Psaume 18 - Introduction

Ce psaume se trouve, avec quelques variations sans importance, dans 2 Samuel 22. Dans cette histoire, comme dans l'inscription du psaume ici, on dit qu'il a été composé par David à l'occasion où le Seigneur «l'a délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül». Il ne peut donc y avoir a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:1

JE T'AIMERAI, SEIGNEUR - Ce verset ne se trouve pas dans la chanson de 2 Samuel 22. Il semble avoir été ajouté après la première composition du psaume, soit par David comme expression de son amour ardent pour le Seigneur en vue de ses interpositions miséricordieuses en son nom, et sur l'examen le p... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:2

LE SEIGNEUR EST MON ROCHER - L'idée dans cette expression, et dans les parties suivantes de la description, est qu'il devait sa sécurité entièrement à Dieu. Il avait été pour lui comme un rocher, une tour, un bouclier, etc., c'est-à-dire qu'il avait tiré de Dieu la protection qu'un rocher, une tour... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:3

J'INVOQUERAI LE SEIGNEUR - L'idée ici est qu'il invoquerait constamment le Seigneur. Dans tous les moments de détresse et de danger, il irait vers lui et invoquerait son aide. L'expérience du passé avait été de nature à le conduire à lui faire confiance dans tous les temps à venir. Il avait appris... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:4

LES CHAGRINS DE LA MORT M'ENVIRONNAIENT - M'entouraient. Autrement dit, il était en danger imminent de mort, ou au milieu de douleurs et de chagrins qui sont censés assister à la mort. Il se réfère probablement à une période de sa vie passée - peut-être dans les persécutions de Saül - où il était t... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:5

LES PEINES DE L'ENFER - Marge, «cordons». Le mot utilisé ici est le même qui se produit dans le verset précédent, et qui y est rendu «chagrins». Il est correctement traduit ici, comme dans ce verset, «chagrins», bien que le parallélisme semble favoriser l'interprétation dans la marge - les cordes.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:6

DANS MA DÉTRESSE - Cela ne se réfère probablement pas à un cas particulier, mais indique plutôt son habitude générale d'esprit, que quand il était en profonde détresse et en danger il avait invoqué uniformément le Seigneur et l'avait trouvé prêt à aider. J'AI FAIT APPEL AU SEIGNEUR - J'ai prié. A... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:7

PUIS LA TERRE A TREMBLÉ ET A TREMBLÉ - La description qui suit ici est l'une des plus sublimes que l'on puisse trouver dans n'importe quelle langue. Il est tiré de la fureur de l'orage et de la tempête, quand tous les éléments sont en agitation; quand Dieu semble aller de l'avant dans la grandeur d... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:8

UNE FUMÉE EST SORTIE DE SES NARINES - Margin, "by his;" c'est-à-dire que, comme on l'entend dans la marge, la fumée semblait être produite «par» ses narines, ou être causée par sa respiration. La comparaison, selon Rosenmuller et DeWette, est dérivée des bêtes sauvages lorsqu'elles sont excitées pa... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:9

IL A ÉGALEMENT INCLINÉ LES CIEUX - Il a semblé plier les cieux - pour les rapprocher de la terre. «Il incline la canopée des cieux, pour ainsi dire, vers la terre; s'enveloppe dans l'obscurité de la nuit, et tire ses flèches; lance ses éclairs et les envole avec rapidité. Herder, Esprit de la poési... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:10

ET IL EST MONTÉ SUR UN CHÉRUBIN - Comparez Ésaïe 14:13, notez; Ésaïe 37:16, notez. Le chérubin dans la théologie des Hébreux était une représentation figurative du pouvoir et de la majesté, sous l'image d'un être d'une nature élevée et céleste, «dont la forme est représentée comme composée des figu... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:11

IL A FAIT DES TÉNÈBRES SON LIEU SECRET - Herder a magnifiquement rendu ce verset, «Maintenant, il s'est enveloppé dans les ténèbres; Des nuages ​​sur des nuages ​​l'enveloppaient. Le mot rendu «lieu secret» - סתר sêther - signifie proprement une cachette; puis quelque chose de caché, privé, secr... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:12

A LA LUMINOSITÉ QUI ÉTAIT DEVANT LUI - Du flash - le jeu des éclairs qui semblaient aller devant lui. SES ÉPAIS NUAGES ​​SONT PASSÉS - ou ont disparu. Ils semblaient disparaître. La lumière, le flash, le feu pénétraient ces nuages ​​et semblaient les dissiper ou les disperser. Le ciel tout entier... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:13

LE SEIGNEUR A AUSSI TONNÉ DANS LES CIEUX - Le tonnerre est souvent décrit dans les Écritures comme la voix de Dieu. Voir la magnifique description dans Psaume 29:1; compare Job 40:9, "Peux-tu tonner avec une voix comme lui?" Donc 1 Samuel 7:1; 1 Samuel 12:18; Psaume 77:18; Job 37:4. ET LE TRÈS-HA... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:14

OUI, IL A ENVOYÉ SES FLÈCHES - Le mot flèches ici fait probablement référence aux éclairs mentionnés dans l'autre clause du verset. Ces éclairs dispersés, et accomplissant une telle destruction, semblaient être des flèches envoyées de la main de Dieu. ET LES A DISPERSÉS - Herder fait référence au... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:15

ENSUITE, LES CANAUX DES EAUX ONT ÉTÉ VUS - Dans 2 Samuel 22:16 c'est, "Et les canaux de la mer apparu." L'idée est que, sous l'effet de la tempête et de la tempête, les eaux ont été poussées en tas, laissant le fond nu. À la place devant nous, le mot «eaux» - מים mayim - désignerait des eaux de tou... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:16

IL A ENVOYÉ D'EN HAUT - Il s'est interposé pour me sauver. Toutes ces manifestations de l'interposition divine venaient d'en haut ou du ciel; tout est venu de Dieu. IL M'A PRIS - Il m'a pris; il m'a sauvé. IL M'A TIRÉ HORS DE NOMBREUSES EAUX - Marge, grandes eaux. Les eaux sont souvent l'expres... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:17

IL M'A DÉLIVRÉ DE MON PUISSANT ENNEMI - L'ennemi qui avait plus de puissance que moi, et qui était susceptible de me vaincre. Il est probable que l'allusion ici dans l'esprit du psalmiste serait particulièrement à Saül. ET DE CEUX QUI ME HAÏSSAIENT - De tous ceux qui m'ont haï et persécuté, au te... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:18

ILS M'ONT EMPÊCHÉ - Ils m'ont anticipé ou sont passés avant moi. Voir la note à Psaume 18:5. L'idée ici est que ses ennemis sont venus avant lui, ou ont intercepté son chemin. Ils étaient sur son chemin, prêts à le détruire. AU JOUR DE MA CALAMITÉ - Au jour où je repense maintenant à l'heure de m... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:19

IL M'A EMMENÉ AUSSI DANS UN GRAND ESPACE - Au lieu d'être cerné par des ennemis et resserré dans mes ennuis, de sorte que je ne semblais pas pouvoir bouger , il m'a amené dans un endroit où j'avais amplement de place et où je pouvais agir librement. Comparez la note à Psaume 4:1. IL M'A DÉLIVRÉ -... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:20

LE SEIGNEUR M'A RÉCOMPENSÉ SELON MA JUSTICE - Autrement dit, il a vu que je ne méritais pas le traitement que j'avais reçu de mes ennemis, et par conséquent il s'est interposé pour sauver moi. Comparez la note à Psaume 17:3. SELON LA PROPRETÉ DE MES MAINS - En ce qui concerne mes semblables. Je n... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:21

CAR J'AI GARDÉ LES VOIES DU SEIGNEUR - J'ai obéi à ses lois. Je n'ai pas violé les lois que Dieu a données pour régler ma conduite avec mes semblables au point de mériter d'être traité par eux comme un coupable. ET JE N'AI PAS MÉCHAMMENT QUITTÉ MON DIEU - " Je n'ai pas été un pécheur de mon Dieu;... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:22

POUR TOUS SES JUGEMENTS - Tous ses statuts, ordonnances, lois. Le mot jugement est couramment utilisé dans ce sens dans les Écritures, comme se référant à ce que Dieu a jugé ou déterminé être juste. ÉTAIENT AVANT MOI - C'est-à-dire que j'ai agi en leur vue ou en les ayant pour me guider. Ils étai... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:23

J'ÉTAIS ÉGALEMENT DEBOUT DEVANT LUI - Margin, avec. Le sens est qu'il était droit à ses yeux. Le mot rendu debout est le même que celui qui dans Job 1:1 est rendu parfait. Voir la note à ce passage. ET JE ME SUIS GARDÉ DE MON INIQUITÉ - De l'iniquité à laquelle j'étais enclin ou enclin. C'est une... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:24

C'EST POURQUOI LE SEIGNEUR M'A RÉCOMPENSÉ - En me délivrant de mes ennemis. Les interpositions divines en son nom avaient été de la nature d'une récompense ou d'une récompense. SELON MA JUSTICE - Comme si j'étais juste; ou, ses actes d'intervention ont été tels qu'ils sont appropriés à une vie ju... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:25

AVEC LE MISÉRICORDIEUX - De la déclaration particulière concernant les relations divines avec lui-même, le psalmiste passe maintenant à une déclaration générale (suggérée par ce que Dieu avait fait pour lui) à l'égard aux principes généraux de l'administration divine. Cette déclaration générale est... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:26

AVEC LES PURS - Ceux qui sont purs dans leurs pensées, leurs motivations, leur conduite. TU TE MONTRERAS PUR - Ils découvriront qu'ils doivent traiter avec un Dieu qui est lui-même pur; qui aime la pureté, et qui l'accompagnera de récompenses appropriées partout où elle se trouve. ET AVEC LE FRO... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:27

CAR TU SAUVERAS LES PERSONNES AFFLIGÉES - Des jetons particuliers de faveur divine envers lui-même dans l'affliction et le trouble, le psalmiste tire maintenant la conclusion générale que c'était le personnage de Dieu, et que d'autres dans l'affliction puissent espérer son intervention comme il l'a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:28

CAR TU ALLUMERAS MA BOUGIE - Marge, lampe. Le mot lampe exprime le mieux l'idée. Dans les Écritures, la lumière est une image de prospérité, de succès, de bonheur, de sainteté, comme l'obscurité est l'image du contraire. Voir les notes à Job 29:2; comparer également Job 18:6; Job 21:17; Proverbes 2... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:29

CAR PAR TOI J'AI TRAVERSÉ UNE TROUPE - Marge, cassée. Le mot troupe désigne ici des bandes de soldats ou des armées d'ennemis. Le mot exécuté signifie courir correctement; et puis, comme ici, courir ou se précipiter dans un sens hostile; se précipiter avec violence sur un. L'idée ici est qu'il avai... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:30

QUANT À DIEU - La déclaration dans ce verset est suggérée par les faits rapportés dans les versets précédents. La contemplation de ces faits conduit les pensées de l'auteur du psaume à la Grande Source de toutes ces bénédictions, et à ces réflexions générales sur son caractère. «Quant à Dieu», c'es... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:31

CAR QUI EST DIEU, SAUF LE SEIGNEUR? - Qui est Dieu sauf Yahvé? L'idée est qu'aucun autre être n'a manifesté la puissance, la sagesse et la bonté qui appartiennent proprement au vrai Dieu; ou que les choses impliquées dans la vraie nature de Dieu ne se trouvent dans aucun autre être. OU QUI EST UN... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:32

C'EST DIEU QUI ME CEINT DE FORCE - Qui me donne la force. Le mot ceint contient une allusion au mode vestimentaire chez les orientaux, la longue robe fluide, qui était ceinte quand ils couraient ou travaillaient, pour ne pas les gêner; et, probablement, avec l'idée supplémentaire que ceindre les re... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:33

IL FAIT DE MES PIEDS DES PIEDS DE BICHE - Donc Habacuc 3:19, "Il fera de mes pieds des biches 'pieds, et il me fera marcher sur mes hauts lieux. La biche est la femelle du cerf, remarquable par sa légèreté ou sa rapidité. Le sens ici est que Dieu l'avait rendu alerte ou actif, lui permettant de pou... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:34

IL ENSEIGNE MES MAINS À LA GUERRE - Comparez Psaume 144:1. L'habileté que David avait dans l'utilisation de l'arc, de l'épée ou de la lance - tout dépend des mains - il l'attribue entièrement à Dieu. POUR QU'UN ARC D'ACIER SOIT BRISÉ PAR LES BRAS DES MINES - Ceci est mentionné comme un exemple d'... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:35

TU M'AS AUSSI DONNÉ LE BOUCLIER DE TES SALUTATIONS - Tu m'as sauvé comme avec un bouclier; tu as jeté ton bouclier devant moi en cas de danger. Voir la note à Psaume 5:12. ET TA MAIN DROITE M'A SOUTENU - Tu m'as soutenu quand j'étais en danger d'échouer, comme si tu m'avais soutenu de ta propre m... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:36

TU AS AGRANDI MES PAS SOUS MOI - L'idée ici est: «Tu as fait de la place pour mes pieds, de sorte que j'ai pu marcher sans entrave ni obstruction . Ainsi, dans Psaume 31:8, "Tu as mis les pieds dans une grande pièce." L'idée est qu'il était auparavant resserré, comprimé, gêné dans ses déplacements,... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:37

J'AI POURSUIVI MES ENNEMIS ET LES AI RATTRAPÉS - Il les avait non seulement mis en déroute, mais avait eu la force de les poursuivre; il les avait non seulement poursuivis, mais il avait pu les rejoindre. L'idée est celle d'un succès complet et d'un triomphe absolu. JE NE ME SUIS PAS RETOURNÉ NON... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:38

JE LES AI BLESSÉS ... - Je les ai tellement affaiblis - si complètement prosternés - qu'ils n'ont pas pu se rallier. Cela ne concerne pas tant les blessures infligées à des individus dans les rangs hostiles qu'à l'ensemble de l'armée ou de l'armée. Il était si affaibli qu'il ne pouvait plus être mi... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:39

CAR TU M'AS CEINT DE FORCE POUR LA BATAILLE - Voir la note à Psaume 18:32. Comparez Job 12:18; Proverbes 31:17. TU AS SUBJUGUÉ SOUS MOI - La marge, comme en hébreu, a fait courber. Autrement dit, Dieu les avait fait se soumettre à lui; il lui avait permis de les surmonter; reconnaissant toujours... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:40

TU M'AS AUSSI DONNÉ LE COU DE MES ENNEMIS - Leur cou sur lequel fouler, comme résultat de la victoire; ou que leur cou me soit soumis, comme le cou du bœuf l'est à son propriétaire. L'expression est parfois utilisée dans ce dernier sens pour désigner l'assujettissement (comparer Jérémie 27:12); mai... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:41

ILS ONT PLEURÉ - Ils ont crié à l'aide, à la miséricorde, à la vie. En langage moderne, «ils ont mendié un quart». Ils ont reconnu qu'ils avaient été vaincus et ont supplié que leur vie soit épargnée. MAIS IL N'Y EN AVAIT PAS POUR LES SAUVER - Pour préserver leur vie. Aucune aide n'est apparue de... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:42

PUIS JE LES AI BATTUS PETITS COMME LA POUSSIÈRE AVANT LE VENT - Comme la fine poussière est poussée par le vent, ils ont fui devant moi. Il ne pouvait y avoir d'illustration plus frappante d'une armée vaincue volant devant un conquérant. DeWette dit correctement que l'idée est: «Je les ai battus pe... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:43

TU M'AS DÉLIVRÉ DES EFFORTS DU PEUPLE - Des disputes du peuple; ou, des efforts qu'ils ont faits pour me vaincre et me soumettre. L'allusion est aux efforts déployés par le peuple, sous la direction de ses dirigeants. Ce ne sont pas des «efforts» parmi ses propres disciples, mais les efforts, les e... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:44

DÈS QU'ILS ENTENDRONT PARLER DE MOI, ILS M'OBÉIRONT - Marge, comme en hébreu, A l'audition de l'oreille. Autrement dit, leur soumission sera rapide et immédiate. La renommée de mes victoires sera de nature à rendre la résistance sans espoir; ma renommée, comme à la tête d'un puissant empire, sera d... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:45

LES ÉTRANGERS DISPARAÎTRONT - Hébreu, "Les fils de l'étranger." Autrement dit, les étrangers. Le mot rendu disparaît - נבל nâbêl - signifie correctement flétrir, flétrir, tomber, comme applicable aux fleurs, feuilles ou plantes, Psaume 1:3; Psaume 37:2; Ésaïe 1:3; Ésaïe 28:1. Ici, cela signifie q... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:46

LE SEIGNEUR VIT - Yahweh - le nom utilisé ici - est souvent décrit comme le Dieu vivant par opposition aux idoles, qui sont représentées comme sans vie, Deutéronome 5:26; Josué 3:1; 2 Rois 19:4; Psaume 42:2; Matthieu 16:16; 1 Thesaloniciens 1:9. Comparez Psaume 115:5; Psaume 135:16... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:47

C'EST DIEU QUI ME VENGE - Marge, me donne des vengeances. La lecture marginale est une traduction littérale de l'hébreu. Le sens est que Dieu avait puni les ennemis de l'auteur du psaume pour tous les torts qu'ils lui avaient fait. Comparez Romains 12:19. ET SOUMET LES GENS SOUS MOI - Marge, détr... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:48

IL ME DÉLIVRE DE MES ENNEMIS - De tous mes ennemis. OUI, TU M'ÉLEVER AU-DESSUS DE CEUX QUI S'ÉLÈVENT CONTRE MOI - Pour que je triomphe d'eux. Au lieu d'être subjugué par eux et foulé aux pieds, je suis exalté et ils sont humiliés. TU M'AS DÉLIVRÉ DE L'HOMME VIOLENT - Marge, comme en hébreu, hom... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:49

JE TE REMERCIERAI DONC - Marge, avoue. Le mot hébreu - ידה yâdâh - dans la forme utilisée ici, signifie proprement professer, avouer, reconnaître; puis surtout pour reconnaître ou reconnaître les bénédictions et les faveurs; en d'autres termes, rendre grâce, louer. L'idée ici est qu'il ferait une... [ Continuer la lecture ]

Psaume 18:50

UNE GRANDE DÉLIVRANCE LE DONNE À SON ROI - À David, en tant que roi. Le mot dans l'original, qui se traduit par «délivrance», signifie proprement salutations, et est ici au pluriel. Il se réfère non pas à un acte d'interposition divine, mais aux nombreux actes (mentionnés dans le psaume) dans lesqu... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité