Jeremias 3:7
Comentário Bíblico de João Calvino
Depois ele acrescenta: No entanto, eu disse; Deus aqui declara que há muito suspendia seu julgamento antes de punir o povo de Israel. Ele então elogia aqui sua paciência, que ele não havia visitado imediatamente os israelitas como eles mereciam, mas que se entediava com eles e por muito tempo esperou para ver se eles poderiam ser recuperados: eu disse, então, depois que ela fez todas essas coisas, volte para mim Se lemos na terceira pessoa, o sentido será o mesmo, "Eu realmente esperava que eles voltassem ao caminho certo, embora tivessem caído, sim, embora me tivessem negado por uma deserção ímpia e ficado alienado da fé e da piedade." Mas estou mais inclinado a outro ponto de vista - que Deus aqui registra o fato, que ele havia lembrado para si mesmo as dez tribos de seus servos, os Profetas, embora eles tivessem cometido muitos crimes provocando sua ira. Aqui, então, Deus mostra como os israelitas eram perversos; pois ele tentara restaurá-los, se possível, para si mesmo, mas passara todo o seu trabalho em vão. Assim, explico: eu disse, da instrução profética: “Embora os israelitas se tivessem mergulhado em impiedades, eu ainda deixei de não tentar se eles poderiam ser restaurados. para mim." Ele sugere, em suma, que ele era diferente daqueles maridos, que não serão reconciliados com suas esposas, ardendo de ciúmes, porque vêem que foram expostos a tanta desgraça. Deus então mostra que, embora os israelitas tivessem partido dele, ele ainda enviou seus profetas e, por sua própria vontade, buscou reconciliação com eles, mas que eles se recusaram a voltar. (78)
Ele então acrescenta: Veja ela, ou seja, todo o reino de Judá, que, por tudo isso, porque a rebelde Israel havia jogado prostituta, etc. . A seguir, encontraremos o desenho dessa comparação; pois ele amplia o pecado do reino de Judá, na medida em que ela teve tempo suficiente para observar o que ele agora se relaciona e pôde vê-lo à distância, como se fosse uma torre de vigia; no entanto, ela viu isso sem nenhuma vantagem. Deus então pretendeu mostrar quão grande era a dureza dos judeus, que haviam visto a deserção das dez tribos, e tinham visto quão severamente eles haviam sido reprovados pelos profetas.
6. Você não viu o que ela fez, o apóstata Israel? Foi ela a toda colina alta e debaixo de toda árvore verde, e brincou ali a prostituta;
7. E eu disse, depois que ela fez todas essas coisas: "Para mim, volte;" mas ela não voltou; e eis que o hipócrita, sua irmã Judá, fez isso:
8. E eu a fiz perceber que, em todas essas contas, como adultério o apóstata Israel cometeria, eu a despedi e dei a ela o projeto de lei. o divórcio dela; No entanto, não temam, Judá, sua hipócrita, irmã, mas foi brincar de prostituta, até ela mesma.
"Em todos esses relatos", ou, por todos esses motivos, refere-se a várias coisas - a primeira apostasia - o convite de Deus - e a recusa de Israel. Deus fez Judá ver essas coisas por seus profetas, mas Judá não temeu. A palavra בגדה, hipócrita ou perfídica, é um particípio feminino, usado como substantivo. É explicado no décimo versículo por "fingimento" ou falsidade. Hipócritas seria a tradução correta. É processado pela Septuaginta, " infiel - ασύνθετος," - pela Vulgata, " prevaricatress - praevaricatrix , "e pelo Targum," falsificador "ou enganação. - Ed