauer se refiere a imitaciones obvias de esta narración en la historia de la Lamia expulsada por Apolonio de Tyana (Philostr. IV. 25). ΤΟΥ͂ ὙΨΊΣΤΟΥ . Probablemente el epíteto era... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:29

ΠΑΡΉΓΓΕΛΛΕΝ . Él ordenó. ΠΟΛΛΟΙ͂Σ ΧΡΌΝΟΙΣ generalmente significa ' _durante mucho tiempo_ '. compensación Plut. _Tes. _VI. πολλοῖς χρόνοις ὕστερον, 'mucho tiempo después'. ΦΥΛΑΣΣΌΜΕΝΟΣ . ' _Ser mantenido bajo vigilancia_ .' La A. V[180] pasa por alto este curioso punto de la narración, preservado... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:30

ΤΊ ΣΟΙ ὌΝΟΜΆ ἘΣΤΙΝ ; La pregunta sin duda fue hecha por misericordia. Preguntar suavemente el nombre de una persona es a menudo una forma eficaz de calmar las agitaciones y arreglar los pensamientos vacilantes de estos enfermos. ΛΕΓΙΏΝ . Una legión constaba de 6.000 soldados, y este hombre (que pro... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:31

ΠΑΡΕΚΆΛΟΥΝ . Si παρεκάλει es la lectura correcta, debería traducirse “ _él le_ suplicó”, porque el plural se usa en el siguiente versículo. ΕἸΣ ΤῊΝ ἌΒΥΣΣΟΝ . El 'abismo' (hebreo _tehôm_ ) pretendido es quizás la prisión de los espíritus malignos ( Romanos 10:7 ; Judas 1:6 ; Apocalipsis 20:3 ). San... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:32

ΧΟΊΡΩΝ ἹΚΑΝΩ͂Ν . San Marcos dice “alrededor de 2000”. Por supuesto, si los dueños de estos cerdos eran judíos, estaban viviendo en flagrante violación de la Ley; pero la población de Perea era mayoritariamente griega y siria. ΕἸΣ ἘΚΕΊΝΟΥΣ ΕἸΣΕΛΘΕΙ͂Ν . Los judíos, como ya hemos visto, creían que el... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:33

ΚΑΤᾺ ΤΟΥ͂ ΚΡΗΜΝΟΥ͂ . Por el precipicio. Cerca de Kherza está _el único lugar en todo el lago_ donde una pendiente empinada desciende hasta unos pocos metros del mar, en el que la manada sin duda se habría precipitado si hubiera sido precipitada por cualquier impulso violento colina abajo. (Tristram,... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:34

ἈΠΉΓΓΕΙΛΑΝ ΕἸΣ ΤῊΝ ΠΌΛΙΝ . Una _breviloquentia_ para 'Entraron en la ciudad e informaron', como en Mateo 8:33 , ἀπελθόντες εἰς τὴν πόλιν�.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:35

ΤῸ ΓΕΓΟΝΌΣ . 'Lo que había pasado' (AV[182] “lo que se _hizo_ ”). [182] Versión autorizada AV. ΠΑΡᾺ ΤΟῪΣ ΠΌΔΑΣ . En la actitud de un discípulo. ἹΜΑΤΙΣΜΈΝΟΝ . Tal vez uno de los discípulos había echado una capa (ἱμάτιον) sobre su desnudez o sus harapos.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:37

ἨΡΏΤΗΣΑΝ … ἈΠΕΛΘΕΙ͂Ν . Lo contrario a la petición de los samaritanos ( Juan 4:40 ). A diferencia de Peter, querían _decir_ lo que decían. Al preferir sus cerdos a Cristo, sintieron que su presencia era peligrosa para su codicia. Y nuestro Señor actuó sobre el principio de no arrojar lo que era santo... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:39

ΔΙΗΓΟΥ͂ . Este mandato ilustra valiosamente una de las _razones_ por las que nuestro Señor ordenó la reticencia en otros casos. A la región de Gadara no tenía intención de volver, por lo que la proclamación de un milagro no haría que lo rodearan multitudes de curiosos.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:40

40. LA MULTITUD QUE ESPERA 40. ἈΠΕΔΈΞΑΤΟ ΑΥ̓ΤῸΝ Ὁ ὌΧΛΟΣ . La _multitud_ le dio la bienvenida. Tenemos el mismo verbo aparentemente en este sentido en Hechos 15:4 ; Hechos 28:30 y en otros lugares. Verían la vela de Su barco cuando partiera de Gergesa, y la tormenta probablemente había hecho retroce... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:41

ΚΑῚ ἸΔΟΎ . San Mateo sitúa este mensaje de Jairo después de la fiesta de despedida que dio a sus amigos antes de abandonar para siempre su oficio de recaudador de impuestos. En esa fiesta surgió la cuestión del ayuno, y San Mateo ( Mateo 9:18 ) dice que Jairo vino 'mientras Jesús aún hablaba estas c... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:42

ΜΟΝΟΓΕΝΉΣ . San Lucas, cuyas profundas simpatías se observan por todas partes en su Evangelio, menciona el mismo hecho conmovedor en el caso del hijo de la viuda de Naín ( Lucas 7:12 ) y el niño lunático ( Lucas 9:38 ). ἈΠΈΘΝΗΣΚΕΝ . San Mateo dice que “ _ya está muerto_ ”. Quizás captemos en estas... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:43

43 . Ver nota. 43. ἘΝ ῬΎΣΕΙ ΑἽΜΑΤΟΣ . El ἐν indica su condición: comp. ἐν ἐξουσίᾳ, Lucas 4:36 ; ἐν περιτομῇ, Romanos 4:10 . ἸΑΤΡΟΙ͂Σ . El _dativus commodi_ , ' _sobre_ los médicos'. La construcción más clásica sería la εἰς ἰατροὺς de Rec[183] ​​pero probablemente sea una corrección. [183] ​​Recom... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:44

ΠΡΟΣΕΛΘΟΥ͂ΣΑ ὌΠΙΣΘΕΝ ἭΨΑΤΟ ΤΟΥ͂ ΚΡΑΣΠΈΔΟΥ Κ.Τ.Λ. 'Acercándose por detrás tocó la borla de Su manto exterior.' Este es un milagro 'por cierto' ( _obiter_ ), pero, como dice Fuller, “Su _obiter_ es más adecuado que nuestro _iter. _Ella buscó robar (por así decirlo) un milagro de gracia, e imaginó que... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:45

Ὁ ΠΈΤΡΟΣ ΚΑῚ ΟἹ ΣῪΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . San Marcos simplemente dice 'Sus discípulos'; pero la pregunta está exactamente de acuerdo con esa impetuosidad presuntuosa que marcó la etapa aún imperfecta del carácter de Pedro.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:46

ἭΨΑΤΌ ΜΟΥ ΤΊΣ . Alguien me tocó. “ _Presionan; ella_ toca.” Ago. “Prensas de carne; la fe toca.” Identificación. La pregunta de nuestro Señor estaba destinada a llegar al corazón de la mujer: comp. Génesis 3:9 ; Génesis 4:9 ; 2 Reyes 5:25 . ἜΓΝΩΝ ΔΎΝΑΜΙΝ ἘΞΕΛΗΛΥΘΥΙ͂ΑΝ�' ἘΜΟΥ͂ . Literalmente, ' _Rec... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:47

ΤΡΈΜΟΥΣΑ ἮΛΘΕΝ . Porque con su toque le había comunicado la inmundicia levítica; y esto por parte de uno de los rabinos o fariseos habría sido considerado como un acto intolerable de presunción y daño. Hasta el día de hoy, los rabinos judíos (o chakams) en el Este tienen cuidado de no ser tocados po... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:48

ΘΎΓΑΤΕΡ . La única ocasión registrada en la que nuestro Señor usó esa tierna palabra a una mujer. Ἡ ΠΊΣΤΙΣ ΣΟΥ ΣΈΣΩΚΈΝ ΣΕ . Literalmente, ' _te ha salvado_ '. Tu fe, no el toque supersticioso y subrepticio de la franja de mi _tallith_ . Jesús la obligó así a salir de su tímido goce de un milagro ro... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:49

ΜΗΚΈΤΙ אBD, La[172] Ti[173] WH[174] Μὴ es compatible con ACL. [172] La. Lachmann. [173] Ti. Tischendorf. [174] WH Westcott y Hort. 49. ΜΗΚΈΤΙ ΣΚΎΛΛΕ ΤῸΝ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΝ . ' _No preocupes más al Maestro_ .' Para el verbo coloquial, conservado también en San Marcos, véase Lucas 7:6 .... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:50

ἈΚΟΎΣΑΣ . El comentario fue dirigido a Jairo, y San Marcos dice que Jesús " lo _escuchó_ ". ΠΊΣΤΕΥΣΟΝ . El aor. se refiere al acto inmediato de fe. El πίστευε de la Rec[184] significaría 'mantén tu fe'. [184] Recomendación. El Texto Recibido.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:51

ΕἸ ΜῊ ΠΈΤΡΟΝ Κ.Τ.Λ. , como en la Transfiguración y en Getsemaní, Marco 9:2 ; Marco 14:33 .... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:52

ἘΚΌΠΤΟΝΤΟ ΑΥ̓ΤΉΝ . Golpéense el pecho por ella. compensación Lucas 23:27 y Nahúm 2:7 . San Marcos da una imagen gráfica del tumulto, los fuertes gritos y los lamentos ( _alalai_ , la _wilweleh_ egipcia ). Incluso los más pobres estaban obligados a proporcionar para un funeral dos flautistas y una m... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:53

ΚΑΤΕΓΈΛΩΝ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ . Literalmente, ' _se burlaban de Él por completo_ '. 'Reírse con desprecio' es usado por Shakespeare, por ejemplo “La fuerza de nuestro castillo Se reirá un asedio al desprecio. _Macbeth_ , Lucas 5:5 .... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:54

54 . Las palabras ἐκβαλὼν ἔξω πάντα καὶ son omitidas por אBDL. 54. [ἘΚΒΑΛῺΝ ἜΞΩ ΠΆΝΤΑΣ ΚΑΊ.] Estas palabras, siendo omitidas por אB DLX, probablemente se interpolan aquí, de los otros sinópticos. Nuestro Señor no podía sentir la más mínima simpatía por estas agonías simuladas de la gente, que (hast... [ Seguir leyendo ]

Lucas 8:56

ΜΗΔΕΝῚ ΕἸΠΕΙ͂Ν . Ver com. Lucas 5:14 . Y, como de costumbre, la orden probablemente no fue atendida.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento