Verso Romanos 4:5 _ Pero al que no obra... Este fue el caso de Abraham, pues fue llamado cuando era impío, es decir, idólatra; y, al creer, fue justificado libremente: y, como todos los hombres han pecado, ninguno puede ser justificado por las obras; y, por lo tanto, la justificación, si tiene lugar, debe tener lugar en favor de los impíos, ya que toda la humanidad es así. Ahora bien, como el estado de Abraham y el modo en que fue justificado, son el plan y la regla según los cuales Dios se propone salvar a los hombres; y como su estado era impío, y el modo de su justificación fue por la fe en la bondad y la misericordia de Dios; y éste es precisamente el estado de los judíos y los gentiles en la actualidad, no puede haber otro modo de justificación que por la fe en ese Cristo que es la simiente de Abraham, y en quien, según la promesa, han de ser bendecidas todas las naciones de la tierra.

Es necesario observar aquí, para evitar confusiones y malentendidos, que aunque el verbo δικαιοω tiene una variedad de sentidos en el Nuevo Testamento, sin embargo aquí debe tomarse como implicando el perdón de los pecados; recibiendo a una persona en el favor de Dios. Véanse estas diferentes acepciones citadas en la nota de Clarke sobre " Romanos 1:17 " ,y particularmente en el número 7. También es necesario observar que nuestros traductores traducen el verbo λογιζομαι de manera diferente en distintas partes de este capítulo. Se traduce como contado, Romanos 4:3 ; Romanos 4:5 ; contado , Romanos 4:4 ; Romanos 4:9 ; imputado , Romanos 4:6 ; Romanos 4:8 ; Romanos 4:11 ; Romanos 4:22 . Considerado es probablemente el mejor sentido en todos estos lugares.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad