1 Tessalonicenses 1:1
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
Texto ( 1 Tessalonicenses 1:1 )
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo; Graça a vós e paz,
Tradução e Paráfrase
1.
Paulo, Silvano (que também é chamado Silas) e Timóteo (enviam saudações) à congregação dos Tessalonicenses (que estão) em Deus (nosso) Pai, (em sua família, favor e comunhão) e (no) Senhor Jesus, o ungido. (Que o) favor (de Deus) e paz (venha) para você.
Notas ( 1 Tessalonicenses 1:1 )
1.
Enquanto três homens, Paulo, Silvano e Timóteo, enviaram esta epístola (ou carta), é claro que Paulo é o escritor principal. Isso é evidente em versículos como 1 Tessalonicenses 3:1 ; 1 Tessalonicenses 3:5-6 .
2.
Os próprios nomes de Paulo, Silvano e Timóteo despertam imagens mentais de coragem heróica e serviço árduo. Esses homens tinham a fé, a determinação e a visão de vitória de que precisamos. Fizeram a vontade do Senhor, sem temer as consequências, assim como devemos fazer em nossa geração.
3.
Paulo não afirma seu apostolado no início desta carta, como o faz em algumas de suas últimas. Veja Romanos 1:1 ; Gálatas 1:1 ; 1 Coríntios 1:1 ; etc.
Os tessalonicenses não tinham dúvidas sobre a genuinidade do apostolado de Paulo, e os falsos irmãos que tentaram forçar os gentios a guardar a lei de Moisés não haviam, naquele tempo, feito tanto para minar a autoridade de Paulo como fizeram mais tarde.
4.
Todos esses três homens (Paulo, Silvano, Timóteo) estiveram juntos em Tessalônica e eram bem conhecidos lá. É digno de nota que, embora Paulo tivesse maiores dons e conhecimento do que Silvano ou Timóteo, ele não tinha sentimentos de superioridade e não assumiu títulos de preeminência. Ele coloca seus nomes em pé de igualdade com o seu no início desta carta.
5.
Silvanus é o homem uniformemente chamado de Silas no livro de Atos. Nas epístolas ele é sempre chamado Silvanus. Ele era judeu de raça. Atos 16:20 . Ele era um cidadão romano. Atos 16:37 . Ele era um profeta. Atos 15:32 .
Silas e Judas levaram a carta da conferência em Jerusalém para as igrejas na Síria e na Cilícia. Atos 15:22-23 ; Atos 15:27 . Paulo escolheu Silas como seu ajudante em sua segunda viagem missionária após a disputa com Barnabé. Atos 15:37-40 .
As referências a Silas durante a segunda viagem missionária de Paulo são Atos 16:19 ; Atos 16:25 ; Atos 16:29 ; Atos 17:4 ; Atos 17:10 ; Atos 17:14-15 .
Silas estava com Paulo em Corinto na época em que Paulo enviou esta primeira carta aos tessalonicenses. Atos 18:5 . Ele também estava com Paulo lá quando Paulo enviou a segunda carta aos tessalonicenses alguns meses depois. 2 Tessalonicenses 1:1 .
A maioria dos intérpretes pensa que o Silvano mencionado em 1 Pedro 5:12 é o mesmo Silvano que estava com Paulo em sua segunda viagem missionária.
6.
Timóteo é o mesmo homem que geralmente é chamado de Timóteo. Timotheus é apenas a grafia latina de seu nome. Timóteo cresceu em Listra. Ele se juntou a Paulo e Silas lá durante a primeira parte da segunda viagem missionária de Paulo. Atos 16:1-4 . Ele continuou com Paulo durante sua terceira viagem, e em Roma, e depois. Ele era um ajudante fiel, constante, amado e eficaz para Paulo.
7.
O longo título, igreja dos tessalonicenses que está em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, não é um nome para a igreja, mas sim uma descrição dela. O termo igreja (gr., ekklesia) significa simplesmente uma assembléia convocada, e os tessalonicenses estavam familiarizados com o termo. (Ver Seção Introdutória VI, parágrafo 6.) Mas a assembléia para a qual Paulo estava escrevendo não era uma assembléia civil, política ou terrena, mas a assembléia que estava em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. O fato de estarem em Deus Pai os separava dos gentios idólatras. O fato de estarem no Senhor Jesus Cristo os separou dos judeus incrédulos.
8.
As palavras em itálico no texto da Bíblia em toda a Bíblia nas versões King James e American Standard NÃO indicam que essas palavras devem ser especialmente enfatizadas. Em vez disso, os itálicos indicam que essas palavras não estão no Novo Testamento grego (e você sabe que o Novo Testamento foi escrito em grego), mas foram adicionadas à tradução em inglês para torná-la mais suave e legível. Às vezes, essas palavras em itálico são úteis e às vezes não. Este versículo seria tão claro sem eles.
9.
A igreja de Tessalônica estava em Deus e no Senhor Jesus Cristo. Essa descrição da igreja em Tessalônica enfatiza os novos relacionamentos dos discípulos de Tessalônica. Uma descrição semelhante é dada das igrejas na Judéia. Gálatas 1:22 .
O fato de Paulo falar sobre Deus ser nosso Pai neste versículo mostra a afinidade que Paulo sentia com os cristãos tessalonicenses. Somos todos irmãos em Cristo, porque Deus é nosso pai comum.
10.
A frase no Senhor Jesus Cristo, usada neste versículo, é uma das favoritas de Paulo. A frase em Cristo, e outras semelhantes, freqüentemente é encontrada em seus escritos. Nota 2 Coríntios 5:17 : Se alguém está em Cristo, nova criatura é. Veja também Romanos 16:7 e outros.
Estar em Cristo é estar em sua igreja, em seu favor, em sua comunhão e, na verdade, em sua própria pessoa. Ver Efésios 5:30 .
NotaO termo SENHOR de Atos 2:36 em diante refere-se a Jesus. Deus é o Pai. Jesus é senhor. Atos 10:36 .
11.
A palavra Cristo significa o ungido. Nós traduzimos assim em nossa tradução. A palavra grega Cristo significa o mesmo que a palavra hebraica Messias e, em português, ambas significam o ungido. Nos tempos do Antigo Testamento, reis, sacerdotes, etc., eram instalados em seus ofícios por unção, isto é, derramando óleo doce sobre suas cabeças. Veja 1 Samuel 16:13 .
Jesus, nosso ungido (ou Cristo), foi ungido com o Espírito Santo. Veja Atos 10:38 ; Hebreus 1:9 ; Mateus 3:16 .
12.
Esta carta, como todas as epístolas de Paulo, exceto Hebreus, começa com um pedido de graça para estar com eles. Veja Romanos 1:7 ; 1 Coríntios 1:3 ; etc. Graça significa favor, especialmente favor imerecido, os cristãos são salvos pela graça.
Efésios 2:8 . Eles precisam da graça de Deus para sustentá-los depois que forem salvos. Hebreus 4:16 .
A palavra Graça era freqüentemente usada pelos gregos como uma forma de saudação. Mas eles não poderiam usá-lo com a rica conotação do favor de Deus que os cristãos fazem.
13.
O pedido de Paulo para que tenham paz é uma saudação hebraica. (Shalom!) Ver Lucas 10:5 . Este foi um pedido significativo para esses irmãos que estavam sofrendo perseguições. 1 Tessalonicenses 1:6 ; 2 Tessalonicenses 1:4-6 .
14.
As palavras de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo são omitidas pela American Stan, Version, Nestle's Gr. NT, Westcott e Hort's Gr. NT, a versão latina, e outros. Eles são encontrados nos manuscritos Sinaíticos e Alexandrinos do NT e alguns posteriores. Mas provavelmente é correto omiti-los, e fizemos isso em nossa tradução.