Ce passage contient la prière du Seigneur, une composition sans égal pour l’exhaustivité et la beauté. On suppose que certaines de ces pétitions ont été tirées de celles couramment utilisées par les Juifs. En effet, certains d'entre eux se trouvent encore dans les écrits juifs, mais ils n'existaient pas dans cette belle combinaison. Cette prière est donnée comme un «modèle». Il est conçu pour exprimer la «manière» dont nous devons prier, évidemment pas les mots ou les pétitions précis que nous devons utiliser. La substance de la prière est enregistrée par Luc, Luc 11:2. Dans Luc, cependant, cela diffère de la forme donnée dans Matthieu, montrant qu'il avait l'intention de ne pas le prescrire comme une forme de prière à utiliser toujours, mais pour exprimer la substance de nos pétitions, ou pour montrer quelles pétitions il serait approprié. à présenter à Dieu. Le fait qu'il n'ait pas l'intention de le prescrire comme une forme à utiliser invariablement est encore plus évident du fait qu'il n'y a aucune preuve que lui ou ses disciples aient jamais utilisé exactement cette forme de prière, mais une preuve claire qu'ils priaient souvent dans une autre langue. . Voir Matthieu 26:39, Matthieu 26:44; Luc 22:42; Jean 17; Actes 1:24.

Matthieu 6:9

Notre Père - Dieu est appelé un Père,

Comme il est le Créateur et le Grand Parent de tous;

2. Le conservateur de la famille humaine et le fournisseur pour leurs besoins, Matthieu 5:45; Matthieu 6:32;

3. Dans un sens particulier, il est le Père de ceux qui sont adoptés dans sa famille; qui lui ont fait confiance; qui sont les vrais disciples du Christ et ont fait héritiers de la vie, Romains 8:14.

Que ton nom soit sanctifié - Le mot "sanctifié" signifie rendre ou prononcer saint. Le nom de Dieu est essentiellement saint; et la signification de cette pétition est: «Que ton nom soit célébré, vénéré et estimé comme saint partout, et reçois de tous les honneurs. C'est donc l'expression d'un souhait ou d'un désir, de la part de l'adorateur, que le nom de Dieu, ou que Dieu lui-même, soit tenu partout dans une vénération appropriée.

Matthieu 6:1

Que ton royaume vienne - Le mot «royaume» signifie ici «règne». Remarque, Matthieu 3:2. La pétition est l'expression d'un souhait que Dieu «règne» partout; que ses lois puissent être obéies; et spécialement pour que l'Évangile du Christ soit avancé partout, jusqu'à ce que le monde soit rempli de sa gloire.

Que ta volonté soit faite - La volonté de Dieu est que les gens obéissent à sa loi et soient saints. Le mot «volonté», ici, fait référence à sa loi et à ce qui serait «acceptable» pour lui. Prier donc pour que sa volonté soit faite, sur terre comme au ciel, c'est prier pour que sa «loi», sa «volonté révélée», soit obéie et aimée. Sa loi est parfaitement obéie au ciel, et ses vrais enfants désirent et prient le plus ardemment pour qu'elle soit également obéie sur la terre.

L’objet de ces trois «premières» requêtes est que le nom de Dieu soit glorifié et son royaume établi; et en étant placés en premier, nous apprenons que sa gloire et son royaume sont plus importants que nos besoins, et que ceux-ci devraient être les premiers dans nos cœurs et nos requêtes devant un trône de grâce.

Matthieu 6:11

Donnez-nous ce jour ... - Le mot «pain», ici, désigne sans doute tout ce qui est nécessaire pour soutenir la vie. Voir les notes à Matthieu 4:4. Comparez Deutéronome 8:3. Cette pétition implique notre dépendance à Dieu pour la satisfaction de nos besoins. Comme nous dépendons de lui un jour autant qu'un autre, il était manifestement l'intention du Sauveur que la prière soit offerte chaque jour. La pétition, en outre, est exprimée au pluriel - donnez-nous - et elle est donc évidemment destinée à être utilisée par plus d'un, ou par une communauté de personnes. Aucune communauté ou congrégation ne peut se réunir tous les jours pour le culte, sauf les familles. Il est donc évident que cette prière contient un commandement implicite fort pour la prière quotidienne en famille. Il ne peut être utilisé nulle part ailleurs pour arriver pleinement au sens de l'intention originelle; et nulle part ailleurs il ne peut être soufflé avec autant de convenance et de beauté que des lèvres d'un père, le vénérable prêtre de sa maison et le plaideur auprès de Dieu pour ces riches bénédictions qu'un sein parental désire sur sa progéniture bien-aimée.

Matthieu 6:12

Et pardonnez-nous nos dettes ... - Le mot «dettes» est ici utilisé au sens figuré.

Cela ne signifie pas «littéralement» que nous sommes «débiteurs envers Dieu», mais que nos péchés ont une ressemblance avec des dettes. Les débiteurs sont ceux qui sont liés aux autres pour certaines créances dans des transactions commerciales; pour quelque chose que nous avons eu, et pour lequel nous sommes tenus de payer selon le contrat. «Littéralement», il ne peut y avoir une telle transaction entre Dieu et nous. Il doit être utilisé au sens figuré. Nous n'avons pas répondu aux prétentions de la loi. Nous avons violé ses obligations. Nous sommes exposés à sa peine. Nous sommes coupables, et Dieu seul peut pardonner, de la même manière que nul autre qu'un «créancier» ne peut pardonner à un débiteur. Le mot «dettes» ici, par conséquent, signifie «péchés», ou offenses contre Dieu - des offenses que nul autre que Dieu ne peut pardonner. À la place parallèle de Luc 11:4, le mot péchés est utilisé. La mesure par laquelle nous pouvons nous attendre au pardon est celle que nous utilisons en référence aux autres Voir Psaume 18:25; Matthieu 18:23; Marc 11:26; Luc 11:4.

Telle est la règle invariable par laquelle Dieu dispense le pardon. Celui qui vient devant lui ne veut pas pardonner, nourrit des pensées sombres et vengeantes, comment peut-il espérer que Dieu lui montrera cette miséricorde qu'il ne veut pas montrer aux autres? Il n'est cependant pas nécessaire que nous remettions les «dettes» au sens pécuniaire. Pour eux, nous avons un droit, même s'ils ne doivent pas être poussés avec un esprit autoritaire et oppressif; pas pour sacrifier les sentiments de miséricorde pour garantir les revendications de justice. Personne n'a le droit d'opprimer; et quand une dette ne peut pas être payée, ou quand elle affligerait grandement la femme et les enfants d'un débiteur, ou une veuve et un orphelin, ou lorsque la calamité l'a mis hors du pouvoir d'un honnête homme de payer la dette, l'esprit du christianisme exige qu'il soit pardonné. Dans de tels cas, cette pétition dans la prière du Seigneur s’étend sans aucun doute. Mais il était probablement destiné à se référer principalement aux blessures de caractère ou de personne que nous avons reçues des autres. Si nous ne pouvons pas leur pardonner du fond du cœur, nous avons l'assurance que Dieu ne nous pardonnera jamais.

Matthieu 6:13

Et ne nous induis pas en tentation - Une pétition similaire à celle-ci est proposée par David, Psaume 141:4; «N'incline pas mon cœur à quelque chose de mal, à pratiquer des œuvres mauvaises avec les ouvriers d'iniquité.» Dieu ne tente aucun homme. Voir Jaques 1:13. Cette expression doit donc être utilisée dans le sens de «permettre». Ne nous «souffrez» pas ou ne nous «laissez pas» être tentés de pécher. En cela, il est implicite que Dieu a un tel contrôle sur le tentateur qu'il nous sauve de sa puissance si nous l'invoquons. Le mot «tentation», cependant (voir la note en Matthieu 4:1), signifie parfois "épreuve, affliction", tout ce qui "teste" notre vertu. Si tel est le sens ici, comme cela peut être, alors la signification de la prière est: "Ne nous affligez pas et ne nous éprouvez pas." Il n'est pas faux de prier pour que nous soyons sauvés de la souffrance si c'est la volonté de Dieu. Voir Luc 22:42.

Délivre-nous du mal - L'original à cet endroit contient l'article - délivre-nous du mal - c'est-à-dire, comme on l'a supposé, le Malin ou Satan . Il est appelé ailleurs, par éminence, le "Malin", Matthieu 13:19; 1 Jean 2:13; 1 Jean 3:12. Le sens ici est «délivre-nous de son pouvoir, de ses pièges, de ses arts, de ses tentations». Il est censé être le grand parent du mal, et être délivré de lui, c'est être en sécurité. Ou cela peut signifier: «délivrez-nous des divers maux et épreuves qui nous assaillent, des calamités lourdes et oppressantes dans lesquelles nous sommes continuellement susceptibles de tomber.

A toi est le royaume - Autrement dit, à toi est le règne ou la domination. Tu as le contrôle sur toutes ces choses, et tu peux les ordonner de manière à répondre à ces pétitions.

A toi appartient le pouvoir - Tu as le pouvoir d'accomplir ce que nous demandons. Nous sommes faibles et ne pouvons pas le faire; mais tu es tout-puissant, et tout est possible avec toi.

A toi est la gloire - Autrement dit, à toi est l'honneur ou la louange. Non pas pour «notre honneur», mais pour que ta gloire, ta bonté, se manifeste en pourvoyant à nos besoins; ta puissance exercée pour nous défendre; ta louange soit célébrée en faisant répandre ton royaume sur la terre.

Cette «doxologie», ou attribution de louange, est liée à la prière par le mot «pour», pour signifier que toutes ces choses - le règne, la puissance et la gloire de Dieu - se manifesteront en accordant ces pétitions. Ce n’est pas parce que nous devons en bénéficier, mais que le nom et les perfections de Dieu peuvent se manifester. Sa gloire est donc la première et principale chose que nous devons rechercher lorsque nous nous approchons de lui. Nous devons souffrir que nos préoccupations soient perdues de vue dans la gloire et l'honneur supérieurs de son nom et de sa domination. Nous devons rechercher la vie temporelle et éternelle principalement parce que l'honneur de notre Créateur sera promu et que son nom sera plus illustre à ses créatures. Il doit être «le premier, le dernier, le plus suprême, le meilleur» à notre avis; et toutes les vues égoïstes et mondaines doivent être absorbées dans ce grand désir de l'âme que Dieu soit «tout en tous». En l'abordant avec ces sentiments, nos prières seront exaucées; nos dévotions monteront comme l'encens, et l'élévation de nos mains sera comme le sacrifice du soir.

Amen - C'est un mot d'origine hébraïque, d'un verbe signifiant "être ferme, sûr, être vrai et fidèle." C'est un mot exprimant un consentement ou une forte approbation; un mot de forte affirmation. Cela signifie "vraiment, certainement, qu'il en soit ainsi." Il est probable que ce mot a été utilisé par les gens de la synagogue pour signifier leur assentiment à la prière qui a été prononcée par le ministre et, dans une certaine mesure, il a probablement été ainsi utilisé dans l'Église chrétienne. Voir 1 Corinthiens 14:16.

Il convient peut-être de remarquer que cette doxologie, «car le royaume est à toi», etc., est absente de nombreux manuscrits, et que son authenticité est douteuse.

Continue après la publicité
Continue après la publicité