En el primer verso se afirman tres cosas con respecto al Logos, repitiéndose el tema ὁ λόγος para impresionar. Westcott comenta que estas tres cláusulas responden a los tres grandes momentos de la Encarnación declarados en Juan 1:14 . El que era (ἦν) en el principio, se convirtió (ἐγένετο) en el tiempo; El que estaba con Dios, habitó entre los hombres; El que era Dios, se hizo carne.

(1) ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος. ἐν ἀρχῇ se usa aquí en relación con la creación, como en Génesis 1:1 y Proverbios 8:23 , ἐν ἀρχῇ πρὸ τοῦ τὴν γῆν ποιῆσαι; cf. 1 Juan 1:1 .

En consecuencia, incluso en la época de Teofilacto se argumentó que esta cláusula solo afirma que el Logos era más antiguo que Adán. Pero esto es pasar por alto el ἦν. El Logos no comenzó entonces a ser, pero en ese punto en el que todo lo demás comenzó a ser Él ya era . Al principio, colóquenlo donde puedan, el Verbo ya existía. En otras palabras, el Logos es anterior al tiempo, eterno. Cf. Colosenses 1:18 (el artículo está ausente porque ἐν ἀρχῇ es prácticamente una expresión adverbial).

ὁ λόγος. El término Logos aparece ya en Heráclito para denotar el principio que mantiene el orden en el mundo (ver pasajes en Ritter y Preller). Entre los estoicos, la palabra se usaba de manera similar, como el equivalente del anima mundi ( cf. Virgilio, Æn., vi., 724). Marcus Aurelius (iv. 14 21) usa el término σπερματικὸς λόγος para expresar el principio generativo o fuerza creativa en la naturaleza.

El término era familiar para la filosofía griega. En el pensamiento hebreo se sentía la necesidad de algún término para expresar a Dios, no en Su ser absoluto, sino en Su manifestación y conexión activa con el mundo. En el AT “el ángel del Señor” y “la sabiduría de Dios” se usan para este propósito. En los libros apócrifos y los tárgumes se usa de manera similar "la palabra de Jehová". Estas dos corrientes de pensamiento fueron combinadas por Philo, quien tiene una doctrina bastante completa y explícita del Logos como la expresión de Dios o Dios en expresión (ver Drummond's Philo ; Siegfried's Philo ; Reville, Doctrine du Logos ; Bigg's Bampton Lec.

; Hibbert Lec de Hatch . ). Estando así la palabra ya en uso y ayudando a los hombres reflexivos en sus esfuerzos por concebir la conexión de Dios con el mundo, Juan la toma y la usa para denotar al Revelador del Dios incomprensible e invisible. Independientemente de todas las especulaciones que se habían acumulado en torno al término, Juan procede ahora a dar a conocer la verdadera naturaleza del Logos. ( Cf. La Voluntad Primordial, o Razón Universal de los Bebés; Faith of Islam de Sell , 146.)

(2) Si la Palabra era así en el principio, ¿qué relación tenía con Dios? ¿Era idéntico u opuesto? ὁ λόγος ἦν πρός τὸν θεόν. πρός implica no meramente la existencia junto a sino el intercambio personal. Significa más que μετά o παρά, y se emplea regularmente para expresar la presencia de una persona con otra. Así, en griego clásico, τήν πρός Σωκράτην συνουσίαν, y en N.

T. Marco 6:3 ; Mateo 13:56 ; Marco 9:19 ; Gálatas 1:18 ; 2 Juan 1:12 . Esta preposición implica coito y por lo tanto personalidad separada. Como dice Crisóstomo: “No en Dios sino con Dios, como persona con persona, eternamente”.

(3) La Palabra se distingue de Dios y, sin embargo, Θεὸς ἧν ὁ λόλος, la Palabra era Dios, de naturaleza divina; no “un Dios”, que para un oído judío habría sido abominable; ni tampoco idéntico a todo lo que puede llamarse Dios, porque entonces se habría insertado el artículo ( cf. 1 Juan 3:4 ). “La doctrina cristiana de la Trinidad fue quizás antes que nada un esfuerzo por expresar cómo Jesucristo era Dios (Θεός) y, sin embargo, en otro sentido no era Dios (ὁ θεός), es decir, no era toda la Deidad”. Consulte los Concilios Ecuménicos de Du Bose , p. 70 73. Lutero dice que “el Verbo era Dios” está en contra de Arrio: “el Verbo estaba con Dios” en contra de Sabelio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento