Esta ganancia de su llamado P. buscó (1) entre los pocos, y aquellos que con ellos estaban bajo la ley ( 1 Corintios 9:20 ); (2) entre el cuerpo de los gentiles, sin ley ( 1 Corintios 9:21 ); (3) entre los creyentes débiles , que estaban en peligro por el uso desconsiderado de la libertad por parte de los más fuertes ( 1 Corintios 9:22 a ).

Cada una de estas clases el Ap. salva identificándose a su vez con ella; y este plan solo podía seguir manteniéndose libre de obligaciones seccionales ( 1 Corintios 9:19 ). Ed [1375], acoplando 1 Corintios 9:20 by 1 Corintios 9:21 , distingue tres puntos de vista “raza, religión, conciencia”.

“Me volví a los judíos como judío”, porque Pablo ya no era tal en la acepción común: ver nota en ἐλεύθερος (1), también Gálatas 2:4 ; Gálatas 4:12 ; para evidencia de su conformidad judía, ver Hechos 16:3 ; Hechos 18:18 ; Hechos 21:23 ss.

; también los discursos en Hechos 13:16 ss; Hechos 12:1 ss; Hechos 26:2 ss.; y Romanos 1:16 ; Romanos 9:1 y siguientes; Romanos 11:1 ; Romanos 15:8 , por su cálido patriotismo.

τοῖς ὑπὸ f1νόμον amplía la categoría τ. Ἰουδαίοις al incluir prosélitos circuncidados (ver Gálatas 5:1-3 ); y ὡς ὑπὸ νόμον define el judaísmo de Pablo como sujeción, a modo de acomodación, a la observancia legal, a lo que la frase ptpl [1376] (falta en el TR), μὴ ὢν αὐτὸς ὑπὸ νόμον, insinúa que ya no está obligado en principio μὴ donde ptp [1377] implica un punto de vista subjetivo ("no estar en mi opinión"), y αὐτὸς denota de mi parte, de y para mí ( cf.

Romanos 7:25 ). La conformidad abnegada de P. con el entorno legal le acarreó el reproche de “aún predicando la circuncisión” ( Gálatas 5:11 ). En relación con los gentiles también adopta una actitud abierta a la incomprensión y que quiere guardar: “a los que están fuera de la ley (τ.

ἀνόμοις) como fuera de la ley, aunque no estoy fuera de la ley con respecto a Dios, pero estoy en la ley (ἔννομος) con respecto a Cristo”. ἄνομος era la designación judía para todos los que estaban más allá del mosaísmo (ver Romanos 2:9-16 , etc.): Pablo se convirtió en esto para los gentiles ( Gálatas 4:12 ), abandonando su posición natural, en el sentido de que no practicaba la ley. de Moisés entre ellos ni hacer de ello la base o el objetivo de su predicación a ellos; véase Hechos 14:15 ss.; Hechos 17:22 ss.

Él era ἄνομος por lo tanto, en el estrecho sentido judío; no así en el verdadero sentido religioso “en relación a Dios”; de hecho P. es ahora más que ὑπὸ νόμον, él es ἔννομος Χριστοῦ (= ἐν νόμῳ Χριστοῦ; cf. Gálatas 6:2 ; Romanos 3:27 ; Romanos 3:31 ; non existend in Delex Christo, Romanos 8:2 ) (Est.

). El cristiano permanece dentro de la ley entrando en su espíritu y convirtiéndose en uno con ella en la naturaleza; está “en la ley de Cristo” como está “en Cristo” ( cf. Gálatas 2:20 ; 2 Corintios 5:17 ). Este νόμος Χριστοῦ P.

expone en Romanos 12:13 (esp. 10), Colosenses 3 ; Efesios 4:20 a Efesios 5:9 , después de Juan 13:34 ; Mateo 5:7 , etc.

Su cumplimiento está garantizado por el hecho de que es “la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús” ( Romanos 8:1 ss.), quien “habita” en el cristiano ( 1 Corintios 3:16 ), operando no como un yugo exterior sino vida implantada.

ἵνα κερδάνω τ. ἀνόμους sigue a τ. ἀνόμοις ὡς ἄνομος después del paréntesis μὴ ὢν, a la manera de las dos cláusulas ἵνα de 1 Corintios 9:20 (κερδάνω y κερδήσω son las formas ática y no ática de la [1] 3 s] 9j). Al describir la tercera de sus autoadaptaciones, P.

retoma el ἐγενόμην del primero, volviendo a la situación de sus lectores: “Me hice débil para los débiles (no como débiles , sino realmente) débiles (ver nota txtl.), para ganar a los débiles”. Tan bien entró en los escrúpulos de los tímidos y medio iluminados (ver, por ejemplo , 1 Corintios 8:7 ; 1 Corintios 8:10 ; Romanos 14:1 f.

), que se olvidó de sus propias fuerzas ( 1 Corintios 8:4 ; Romanos 15:1 ) y se sintió “débil” con ellos: cf. 2 Corintios 11:29 , τίς ἀσθενεῖ, καὶ οὐκ ἀσθενῶ ;

[1375] Comentario de TC Edwards sobre el primer Ep. a los corintios . 2

[1376] tpl. participio

[1377] participio

[1378] tiempo aoristo.

[1379] modo subjuntivo.

1 Corintios 9:22 :22b resume (en el pf. γέγονα de hecho permanente reemplazando el ἐγενόμην histórico, y con la σώσω objetiva por la subjetiva κερδήσω) la conducta del Apóstol en las diversas relaciones de su ministerio: “A todos los hombres me he hecho todas las cosas, para que de todos modos salve a algunos”.

Sobre πάντως, que varía en sentido según su posición y contexto, ver 1 Corintios 9:10 ; 1 Corintios 5:10 ; aquí es adv [1380] de modo a σώσω, omni quovis modo . “Que en toda esta descripción de su οἰκονομία o συγκατάβασις P.

no establece un cumplimiento anticristiano con los hombres, sino la sabiduría práctica del verdadero amor cristiano y la abnegación en el ejercicio de su oficio, esto él espera que sea evidente para sus lectores, tan bien familiarizados con su carácter ( 2 Corintios 1:12 ss; 2 Corintios 5:11 ).

Este tipo de sabiduría es tanto más manifiestamente el fruto en P. de la experiencia bajo la disciplina del Espíritu, cuanto más ardiente e intransigente era su temperamento” (Mr [1381]); “non mentientis actus, sed compatientis effectus” (Agosto [1382]). Este comportamiento les pareció a sus enemigos servilismo y duplicidad ( 2 Corintios 1:12 ; 2 Corintios 4:2; 2 Corintios 12:16 ; Gálatas 1:10 ).

[1380] adverbio

[1381] Comentario crítico y exegético de Meyer (Traducción inglesa).

[1382] Agustín.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento