Introducción

1. La palabra Evangelio. 'Evangelio' (lit. 'Historia de Dios', es decir, historia sobre Dios) es la traducción inglesa habitual de euaggelion , lit. 'buenas nuevas', que en el NT. siempre significa las buenas nuevas de salvación predicadas por nuestro Señor mismo ( Mateo 4:23 ; Mateo 9:35 ), o por los apóstoles y otros maestros cristianos (por ejemplo, Mateo 24:14 ; Mateo 26:13 ; Hechos 15:7 , también Romanos 2:16 , donde 'mi evangelio' significa 'el mensaje del evangelio tal como lo prediqué'). No fue hasta el siglo II, aparentemente, que llegó a significar una biografía escrita de Cristo, aunque el camino para este uso ya había sido preparado por el título del Evangelio de San Marcos.Marco 1:1 ).

Los evangelios en general . Sólo se nos han transmitido cuatro evangelios que tienen algún derecho a la autoridad histórica, los de SS. Mateo, Marcos, Lucas y Juan. Hubo numerosos anteriores ( Lucas 1:1) de la que nuestros evangelistas han hecho pleno uso, pero la aparición de sus narrativas muy superiores hizo que los esfuerzos anteriores fueran comparativamente inútiles, y pronto dejaron de ser copiados. Todo lo que se sabe o probablemente se puede conjeturar sobre ellos se declara en el artículo especial, "El problema sinóptico". Numerosos evangelios, generalmente llamados 'apócrifos', fueron escritos después de los cuatro canónicos, pero de estos incluso los más antiguos, como 'el evangelio según los hebreos' (cirMateo 100 d.C.), y 'el evangelio de Pedro' (cirMatthew 100 d.C. -150 d.C.), están tan obviamente contaminados por la ficción, que es imposible tener la certeza de que alguno de los hechos o dichos allí registrados (excepto los tomados de nuestros Evangelios) sean auténticos.

Los primeros tres evangelios canónicos (Mt, Mc, Lk) generalmente se llaman 'sinópticos' y sus autores 'sinópticos', porque todos presentan la misma visión general del ministerio de nuestro Señor. En su mayor parte, registran los mismos incidentes, en el mismo orden, con las mismas palabras (o muy similares) y desde el mismo punto de vista. Para todos ellos Jesús es el Mesías prometido de los judíos, y también el Salvador y Redentor de toda la humanidad; Él es verdadero hombre, pero también es el Hijo sobrehumano de Dios, quien conoce y revela perfectamente al Padre, quien expía el pecado con Su muerte, y con Su resurrección es exaltado al poder omnipotente sobre el universo. Pero el principal interés de los escritores es biográfico, no teológico. Su objetivo es presentar al lector una imagen vívida del Jesús histórico de Nazaret 'a la moda como vivió'. andando haciendo el bien, enseñando, curando, consolando, aconsejando, guiando, reprendiendo, bendiciendo y atrayendo a todos los hombres hacia Él con las fuertes cuerdas de la admiración y el amor. Objetos especiales al escribir cada evangelista sin duda tenía. San Mateo, escribiendo para los judíos, aunque quizás no exclusivamente para ellos, presenta las pretensiones de nuestro Señor al trono de David y expone plenamente Su actitud hacia la Ley; San Marcos, escribiendo para los romanos, explica cuidadosamente para su beneficio las costumbres y observancias judías que eran tan ininteligibles para los gentiles; San Lucas, escribiendo como intérprete de San Pablo, desea particularmente dejar claro que en Cristo no hay judío ni griego, esclavo ni libre, varón ni mujer, que los más pobres y humildes entran más fácilmente en el reino de Dios, que el buen Creador desea salvar cada alma que ha creado, y que, en consecuencia, hay esperanza para el más descuidado de los pródigos y el más abandonado de los pecadores. Pero el objetivo principal de cada escritor sinóptico es simplemente el de presentar al lector vívidamente la graciosa personalidad de Jesucristo, y dejar que haga su propio llamamiento al corazón y al entendimiento.
El objetivo del cuarto evangelista es diferente. Al escribir después del surgimiento de la herejía, apunta definitivamente a establecer la verdadera doctrina de la persona de Cristo. Los dichos e incidentes se seleccionan no por su interés biográfico, sino por su importancia doctrinal, ya que ilustran varios aspectos de la Encarnación del Divino Hijo de Dios. El Evangelio es, de hecho, un sermón sobre el texto 'Y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros' ( Juan 1:14). A diferencia de los sinópticos, San Juan es un alegórico y espera que el lector detecte un significado espiritual oculto debajo de la letra de su narración. Asumiendo que los sinópticos son bien conocidos, omite en su mayor parte los eventos y dichos que registran, y por lo tanto su Evangelio forma un suplemento — y. uno de valor incalculable, para el registro sinóptico. Tomados, en conjunto, los cuatro Evangelios dan una imagen adecuada y armoniosa del Dios-Hombre, los sinópticos que delinean principalmente Su Humanidad y San Juan Su Deidad. Como bien dice un antiguo escritor (San Ireneo, 177 d. C.): "La Palabra, que fue manifestada a los hombres, nos ha dado el evangelio bajo cuatro aspectos, pero unidos por un solo Espíritu".

Vida de San Mateo. San Mateo, el reputado autor del primer evangelio, era un funcionario de aduanas. Su negocio consistía en cobrar los peajes que gravaban las mercancías que pasaban por los dominios de Herodes Antipas, tetrarca de Galilea y Perea. Estaba destinado en Capernaum, en una importante ruta de caravanas que conducía a Damasco. Aunque probablemente no fuera empleado de los odiados romanos, sino de Herodes Antipas, pertenecía a una clase despreciada. Los "publicanos", es decir, los recaudadores de impuestos o peajes, fueron excluidos socialmente y, aunque no exactamente excomulgados por la sinagoga, fueron tratados como "pecadores", es decir, personas abandonadas e irreligiosas. Se requirió no poca valentía por parte del nuevo Maestro para elegir como uno de Su círculo íntimo de discípulos a un publicano despreciado. Nuestro Señor' Su objetivo era probablemente obtener influencia entre la clase de marginados religiosos y sociales. El llamado de Mateo fue plenamente justificado por sus resultados. Puso a Jesús en contacto directo y fructífero con una clase de personas por cuyo bienestar espiritual ninguna de las autoridades religiosas ortodoxas tenía la menor preocupación. A la fiesta que San Mateo hizo para celebrar su llamado asistió una gran multitud de publicanos y pecadores, y le dio a Jesús la oportunidad de hablarles de las cosas pertenecientes al reino de Dios (Lucas 5:29 ).

La profesión de San Mateo fue comparativamente lucrativa (cp. Lucas 19:2 ), de modo que le costó algo "abandonar todo" y seguir a Jesús ( Lucas 5:28 ). Cuando se llevó a cabo el llamado, probablemente había sido discípulo durante algún tiempo, como era el caso de los otros apóstoles. Su nombre original era Leví, y a éste, con motivo de su llamado, se le añadió el apellido Mateo, es decir, 'don de Dios', por el que se le conocía generalmente en los círculos cristianos: cp. Marco 2:14 y Lucas 5:27 con Mateo 9:9 .

Según las tradiciones más antiguas, predicó durante quince años en Judea y luego visitó Etiopía, Persia, Media y Partia. Su muerte parece haber sido natural, aunque las autoridades posteriores lo convierten en mártir. La iglesia lo conmemora el 21 de septiembre.

Composición y autoría del Evangelio . El primer Evangelio, aunque compilado a partir de varias fuentes, es una unidad literaria, obra de un solo escritor. Esto se demuestra por la aparición de varias frases características, no solo en ciertas secciones, sino a lo largo de la obra. Así, la frase 'el reino de los cielos', que se encuentra solo en San Mateo, aparece 14 veces en secciones que son propias de San Mateo, 18 veces en secciones que son comunes a él y a San Lucas o San Marcos. . También la frase peculiar 'para que se cumpliera lo que fue dicho por el profeta', que no aparece en ninguna otra parte del NT, aparece en casi todas las partes del primer Evangelio: ver Mateo 1:22 ; Mateo 2:15 ; Mateo 2:17 ; Mateo 2:23 ; Mateo 4:14; Mateo 8:17 , Mateo 8:17 ; Mateo 12:17 , Mateo 12:17 ; Mateo 13:35 ; Mateo 21:4 ; [ Mateo 26:56 ;] [ Mateo 27:9 ;] [ Mateo 27:35 ;]. Por lo tanto, es evidente que el mismo compilador ha trabajado en todo el libro y le ha dado la unidad que posee.

Las fuentes del autor fueron algo numerosas, y aún se pueden distinguir claramente varias de ellas. Su principal autoridad para la narración era el Evangelio de San Marcos, que probablemente poseía en su forma completa, en el que contenía un relato de una aparición del Señor resucitado en Galilea: véase Marco 16:7. Evidentemente, escribió con este Evangelio delante de él, convirtiéndolo en la base de su trabajo e insertando su material adicional, obtenido de otras fuentes, a intervalos apropiados, pero rara vez se aparta de su orden. Al transcribir a San Marcos, reproducía sus palabras con considerable exactitud, pero por lo general las abreviaba, generalmente solo un poco, pero a veces muy considerablemente. Por ejemplo, el relato de San Marcos sobre el endemoniado gadareno llega a 20 vv., Mientras que el de San Mateo sólo tiene 7 vv. Rara vez agrega algo de importancia a la narrativa de San Marcos. Las principales excepciones son el relato de la Tentación, donde agrega detalles importantes de otra fuente ( Mateo 4:1 ), la del caminar sobre el mar, donde agrega el incidente de Pedro descendiendo del barco ( Mateo 14:22), la de la confesión de Pedro en Csesarea de Filipos, que se describe mucho más detalladamente ( Mateo 16:13 ). En total, San Mateo tiene alrededor de 470 vv. de un total de 1.068 vv. paralelo a San Marcos, es decir, toma prestada casi la mitad de su Evangelio de San Marcos.

Otra fuente (o fuentes) está indicada por la gran cantidad de materia que San Mateo tiene en común con San Lucas. Ya se ha dado una lista completa de estas correspondencias, que asciende en total a unos 200 vv., O casi una quinta parte del Evangelio, (ver art. "El problema sinóptico"), y se pide al lector que la consulte. Encontrará que en al menos dos tercios de los casos, el tema (que consiste principalmente en discursos y dichos) ha sido colocado de manera diferente por los dos evangelistas, y que las variaciones de fraseología también son muy considerables. Esto sugiere que no más de un tercio (si es que tanto) de las correspondencias entre San Mateo y San Lucas se deben al uso de un documento común y que, en su mayor parte, utilizaron fuentes diferentes. Nuestro evangelista ' La fuente principal de los discursos parece haber sido un documento (llamado 'la Logia') en el que los dichos de nuestro Señor se recopilaron en misas según el tema; pero las fuentes de los discursos de San Lucas parecen haber sido documentos en los que los dichos de nuestro Señor se conservaron en su debida conexión histórica. No hay pruebas suficientes que demuestren que nuestro evangelista agrupó en su Evangelio dichos que estaban separados en sus fuentes, sino todo lo contrario, pues expresa varias veces su convicción de que los grandes grupos de dichos que separa San Lucas, fueron entregados. en un momento y lugar, y esto difícilmente lo habría hecho si sus fuentes los hubieran registrado en contextos muy separados: ver especialmente Los dichos se recopilaron en misas según el tema; pero las fuentes de los discursos de San Lucas parecen haber sido documentos en los que los dichos de nuestro Señor se conservaron en su debida conexión histórica. No hay pruebas suficientes que demuestren que nuestro evangelista agrupó en su Evangelio dichos que estaban separados en sus fuentes, sino todo lo contrario, pues expresa varias veces su convicción de que los grandes grupos de dichos que separa San Lucas, fueron entregados. en un momento y lugar, y esto difícilmente lo habría hecho si sus fuentes los hubieran registrado en contextos muy separados: ver especialmente Los dichos se recopilaron en misas según el tema; pero las fuentes de los discursos de San Lucas parecen haber sido documentos en los que los dichos de nuestro Señor se conservaron en su debida conexión histórica. No hay pruebas suficientes que demuestren que nuestro evangelista agrupó en su Evangelio dichos que estaban separados en sus fuentes, sino todo lo contrario, pues expresa varias veces su convicción de que los grandes grupos de dichos que separa San Lucas, fueron entregados. en un momento y lugar, y esto difícilmente lo habría hecho si sus fuentes los hubieran registrado en contextos muy separados: ver especialmenteMateo 7:28 ; Mateo 11:1 ; Mateo 13:53 ; Mateo 19:1 ; Mateo 26:1 .

Un tercer grupo de fuentes está indicado por el asunto peculiar de San Mateo. Esto asciende a unos 400 vv. Y consta de las siguientes secciones: -

Mateo 1:1 .

Genealogía de Jesús.

Mateo 1:18 .

La Natividad.

Mateo 2:1 .

Los magos; la masacre de los inocentes.

Mateo 2:19 .

Huida a Egipto.

Mateo 3:14 ; Mateo 3:15 .

El escrúpulo de San Juan sobre bautizar a Jesús.

Mateo 4:12 .

Se cumplió la profecía de Isaías ( Isaías 9:1 ).

Mateo 4:23 ; Mateo 4:24 .

Tours en Galilea.

5, 6, 7.

Gran parte del Sermón de la Montaña.

Mateo 9:27 .

Los dos ciegos.

10.

Aproximadamente 8 vv. del cargo a los Doce.

Mateo 11:28 .

"Venid a mí todos los que estáis trabajados".

Mateo 12:5 .

Los sacerdotes profanan el sábado y son irreprensibles.

Mateo 12:17 .

Isaías 42:1 cumple Isaías 42:1 .

Mateo 12:36 , Mateo 12:36 ; Mateo 12:37 .

Cada palabra ociosa.

Mateo 13:14 ; Mateo 13:15 .

Cumplimiento de Isaías Isaías 6:9 .

Mateo 13:24 .

Parábola de la cizaña.

Mateo 13:35 .

Cumplimiento de Salmo 78:2 .

Mateo 13:36 .

Interpretación de la parábola de la cizaña.

Mateo 13:44 .

Parábola del tesoro escondido.

Mateo 13:45 ; Mateo 13:46 .

Parábola del comerciante de perlas.

Mateo 13:47 .

Parábola de la red.

Mateo 13:52 ; Mateo 13:53 .

'Todo escriba que es instruido.'

Mateo 14:28 .

Peter camina sobre las olas.

Mateo 15:12 ;

'Toda planta que mi celestial (en parte). Padre.'

Mateo 15:23 .

"No soy enviado sino a la oveja descarriada".

Mateo 15:28 .

Muchos se curan.

Mateo 16:11 ; Mateo 16:12 .

La levadura de los fariseos y saduceos (pero compárese Marco 8:15 ).

Mateo 16:17 .

Bendito seas, Simón Barjona.

Mateo 17:24 .

El estater encontrado en la boca del pez.

Mateo 18:4 ; Mateo 18:7 ; Mateo 18:10 ; Mateo 18:14 .

Refranes sobre los niños.

Mateo 18:15 .

"Si tu hermano peca".

Mateo 18:21 .

Señor, ¿cuántas veces pecará mi hermano contra mí?

Mateo 19:10 .

Celibato por el reino de los cielos.

Mateo 20:1 .

Parábola de los obreros de la viña.

Mateo 21:4 ; Mateo 21:5 .

Cumplimiento de Isaías 62:11 ; Zacarías 9:9 .

Mateo 21:10 ; Mateo 21:11 .

Asombro de Jerusalén por la entrada triunfal.

Mateo 21:14 .

Los ciegos y los cojos sanados en el templo.

Mateo 21:15 ; Mateo 21:16 .

Los niños gritan 'Hosanna' en el templo.

Mateo 21:28 .

Parábola de los dos hijos.

Mateo 21:43 .

'El reino de Dios les será quitado'.

Mateo 22:1 .

Parábola del matrimonio del hijo del rey (el vestido de boda).

Mateo 23:1 ; Mateo 23:8 ; Mateo 23:14 ; Mateo 23:24 .

¡Ay de los escribas y fariseos!

Mateo 24:11 .

'Muchos falsos profetas se levantarán'.

Mateo 24:12 .

"El amor de muchos se enfriará".

Mateo 24:30 .

La señal del Hijo del Hombre en el cielo.

Mateo 25:1 .

Parábola de las diez vírgenes.

Mateo 25:14 .

Parábola de los talentos (aún cp. Parábola de las libras de San Lucas, Lucas 19:12 ).

Mateo 25:31 .

Parábola de las ovejas y las cabras.

Mateo 26:25 .

Judas pregunta: "Maestro, ¿soy yo?".

Mateo 26:52 .

Vuelve a levantar tu espada.

Mateo 26:53 ; Mateo 26:54 .

¿Piensas que ahora no puedo orar a mi Padre?

Mateo 27:3 .

Remordimiento, suicidio y entierro de Judas.

Mateo 27:19 .

Esposa de Pilato.

Mateo 27:24 ; Mateo 27:25 .

Pilato se lava las manos.

Mateo 27:51 .

Terremoto, apertura de tumbas y resurrección de santos.

Mateo 27:62 .

La tumba sellada y un reloj puesto.

Mateo 28:2 .

Un gran terremoto. Un ángel brillante como un rayo hace rodar la piedra y aterroriza a los guardias.

Mateo 28:9 .

Jesús se aparece a las mujeres.

Mateo 28:11 .

Los guardias informan a los principales sacerdotes, quienes difunden un informe falso.

Mateo 28:16 .

Aparición en una montaña de Galilea.

De este asunto peculiar podemos asignar a la "logia" la mayoría de los discursos y dichos, que incluyen partes del Sermón de la Montaña, del encargo a los Doce, de las denuncias de los fariseos; también las parábolas de la cizaña, el tesoro escondido, el comerciante de perlas, la red, los labradores de la viña, los dos hijos, el vestido de bodas, las diez vírgenes, los talentos, las ovejas y las cabras. Ciertos incidentes de carácter similar a la tradición sinóptica común, como el escrúpulo del Bautista ( Mateo 3:14 , Mateo 3:14 ), las giras por Galilea ( Mateo 4:23 ), la curación de los dos ciegos ( Mateo 9:27 ), la curación. de los ciegos y cojos en el templo ( Mateo 21:14 ), el grito de Hosanna de los niños ( Mateo 21:15), la cuestión de Judas ( Mateo 26:25 , Mateo 26:25 ), el remordimiento de Judas ( Mateo 27:3 ), quizás también la aparición a las mujeres ( Mateo 28:9 ), y a los once en Galilea ( Mateo 28:16, Mateo 28:9 ).Mateo 28:16), parecen apuntar al uso de una fuente narrativa auténtica que se parece un poco al Evangelio de San Marcos. Muy poco del Evangelio parece deberse a la tradición oral, a diferencia de la escrita, tal vez sólo la Natividad (que está confirmada en sus características esenciales por la narración independiente de San Lucas), la visita de los Magos (que encaja bien en la secular historia, y es completamente creíble), el incidente del tributo del templo y ciertos detalles en la narración de la resurrección, como la resurrección de los santos y la puesta de la vigilia. Sobre estos se deben consultar las notas.

Por lo que se ha dicho, será evidente que la autoría directa de este Evangelio por parte del apóstol Mateo es improbable. Si San Mateo hubiera sido el autor, probablemente habría dado su propio relato de las transacciones y no se habría ocupado laboriosamente de recopilar y transcribir "fuentes". Al mismo tiempo, es probable una conexión con el apóstol Mateo. El nombre de un apóstol tan oscuro difícilmente habría estado relacionado con el Evangelio sin una buena razón. La tradición antigua (primero en Papías, 130 d.C.) acredita a San Mateo con la composición de un libro de 'logia' u 'oráculos', escrito en hebreo (arameo), que puede haber sido un breve Evangelio, pero más probablemente era una colección. de discursos clasificados (como ya hemos sugerido) según la temática. De una traducción griega de estos ' logia 'nuestro autor parece haber hecho un uso tan generoso, que reconoció sus obligaciones para con el apóstol al llamar a su obra' según Mateo '. San Mateo, por tanto, es responsable de los discursos, pero probablemente no de la historia.

El autor era sin duda un cristiano judío, familiarizado con el hebreo y entrenado en métodos rabínicos. Sus citas del Antiguo Testamento. (cuando no se copian de San Marcos) generalmente siguen el hebreo en lugar del griego. Ordena su libro sobre los principios aritméticos tan comunes en los escritos rabínicos, y muestra un cariño particular por Números 7:5 ; Números 7:3 ; Números 7:10 . Así son siete bienaventuranzas, siete peticiones en la oración del Señor (no cinco, como en San Lucas), siete ayes denunciados contra los fariseos; también los nombres en la genealogía están ordenados en múltiplos de siete (7 x 2); Hay cinco colecciones principales de los discursos de nuestro Señor, tres tentaciones, tres deberes principales de la religión ( Mateo 6:1), tres oraciones en Getsemaní; también entre el primer y segundo discurso de Jesús, el evangelista inserta diez milagros ( Mateo 8:9 ). Siete es, por supuesto, el número del día de reposo, cinco de los libros de Moisés, tres de la bendición sacerdotal y diez de las plagas de Egipto. El autor también muestra su predilección judía en sus afectuosas referencias a Jerusalén como 'la ciudad santa' y 'el lugar santo' ( Mateo 4:5 ; Mateo 24:15 ; Mateo 27:53 ).

Fecha . La fecha del Evangelio es más bien anterior que posterior al 70 d.C. La razón para pensar esto es que el autor ha arreglado los dichos de nuestro Señor acerca de la caída de Jerusalén y Su Segunda Venida para dejar la impresión de que estos eventos serían coincidentes. Si hubiera escrito más tarde, habría hecho evidente que estarían separados por un intervalo, como lo ha hecho en realidad San Lucas (ver Lucas 21:24 , y contrastar Mateo 24:29 ). Pero el Evangelio no puede haberse escrito mucho antes de los 70, porque utiliza fuentes, algunas de las cuales probablemente no sean muy tempranas, y encarna tradiciones que en algunos casos aparentemente no están en su forma más temprana.

Características generales. Este Evangelio es uno de los libros más atractivos jamás escritos, y en los tiempos modernos ha ejercido una amplia influencia incluso más allá de los límites del cristianismo. Uno de los conversos indios modernos más influyentes fue llevado a Cristo simplemente leyéndolo. El efecto del libro se debe en parte a su excelente disposición. El autor ordena su material no, como San Lucas, cronológicamente, sino según el tema. El material del mismo tipo se reúne en grandes masas, que al leerse ininterrumpidamente, producen una impresión acumulativa en el lector. Buenos ejemplos del método del autor son la gran colección de dichos conocidos como el Sermón de la Montaña (5-7); el gran grupo de milagros pretendía. ilustrarlo y confirmarlo (8, 9); la acusación a los Doce, aparentemente compuesta por dichos pronunciados en varias ocasiones (10); el grupo de siete parábolas (13), la colección de denuncias de los fariseos (23) y el sublime grupo de parábolas que ilustran el fin del mundo (25). La gran gloria de este Evangelio son los discursos. Estos son de la pluma del mismo apóstol Mateo, quien evidentemente tenía el don especial de recordar y registrar con precisión las mismas palabras del Maestro. En casi todos los casos en los que hay alguna diferencia, la versión de San Mateo es superior a la de San Lucas. Este es especialmente el caso del Sermón de la Montaña. En ningún Evangelio, ni siquiera en San Lucas, son tan evidentes la inaccesible majestad y esplendor de las declaraciones de Cristo. El Evangelio de San Mateo es particularmente útil en su tratamiento del Antiguo Testamento. profecía, mostrando cuán completa y comprensivamente Cristo cumplió los ideales y aspiraciones del Antiguo Testamento. santos.

Ahora tenemos que hablar de las peculiaridades más especiales del Evangelio de San Mateo, algunas de las cuales están claramente marcadas.
(1) El Evangelio es predominantemente judío-cristiano. Refleja el tono de la iglesia de Jerusalén antes de que se comprendiera plenamente que la Ley Ceremonial había sido abolida. Se informa de dichos que (literalmente entendidos) enseñan que cada letra de la ley mosaica es obligatoria a perpetuidad ( Mateo 5:18 ), que su permiso para divorciarse todavía es válido ( Mateo 5:32 ; Mateo 19:9 ), que no el Las distinciones levíticas de las carnes, pero solo las glosas farisaicas sobre ellas han sido abolidas ( Mateo 15:20 ), y que el día de reposo, con todas sus restricciones mosaicas, será observado permanentemente por los cristianos ( Mateo 24:20). El primer lugar en el reino de Dios parece asignarse a menudo a los judíos ( Mateo 19:28 ), estando los gentiles obligados a contentarse con una posición subordinada. La misión de Cristo aparentemente está restringida al pueblo elegido ( Mateo 15:24 ). En cuanto a los apóstoles, parece expresamente prohibido ir por el camino de los gentiles, o entrar en cualquier ciudad de los samaritanos ( Mateo 10:5 ).

Pero aunque las simpatías del escritor son predominantemente judeocristianas, es un testigo perfectamente honesto y no intenta suprimir hechos o dichos que sean de una tendencia más amplia o incluso opuesta. Presenta a los gentiles como los primeros adoradores del niño Mesías ( Mateo 2:1 ). Él registra la alabanza del centurión romano y las palabras contundentes de nuestro Señor: 'Vendrán muchos del oriente y del occidente, y se sentarán con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos' ( Mateo 8:11 ), palabras que afirman no solo la admisión de los gentiles al reino, sino su admisión en igualdad de condiciones. Otros ejemplos de dichos favorables a los gentiles son, Mateo 12:18 ; Mateo 12:21 ('en su nombre confiarán los gentiles'),Mateo 12:41 (los hombres de Nínive), Mateo 13:38 ('el campo es el mundo'), Mateo 13:47 (la red de recolección de todo tipo), Mateo 15:30 (alimentación de 4.000 gentiles creyentes ), Mateo 24:14 (el evangelio que se predicará en todo el mundo para testimonio a todas las naciones), Mateo 25:32 (Judíos y gentiles en igualdad en el día del juicio), Mateo 28:19 (todas las naciones que serán bautizado). San Mateo incluso registra dichos antijudíos como, 'los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera' ( Mateo 8:12 ), y 'el reino de Dios será quitado de ustedes y entregado a una nación que traiga dar sus frutos '( Mateo 21:43 ).

Que el evangelista esperaba tener lectores tanto gentiles como judíos se demuestra por sus explicaciones ocasionales, aunque raras, de las palabras y costumbres judías (compárese con Mateo 1:23 ; 'Emmanuel'; Mateo 27:46 ; 'Eli, Eli,' etc.).

(2) De acuerdo con el carácter judeo-cristiano de este Evangelio, el apóstol Pedro, el líder reconocido de 'la circuncisión', adquiere especial prominencia. Solo San Mateo registra la notable tradición de su intento de caminar sobre el agua ( Mateo 14:28 ), y la promesa de que sobre él, como sobre un fundamento, se edificaría la iglesia cristiana, y que todo lo que atase en la tierra. debe estar atado en el cielo.

(3) Como judío, el autor está particularmente interesado en la correspondencia entre los dos testamentos. En su opinión, la nueva dispensación surge de la antigua mediante un proceso tan natural e inevitable, que difícilmente puede llamarse nueva. La Ley, los Profetas y los Salmos no son abolidos; se cumplen en Cristo. A Él solo señalaron, solo en Él encuentran su verdadero significado. Los gérmenes de la verdad cristiana fueron plantados en la antigüedad por hombres inspirados, y han influido de manera tan vital en el desarrollo posterior de la religión, que el autor puede incluso hablar de los acontecimientos de la vida de Cristo como si tuvieran lugar para cumplir las antiguas profecías. Así, Cristo nace de una virgen en Belén, se llama Jesús, vive en Egipto, reside en Nazaret, migra a Capernaum, sana a los enfermos, habla en parábolas, entra en Jerusalén montado en un asno,Mateo 1:22 ; Mateo 2:15 ; Mateo 2:23 ; Mateo 8:17 , Mateo 8:17 ; Mateo 12:17 , Mateo 12:17 ; Mateo 13:35 ; Mateo 21:4 ; Mateo 26:54 cp. Mateo 2:5 ; Mateo 13:14 ; Mateo 26:31 ; Mateo 27:9 ). Esta concepción no se encuentra en los otros sinópticos, excepto quizás en una o dos frases aislado (véase, por ejemplo Lucas 24:28 ; Lucas 24:44 ), pero es familiar para el cuarto evangelista, y forma un punto importante de contacto entre el primero y cuarto evangelios (ver Juan 12:39 ; Juan 17:12 ; Juan 19:24 ;Juan 19:36 ; Juan 20:9 ). San Mateo alude a nada menos que el 65 AT. pasajes, de los cuales 43 se citan verbalmente. Alusiones de San Lucas al Antiguo Testamento. número solo 43, y de estos solo 19 son citas directas.

(4) Como obra predominantemente judaica, este Evangelio presenta a Jesús como el Mesías de los judíos. Su genealogía se remonta solo a Abraham, y no, como en San Lucas, a Adán. Se pone énfasis en su descenso de David ( Mateo 1:1 ; Mateo 1:20 ; Mateo 9:27 ; Mateo 12:23 ; Mateo 15:22 ; Mateo 20:30 ; Mateo 21:9 ; Mateo 21:15 ; Mateo 22:42 ; Mateo 22:45 ), y la genealogía es un elaborado intento de probar Su derecho al trono de David. El descenso, por supuesto, se remonta a través del padre legal José ('el hijo de David', Mateo 1:20), y exhibe no tanto descendencia física, como la transmisión legal del derecho a ocupar el trono, y ser 'rey de los judíos' ( Mateo 2:2 ). Pero Jesús también satisface al otro AT más sublime. anticipaciones con respecto al Mesías. Su concepción milagrosa por el Espíritu Santo de una madre virgen es evidencia de que Él es en un sentido único el Hijo de Dios. Él es, de hecho, divino ( Mateo 11:27 ) y, en consecuencia, puede reclamar con razón el título de "Emmanuel", "Dios con nosotros". Él es el Hijo del hombre sobrenatural cuya venida fue predicha por el profeta Daniel, y al fin del mundo se sentará en el trono de su gloria para juzgar al género humano ( Mateo 16:27 ; Mateo 24:3 o; Mateo 26:64, etc.). Por lo tanto, no es solo el hijo de David, sino el Señor de David ( Mateo 22:44 ).

(5) El reino del Mesías es el tema más frecuente en este evangelio. Su título es casi siempre el rabínico, "el reino de los cielos"; casi nunca, como en los otros sinópticos, 'el reino de Dios' (solo en Mateo 12:28 , Mateo 21:31 ; Mateo 21:43 21, 31 ; Mateo 21:31 , Mateo 21:43 ). El dominio sobre él ha sido encomendado por Dios al Mesías, quien se sienta en su trono como Rey ( Mateo 25:34 ; Mateo 25:40 ). El autor generalmente considera este reino como escatológico, es decir, comenzando en el fin del mundo, lo que esperaba que sucedería en su propio tiempo ( Mateo 24:34). Entonces habría una 'regeneración', es decir, una transformación o un nuevo nacimiento de toda la creación, cuando el Hijo del hombre se sentaría en el trono de Su gloria y los apóstoles se sentarían en doce tronos juzgando (es decir, gobernando) a las doce tribus de Israel, y los justos resplandecerían como el sol en el reino de su Padre ( Mateo 19:28 ; Mateo 13:43 ). Otros pasajes que ilustran el futuro del reino son Mateo 6:10 ; Mateo 7:21 , Mateo 7:21 ; Mateo 8:11 ; Mateo 16:28 ; Mateo 18:3 ; Mateo 20:1 ; Mateo 25:1 ; Mateo 25:34 ; Mateo 26:29. Pero la concepción del reino por parte del autor es multifacética, y a menudo parece considerarlo (aunque esto se discute) como algo presente, como la "vida eterna" en San Juan. Así, los súbditos de las bienaventuranzas están ya en el reino ( Mateo 5:3 ), y también los discípulos de Cristo ( Mateo 11:1 ), incluso los niños pequeños ( Mateo 19:14 , Mateo 19:14 ), y grande es el pecado de quienes obstaculizan a los demás. de entrar ( Mateo 23:13 ). A veces, el reino significa el espíritu de Cristo obrando secreta y silenciosamente en el mundo como la levadura ( Mateo 13:33 ); a veces es la Iglesia visible ( Mateo 16:18 ), reuniendo todo tipo como una red ( Mateo 13:47), y extendiéndose como las ramas de un árbol de mostaza ( Mateo 13:31 ); a veces, de nuevo, es la comunión secreta del cristiano con Dios a través de Cristo, simbolizada por el tesoro escondido y la perla de gran precio ( Mateo 13:44 ). La concepción es amplia y fluida, y el intento de definirla de manera demasiado rígida y exclusiva probablemente sea un error.

(6) Otro rasgo del Evangelio es su carácter antifarisaico. Las condenas tajantes del fariseísmo en el Sermón de la Montaña ( Mateo 5:20 ; Mateo 6:1 ; Mateo 6:5 ; Mateo 6:16 ) son propias de San Mateo, y en Mateo 23 tiene 35 vv. de denuncia en contra de 3 vv. en Marcos, 3 vv. en Lk.

(7) También se puede detectar un propósito de disculpa. El autor refuta la calumnia judía de que los discípulos robaron el cuerpo de Jesús ( Mateo 28:15 ). A la objeción al Mesianismo de nuestro Señor basada en Su origen nazareno (ver Juan 1:46 ; Juan 7:41 ; Juan 7:52 ; Mateo 2:5 ), responde que Su nacimiento tuvo lugar en Belén, en estricta conformidad con el de Miqueas. profecía ( Mateo 2:1 ), y que si luego Él se iba a vivir a Nazaret, era para cumplir otra profecía ( Mateo 2:23 ). Que ministrara en Galilea y Capernaum en lugar de en Judea no fue una verdadera dificultad, porque esto había sido profetizado por Isaías ( Mateo 4:13). A la calumnia actual de que había visitado Egipto para recibir lecciones de un mago (ver Mateo 12:22 ), el autor responde que Jesús nunca estuvo en Egipto excepto una vez, cuando era un niño, y que esta visita era necesaria. por una profecía de Oseas ( Oseas 2:16 ).

Análisis del Evangelio .

( a ) El linaje y nacimiento del rey mesiánico ( Mateo 1:2 ).

( b ) Su unción solemne a Su oficio mesiánico, y Su tentación preliminar por Satanás ( Mateo 3:1 a Mateo 4:11 ).

( c ) La proclamación e inauguración del reino mesiánico en la tierra: sus leyes, principios y oficiales ( Mateo 4:12 a Mateo 13:52 ).

( d ) El Mesías y su reino aceptado y rechazado ( Mateo 13:53 a Mateo 16:20 ): aceptado por los discípulos ( Mateo 14:33 ), por la mujer de Canaán ( Mateo 15:22 ), por grandes multitudes ( Mateo 15:30 ), de San Pedro ( Mateo 16:16 ); rechazado por los nazarenos ( Mateo 13:57 ), por los fariseos y sus simpatizantes ( Mateo 15:12 ; Mateo 16:4, Mateo 15:12 ).

( e ) Los sufrimientos y la muerte del Mesías anunciados ( Mateo 16:21 a Mateo 20:34 ).

Primer anuncio claro ( Mateo 16:21 ).

Segundo anuncio claro ( Mateo 17:22 ).

Tercer anuncio claro ( Mateo 20:17 ).

( f ) El Mesías glorificado por la muerte y la resurrección (Mateo 21-28). La entrada triunfal (c.21); denuncia final de los fariseos, saduceos y escribas ( Mateo 22:23 ); grandes discursos proféticos ( Mateo 24:25 ); traición y muerte ( Mateo 26:27 ); la resurrección y la exaltación del Mesías al trono del universo ( Mateo 28 ).

Continúa después de la publicidad