Genèse 36:1-43

1 Voici la postérité d'Ésaü, qui est Édom.

2 Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille d'Élon, le Héthien; Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, le Hévien;

3 et Basmath, fille d'Ismaël, soeur de Nebajoth.

4 Ada enfanta à Ésaü Éliphaz; Basmath enfanta Réuel;

5 et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d'Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.

6 Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.

7 Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu'ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux.

8 Ésaü s'établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c'est Édom.

9 Voici la postérité d'Ésaü, père d'Édom, dans la montagne de Séir.

10 Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Ésaü.

11 Les fils d'Éliphaz furent: Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.

12 Et Thimna était la concubine d'Éliphaz, fils d'Ésaü: elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d'Ada, femme d'Ésaü.

13 Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.

14 Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.

15 Voici les chefs de tribus issues des fils d'Ésaü. -Voici les fils d'Éliphaz, premier-né d'Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,

16 le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont là les chefs issus d'Éliphaz, dans le pays d'Édom. Ce sont les fils d'Ada.

17 Voici les fils de Réuel, fils d'Ésaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont là les chefs issus de Réuel, dans le pays d'Édom. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.

18 Voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéusch, le chef Jaelam, le chef Koré. Ce sont là les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.

19 Ce sont là les fils d'Ésaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Ésaü, c'est Édom.

20 Voici les fils de Séir, le Horien, anciens habitants du pays: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana,

21 Dischon, Etser, et Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, fils de Séir, dans le pays d'Édom.

22 Les fils de Lothan furent: Hori et Hémam. La soeur de Lothan fut Thimna.

23 Voici les fils de Schobal: Alvan, Manahath, Ébal, Schepho et Onam.

24 Voici les fils de Tsibeon: Ajja et Ana. C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, quand il faisait paître les ânes de Tsibeon, son père.

25 Voici les enfants d'Ana: Dischon, et Oholibama, fille d'Ana.

26 Voici les fils de Dischon: Hemdan, Eschban, Jithran et Karen.

27 Voici les fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.

28 Voici les fils de Dischan: Uts et Aran.

29 Voici les chefs des Horiens: le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana,

30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu'ils eurent dans le pays de Séir.

31 Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël.

32 Béla, fils de Béor, régna sur Édom; et le nom de sa ville était Dinhaba.

33 Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.

34 Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.

35 Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

36 Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.

37 Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.

38 Saül mourut; et Baal Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.

39 Baal Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.

40 Voici les noms des chefs issus d'Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d'après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth,

41 le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,

42 le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,

43 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom, selon leurs habitations dans le pays qu'ils possédaient. C'est là Ésaü, père d'Édom.

§ 10. LES GÉNÉRATIONS D'ESAU (CH. 36: 1-37: 1).

EXPOSITION

Genèse 36:1

Maintenant ce sont les générations (cf. Genèse 2:4; Genèse 5:1, c.) D'Esaü, —Hairy Genèse 25:25) - qui est Edom - Rouge (vide Genèse 25:30).

Genèse 36:2, Genèse 36:3

Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan, c'est-à-dire. qui étaient des filles de Canaan (vide Genèse 26:34) - Adah - "Ornement", "Beauté" (Gesenius); le nom aussi d'une des épouses de Lamech (cf. Genèse 4:19) - la fille d'Elon - "Oak" (Gesenius) - le Hittite et Aholibamah - "Tente du High Place »(Gesenius) - la fille d'Anah -« Répondre »(Gesenius) - la fille - ie la petite-fille, cependant, après la LXX. et le Samaritain, certains lisent le fils, comme dans Genèse 36:24 (Gesenius, Kalisch, Furst, et alii) - de Zibeon - "Coloré" (Gesenius); «Sauvage», «Voleur» (Furst) - le Hivite; et Bashemath - «Odeur douce» (Gesenius) - la fille d'Ishmael, sœur de Nebajoth - «High Place» (Gesenius). La différence entre ce compte et celui indiqué précédemment (Genèse 26:34; Genèse 28:9) apparaîtra en un coup d'œil en définissant le deux listes d'épouses en colonnes parallèles: -

1. Judith, fille de Beeri le Hittite.

1. Aholibamah, fille d'Anah, fille de Zibeon le Hivite.

2. Bashemath, fille d'Elon le Hittite.

2. Adah, fille d'Elon le Hittite.

3. Mahalath, fille d'Ismaël, sœur de Nebajoth.

3. Bashemath, fille d'Ismaël, sœur de Nebajoth.

Les deux listes s'accordent à dire

(1) qu'Esaü avait trois femmes,

(2) que l'une d'elles était la fille d'Elon le Hittite,

(3) qu'un autre d'entre eux était la fille d'Ismaël, la sœur de Nebajoth, et

(4) que le nom de l'un d'eux était Bashemath.

L'écart entre les deux est le plus grand en ce qui concerne la première épouse, qui apparaît avec un nom différent et une filiation différente dans les deux listes; tandis qu'en ce qui concerne les deuxième et troisième épouses, c'est seulement la différence de nom qui doit être prise en compte. Maintenant que les deux listes appartiennent au document dit élohistique (Tuch, Bleak, Stahelin, Davidson, et alii), l'hypothèse doit être écartée "que le texte hébreu, bien que contenant plusieurs coïncidences importantes, incarne évidemment deux récits inconciliables différents" (Kalisch) - conclusion qui ne peut être maintenue qu'en attribuant à l'auteur l'incompétence littéraire la plus absolue. De même, la conjecture doit être écartée selon laquelle les deux listes se réfèrent à des personnes différentes, les trois secondes étant des noms d'épouses qu'Ésaü a prises au décès de la première. Les solutions qui semblent les plus susceptibles d'être acceptées, bien qu'elles soient toutes plus ou moins conjecturales, partent de la supposition qu'Ésaü n'avait que trois épouses, ou tout au plus quatre.

1. Dans l'hypothèse où Ésaü n'avait pas plus de trois épouses, il suffit de supposer que chacune d'elles avait deux noms, circonstance non inhabituelle dans les pays orientaux (Rosenmüller, Havernick) - l'une d'elles, probablement celle contenue dans le liste actuelle, accordée à l'occasion du mariage; et qu'Anah, le père d'Aholibamah, était la même personne avec Beeri, ou le Well-Man, qui a reçu ce cognomen de l'incident relaté au verset 24, à savoir; qu'il a découvert certaines sources chaudes en nourrissant les ânes de son père (Hengstenberg, Keil, Kurtz) - la particularité qu'à un endroit (Genèse 26:34) il est qualifié de Hittite, dans un autre (Genèse 36:2) un Hivite, et dans un troisième (Genèse 36:20) un Horite, étant expliqué par la conjecture que le premier était le terme générique pour la race, le second la désignation spécifique de la tribu, et le troisième le nom particulier des habitants du district auquel il appartenait (Keil, Lange, 'Speaker's Commentary).

2. Une autre solution donne à Ésaü quatre épouses, en supposant que Judith soit morte sans issue (Murphy, Jacobus), ou, en raison de l'absence d'enfant, bien qu'encore vivante, avoir été passée sous silence dans l'ancien registre généalogique (Quarry ), et Aholibamah pour avoir été le quatrième partenaire qu'Esaü a épousé. La version samaritaine lit Mahalath pour Bashemath dans la deuxième liste, qu'elle considère comme une erreur de transcription (W. L. Alexander dans «Cyclopedia» de Kitto); tandis que d'autres pensent qu'Adah a été écrit par inadvertance pour Bashemath (Inglis) »; mais de telles conjectures sont aussi inutiles qu'elles sont manifestement arbitraires.

Genèse 36:4, Genèse 36:5

Et Adah enfanta à Esaü Eliphas: "La Force de Dieu" (Gesenius); ensuite le nom de l'un des amis de Job (Job 2:11; Job 4:1; Job 15:1) - et Bashemath enfanta Reuel; - "L'Ami de Dieu" (Gesenius); le nom du beau-père de Moïse (Exode 2:18) - et Aholibamah nue Jeush, - "Collector" (Furst, Lange); "que Dieu hâte" (Gesenius); ensuite le nom d'un fils de Roboam (2 Chroniques 11:19) - et Jaalam, - "que Dieu cache" (Gesenius); «Ascendant des montagnes» (Furst) - et Koré: - «Calvitie» (Furst, Gesenius); le nom d'une famille de Lévites et de chanteurs du temps de David à qui dix des psaumes sont attribués - ce sont les fils d'Esaü, qui lui sont nés au pays de Canaan - n'impliquant pas nécessairement `` que d'autres fils sont nés à lui à Edom, mais plutôt en laissant entendre que toute sa famille est née avant qu'il ne quitte la Terre Sainte.

Genèse 36:6

Et Ésaü prit ses femmes, et ses fils, et ses filles, et toutes les personnes (littéralement, les âmes) de sa maison, et son bétail (mikneh), et toutes ses bêtes (behemah), et toute sa substance (littéralement, tout ses acquisitions), qu'il avait acquise au pays de Canaan; et est allé dans le pays - littéralement, dans un pays; pas ἐκ τῆς γῆς (LXX.), ni dans alteram regionem (Vulgate), mais soit dans la terre, donc. de Seir (Keil), ou, prenant la suivante comme clause de qualification, dans un pays à part (Murphy, Lange) - du visage de - ou, à cause de (Rosenmüller, Kalisch) - son frère Jacob.

Genèse 36:7

Car leurs richesses étaient plus que ce qu'ils pouvaient habiter ensemble; et la terre où ils étaient étrangers - littéralement, de leurs errances (cf. Genèse 28:4; Genèse 37:1) - pourrait ne pas les porter à cause de leur bétail. Cela n'implique pas nécessairement que Jacob a été établi à Canaan avant qu'Esaü ne soit enlevé. Ésaü a peut-être reconnu l'impossibilité de deux chefs aussi riches et puissants que lui et son frère occupant Canaan, et peut avoir pris sa retraite avant que Jacob ne prenne réellement possession (Keil, Inglis).

Genèse 36:8

Ainsi habitait Esaü au mont Séir (Genèse 32:3; Deutéronome 2:5; Josué 24:4): Ésaü est Edom (vide Genèse 25:30). La suite évidente de ce verset m se trouve dans Genèse 37:1, de sorte que Gen 37: 9 -40 sont entre parenthèses dans leur caractère; mais que ce soit à l'origine écrit par Moïse ou inséré par un rédacteur tardif, comme certains le soutiennent, peut légitimement être considéré comme une question ouverte.

Genèse 36:9

Et ce sont les générations d'Esaü - "la répétition de cette clause montre qu'elle n'indique pas nécessairement une diversité de paternité ou une composition très distincte" (Murphy) - le père des Edomites (c'est-à-dire le fondateur de la nation edomitish ) sur le mont Seir.

Genèse 36:10

Ce sont les noms des fils d'Esaü; Eliphaz le fils d'Ada, la femme d'Esaü, Reuel le fils de Bashemath, l'épouse d'Esaü (vide Genèse 36:4). Et les fils d'Eliphaz étaient Teman, - le nom fut ensuite donné à un district d'Idumée (Jérémie 49:20), et porté par l'un des amis de Job (Job 2:11) - Omar, -" Éloquent "(Gesenius)," Montagnard "(Furst) —Zepho, -" Tour de guet "(Gesenius); appelé Zephi dans 1 Chroniques 1:36 - et Gatam, - "leur contact" (Gesenius), "desséché" (Furst) - et Kenaz - "Chasse" (Gesenius). Et Timna - "Restraint" (Gesenius, Furst, Murphy) - était concubine - pilgash, (vide Genèse 16:3; Genèse 25:6) - au fils d'Eliphaz Esaü; peut-être lui a été donné par Adah, de sorte que ses enfants ont été comptés à Adah (Hughes) et elle nue à Eliphaz Amalek - «Habitant de la Vallée» ou «Guerrier» (Furst); "une nation de briseurs de tête" (Lunge); «Travailler» (Gesenius, Murphy). Il est probable que ce soit le fondateur de la nation amalécite qui a attaqué Israël à Horeb (Keil, Kalisch, Murphy), bien que par d'autres (Gesenius, Michaelis, Furst) ceux-ci aient été considérés comme un peuple primitif, principalement au motif qu'Amalek est mentionné dans Genèse 14:7 comme ayant existé au temps d'Abraham, et que Balaam appelle Amalek le premier des nations (Nombres 24:20); mais le premier peut être simplement une prolepsis (Hengstenberg), tandis que le second ne fait pas allusion à l'antiquité de la nation, mais soit à sa puissance (Kalisch), soit à la circonstance que ce fut la première tribu païenne à attaquer Israël (Keil) . Ceux-ci (y compris Eliphaz pour la raison, spécifiée ci-dessus) étaient les fils de la femme d'Ada Esau.

Genèse 36:13

Et ce sont les fils de Reuel; Nahath, —Nachath, "Descendre" —et Zérah, —ou Zerach, "Se lever" —Shammah, —Wasting (Gesenius, Murphy); "Fame", "Renown" (Furst) - et Mizzah: - "Trepidation" (Gesenius); "Fear", "Sprinkling" (Murphy); si de mazaz, "Peur, si de nazah," Joy "(Furst) - c'étaient les fils de la femme de Bachemath Esaü.

Genèse 36:14

Et c'étaient les fils d'Aholibamah, la fille d'Allah, la fille de Zibeon, l'épouse d'Esaü (vide Genèse 36:2): et elle enfanta à Esaü Jeush, à Jaalam et à Koré (vide Genèse 36:5).

Genèse 36:15, Genèse 36:16

C'étaient des ducs des fils d'Esaü. Les אַלּוּפים, dérivés probablement de אָלַף, pour être familiers, d'où se rassembler, ou s'associer, étaient des phylarques ou chefs de tribu Edomite et Horite, ἡγεμόνες, (LXX.), Chefs de mille hommes (Gerlach). Plus tard, le terme fut appliqué aux chefs ou gouverneurs juifs de la Restauration (Zacharie 9:7; Zacharie 12:5). Les fils d'Eliphaz, premier-né d'Esaü; duc Teman, duc Omar, duke Zepho, duke Kemaz (vide on Genèse 36:11), duc Korah, —insérés ici probablement par erreur d'écriture de Genèse 36:18 (Kennicott, Tuch, Knobel, Delitzsch, Keil, Murphy, Quarry), et par conséquent omis dans le Pentateuque et la version samaritains, bien que toujours conservés par Onkelos et la LXX; et sur l'hypothèse de son authenticité expliquée par certains comme le nom d'un neveu d'Eliphaz (Junius); d'un fils d'une autre mère (Ainsworth); d'un fils de Koré (Genèse 36:18) par la veuve de Timua (1 Chroniques 1:36), qui, étant décédé sans question, a laissé sa femme à son frère (Michaelis); d'un descendant d'Eliphaz par mariage mixte qui est ensuite devenu le chef d'un clan (Kalisch), - duc Gatam (vide Genèse 36:11), et duc Amalek (vide Genèse 36:12): ce sont les ducs venus d'Eliphaz au pays d'Edom; c'étaient les fils d'Ada.

Genèse 36:17

Et ce sont les fils du fils de Reuel Esaü; duc Nahath, duc Zérah, duc Shammah, duc Minah: ce sont les ducs venus de Reuel au pays d'Edom; ce sont les fils de la femme de Bachemath Esaü (voir Genèse 36:13).

Genèse 36:18

Et ce sont les fils de la femme d'Aholi-bamah Esaü; duc Jeush, duc Jaalam, duc Koré: c'étaient les ducs venus d'Aholibamah, fille d'Allah, épouse d'Esaü. Dans les deux cas précédents, ce sont les petits-fils d'Esaü qui deviennent les alluphins ou chefs de tribus, alors qu'en cela ce sont les fils, qu'Havernick considère comme une marque d'authenticité (vide «Introd.», § 20).

Genèse 36:19

Ce sont les fils d'Esaü, qui est Edom, et ce sont leurs ducs.

Genèse 36:20, Genèse 36:21

Ce sont les fils de Séir l'Horite, qui habitaient le pays. Les habitants primitifs de l'Idumée étaient des Horites (vide Genèse 14:6), dont l'ancêtre, Seir ("Rugged"), a donné son nom ou tiré son nom de, le quartier dans lequel il vivait. Bien que finalement chassés par les Edomites (Deutéronome 2:12), ils ne furent probablement dépossédés que progressivement, et pas avant qu'une partie d'entre eux n'eût fusionné avec leurs conquérants, car Ésaü lui-même avait un Épouse horite, Aholibamah, et son fils Eliphaz, une concubine horite du nom de Thuna. Ils étaient, comme le nom Horite, de chor, un trou ou une caverne, importe une race de troglodytes ou hommes des cavernes, qui habitaient dans les avant-toits de grès et de calcaire dont regorge le pays d'Edom. Les palais troglodytes, les temples et les tombes qui ont été fouillés dans le mont Séir sont toujours étonnants par leur grandeur. Lotan, - "Enveloppant" (Gesenius) - et Shobal, - "Flowing" (Gesenius) - et Zibeon, et Anah (cet Anah était l'oncle de l'Anah mentionné dans Genèse 36:25), et Dishan, -" Gazelle "(Gesenius, Furst) - et Eser, -" Trésor "(Gesenius) - et Dishan: - pareil que Dishon (Gesenius, Furst); «Battage» (Murphy) - ce sont les ducs des Horites, les enfants de Séir au pays d'Edom.

Genèse 36:22

Et les enfants de Lotan étaient Hori - le nom de la tribu (Genèse 36:20) - et Hemam: - ou Homam (1 Chroniques 1:39); "Destruction" (Gesenius), "Commotion" (Furst, Murphy) - et la sœur de Lotan était Timna - probablement la concubine d'Eliphaz (Genèse 36:12).

Genèse 36:23

Et les enfants de Shobal étaient ceux-ci; Alvan, —ou Alian (1 Chroniques 1:40); «Injuste» (Gesenius), «Lofty» (Furst, Murphy) - et Manahath, - «Repos» (Gesenius) - et Ebal, - «Dépouillé de feuilles» (Gesenius, Murphy); "Montagne nue" (Furst) —Shepho, —ou Shephi (1 Chroniques 1:40); "Nakedness" (Gesenius) —et Onam— "Strong" (Gesenius).

Genèse 36:24

Et ce sont les enfants de Zibeon; Ajah, - "Screamer" (Gesenius) - et Anah: - le beau-père d'Esaü (Genèse 36:2) - c'est cette Anah qui trouva les mules en le désert, ni inventé la procréation des mulets (Aben Ezra, Kimchi, Luther, Calvin, Willet, Clarke, Ainsworth, c.), puisque מָעַא ne signifie pas inventer, mais éclairer ou découvrir (Keil), et là il n'y avait pas de chevaux à l'époque dans ces régions (Michaelis), et il n'est pas dit qu'Anah nourrissait les chevaux et les ânes de son père, mais seulement des ânes (Rosenmüller); ni vaincu les géants (Onkelos, Samaritain, Bochart), ce qui aurait nécessité אימים (Genèse 14:5; Deutéronome 2:11) ; ni découvert de l'eau salée (Oleaster, Percrius), une herbe utile (Mais), ou Ἰαμεὶν comme nom propre (LXX.); mais a découvert les sources chaudes, le ἅπαξ λεγόμενον, יֵמִים, étant maintenant généralement pris pour signifier aquce callidae (Vulgate, Dathius, Gesenius, Rosenmüller, Hengstenberg, Keil, Kalisch, Murphy), dont il y avait veineux dans le voisinage, comme, par exemple ; les sources de Callirrhoe dans le Wady Zerka Maein, et celles, dans le Wady-el-Ahsa au sud-est de la mer Morte, et celles dans le Wady Hamad entre Kerek et la mer Morte - comme il se nourrissait (littéralement, en son alimentation) les ânes de Zibeon son père. «On dit que le tourbillon de Karlsbad a été découvert par un chien de Charles IV. Qui a poursuivi un cerf dans une source chaude, et a attiré les chasseurs à l'endroit par ses hurlements» (Keil in loco; cf. Tacitus, 'Hist, , 'Genèse 5:3).

Genèse 36:25

Et les enfants d'Anah - le frère de Zibeon (Genèse 36:20) - étaient ceux-là; Dishon, —nommé d'après son oncle (Genèse 36:21) et Aholibamah, la fille d'Anah. Cette Aholibamah n'était pas la femme d'Esaü, mais le cousin du père de la femme d'Esaü.

Genèse 36:26

Et ce sont les enfants de Dishon: - le fils de Séir (Genèse 36:21) - Hemdan, - ou Amrara (1 Citron. 1,41); «Agréable» (Gesenius) - et Eshban, - ou Hesbon; «Raison», «Compréhension» (Gesenius); «Intelligent», «Hero» (Furst) - et Ithran, - le même que Jethro et Jithron; "le Supérieur ou Excellent" (Gesenius, Furst, Murphy, Lange) - et Cheran - "Harp" (Gesenius), "Companion" (Furst).

Genèse 36:27

Les enfants d'Ezer sont ceux-ci; Bilhan, - "Modeste" (Gesenius), "Tender" (Furst) - et Zaavan, - "Disturbed" (Gesenius) - et Akan - Jakan (1 Chroniques 1:42); «Twisting» (Gesenius, Murphy).

Genèse 36:28

Les enfants de Dishan sont ceux-ci; Uz, - «Sandy» (Gesenius, Furst) - et Aran - «Wild Goat» (Gesenius); «Puissance», «Force» (Furst).

Genèse 36:29, Genèse 36:30

Ce sont les ducs venus des Horites; duc Lotan, duc Shobal, duc Zibeon, duc Anah, duc Dishon, duc Eser, duc Dishan: ce sont les ducs venus de Hori, parmi (plutôt, selon) leurs ducs au pays de Seir.

Genèse 36:31

Et ceux-ci (qui suivent) sont les rois qui ont régné dans le pays d'Edom, avant qu'il y ait régné (littéralement, avant le règne d'un) roi sur (ou, pour) les enfants d'Israël.

1. La référence aux rois israélites dans ce lieu a été expliquée comme une preuve de la paternité post-mosaïque (Le Clerc, Bleek, Ewald, Bohlen, et alii), ou du moins comme une interpolation ultérieure de 1 Chroniques 1:43 (Kennicott, A. Clarke, Lange), mais est suffisamment expliquée en se souvenant que dans Genèse 35:11 des rois avaient été promis à Jacob, tandis que la bénédiction prononcée sur Esaü (Genèse 27:40) impliquait que dans sa ligne devaient également surgir des gouverneurs, l'historien étant entendu pour dire que bien que les rois promis ne se soient pas encore levés de Jacob, la maison d'Esaü avait atteint à une période un peu précoce une importance politique (Calvin, Michaelis, Rosenmüller, Keil, Kalisch, Gerlach, Havernick et autres).

2. La difficulté de trouver de la place pour les ducs (sept, quatre et trois, tous petits-fils d'Esaü, Genèse 35:15), les rois (au nombre de huit, versets 32-39 ), et de nouveau les ducs (en tout onze, versets 40-43), qui sont intervenus entre Ésaü et Moïse disparaissent si les rois et les ducs existaient simultanément, dont Exode 15:15 par rapport à Nombres 20:14, fournit des preuves probables.

3. Quant au caractère des rois edomitish, il est évident qu'il ne s'agissait pas d'une monarchie héréditaire, puisque en aucun cas le fils ne succède au père, mais d'une souveraineté élective, les rois étant choisis par les ducs, alluphim ou phylarques (Keil, Hengstenberg, Kalisch, Gerlach), bien que l'idée d'usurpations successives (Lange) ne soit pas sans mesure de probabilité.

Genèse 36:32

Et Bela le fils de Beor (cf. Genèse 14:2, où Bela est le nom de Zoar; et Nombres 22:5, où le père de Balaam s'appelle Beer, d'où la LXX.a ici Βαλὸκ) régna à Edom (comme le premier règne douloureux): et le nom de sa ville était Dinha-bah - "Dissimulation" ou "Petit Lieu" (Furst) ; un lieu de pillage (Gesenius), dont la situation n'a pas été identifiée.

Genèse 36:33

Et Bela est mort, et Jobab - signifiant probablement "Désert" ou "Cri" (Gesenius); identifié avec Job - une opinion que Michaelis déclare être une erreur insinis, nec, historicus solum, sed et grammaticus, Jobab étant dérivé de la racine יָבַב; le nom d'une région des Arabes joktanites (Genèse 10:29) - le fils de Zérah de Bozra - "Fort" (Gesenius); ensuite une ville importante des Édomites (Ésaïe 34:6; Ésaïe 63:1; Jérémie 49:13); encore à tracer à El-Busaireh, village et château d'Arabie Petraea, à environ vingt-cinq miles au sud à l'est de la mer Morte - régna à sa place - littéralement, sous lui, c'est-à-dire successivement à lui.

Genèse 36:34

Et Jobab mourut, et Husham — Hushai; "Hâte" (Gesenius) - du pays de Temani (une province du nord de l'Idumée, avec une ville de Teman qui n'a pas encore été découverte) régna à sa place.

Genèse 36:35

Et Husham est mort, et Hadad - «Crier», par ex. pour la joie (Gesenius); d'où "Conquérant" (Furst) - le fils de Bedad, - "Séparation" (Gesenius) - qui a frappé Madian (vide Genèse 25:2) dans le champ de Moab (vide Genèse 19:37), régna à sa place: et le nom de sa ville était Avith - "Ruins" (Gesenius), "Twisting" (Murphy), "Hut-Village" ( Furst). Une tentative a été faite (Bohlen) pour identifier ce monarque avec l'Edomite du même nom qui s'est soulevé contre Salomon (1 Rois 11:14); mais

(1) ce Hadad n'était pas de sang royal, alors que le contemporain de Salomon l'était;

(2) cet Hadad était roi, tandis que l'adversaire de Salomon n'était qu'un prétendant;

(3) ce Hadad était un conquérant des Madianites, tandis qu'au temps de Salomon, les Madianites avaient disparu de l'histoire; et

(4) ce Hadad vécut et régna avant qu'Israël n'ait eu de rois (vide Hengstenberg, 'On the Genuineness of the Pentateuch', vol. 2. dissert.6; et cf. 'Introd.' De Havernick, § 20, et Keil in loco ).

Genèse 36:36

Et Hadad mourut, et Samlah - «Couvrant», «Vêtement» (Gesenius, Furst, Murphy) - de Masrekah - «Vineyard» (Gesenius) - régna à sa place.

Genèse 36:37

Et Samlah mourut, et Saul "demanda" (Gesenius) - de Rehoboth près de la rivière - Rehoboth (littéralement, grands espaces) de la rivière est ainsi appelé pour le distinguer de la colonie asshurite du même nom dans Genèse 10:11 (Rosenmüller), bien que par certains il soit identifié avec Rehoboth Ir (Ainsworth). Si le fleuve dont il est question est l'Euphrate (Onkelos, Keil, Kalisch), alors il est probablement à chercher dans l'Errachabi ou le Rachabeh près de l'embouchure du Chaboras (Keil), bien que le fleuve puisse être un petit nahar en Idumée ( Lange), auquel cas le site sera incertain - régna à sa place.

Genèse 36:38

Et Saül mourut, et Baal-hanan - «Seigneur de la Bénignité» (Gesenius) - le fils d'Achbor - «Souris» (Gesenius) - régna à sa place.

Genèse 36:39

Et Baal-hanan, fils d'Achbor mourut, et Hadar — Hadad (1 Chroniques 1:50) - régna à sa place: et le nom de sa ville était Pau; —Pal (1 Chroniques 1:50); "Bleating" (Gesenius), "Yawning" (Furst), avec lequel s'accorde Φογώρ (LXX.) - et le nom de sa femme était Mehetabel, - "À qui Dieu profite" (Gesenius) - la fille de Marred, - "Pushing" ( Gesenius) - la fille de Mezahab - «Eau d'or» (Gesenius). On considère généralement que la mort de ce roi, qu'un chroniqueur postérieur rapporte (1 Chroniques 1:51), n'est pas mentionnée ici par l'historien (Rosenmüller, Havernick, Hengstenberg, Keil, Kalisch , et alii) comme preuve qu'il était alors en vie, et qu'en fait il était le roi d'Edom à qui Moïse envoya des ambassadeurs demandant la permission de traverser le pays (Nombres 20:14).

Genèse 36:40

Et ce sont les noms des ducs venus d'Esaü, selon leurs familles, d'après leurs lieux, par leurs noms. Il est maintenant généralement admis que ce verset et les suivants ne contiennent pas une deuxième liste de ducs qui ont accédé au pouvoir sur le renversement des institutions monarchiques précédentes (Bertheau, Ainsworth, Patrick), ou une continuation de la liste précédente de ducs, qui avait simplement été interrompu par une parenthèse sur les rois (Bush); mais soit une énumération des phylarques héréditaires qui étaient contemporains d'Hadar et, selon toute probabilité, formèrent son conseil (Murphy), soit un catalogue territorial des districts dans lesquels les alluphins originels issus d'Esaü (Genèse 36:15) ont exercé leur souveraineté (Keil, Kalisch, Lange, 'Speaker's Commentary'). Duke Timnah, - selon l'explication qui vient d'être donnée, cela devrait peut-être être lu duc de Timnah = Amalek, dont la mère était Timna (Lange), mais c'est conjectural - duc Alva, - ou d'Alva, ou Allah, étroitement allié à Alvan ( Genèse 36:23) - duc (de) Jetheth, - "Nail" (Gesenius), "Subjugation" (Furst) —duke (of) Aholiba-mah, —vide Genèse 36:2; peut-être la femme d'Esaü ainsi que la concubine d'Eliphaz ont donné son nom au district sur lequel son fils a gouverné - duc Elah, - «Force» (Furst), «Tere-binth» (Murphy) - duc Pinon, - probablement égal à Pimon, sombre (Gesenius) —duke Kenaz (vide Genèse 36:11), duc Teman (Genèse 36:15), duc Mibzar, - " Forteresse, "" Ville forte "(Gesenius) - duc Magdiel, -" Prince de Dieu "(Gesenius) - duc Iram: -" Citoyen "(Gesenius) - ce sont les ducs d'Edom, selon leurs habitations (c'est-à-dire leurs capitales , ou districts) dans le pays de leurs possessions. Le mot semble indiquer une souveraineté indépendante au sein de leurs provinces ou principautés respectives. Il est Esaü, le père des Edomites. La clause équivaut à dire: Cet Ésaü (déjà mentionné) était l'ancêtre de ces Edomites.

Genèse 37:1

EXPOSITION

Genèse 37:1

Et Jacob habita dans le pays où son père était étranger (littéralement, dans le pays du séjour, celui de son père), au pays de Canaan. Ce verset n'est pas le commencement du suivant (Keil, Kalisch, Lange, c.), Mais la phrase de conclusion de la présente section, la particule adversative ו, correspondant aux δε de la LXX; introduisant un contraste entre Ésaü, qui habitait sur le mont Séir, et Jacob, qui habitait dans le pays de Canaan, et le verset suivant commençant la prochaine division du livre avec la formule habituelle, "Ce sont les générations". Rosenmüller relie moins heureusement le verset actuel avec Genèse 35:29; la Vulgate commence la section suivante avec Genèse 35:3. Une division de versets similaire à celle proposée se trouve dans Genèse 25:11.

HOMÉLIE

Genèse 37:1

Le dernier de la maison d'Esaü.

I. LE RETRAIT DE LA MAISON D'ESAU DE CANAAN.

1. Une suppression complète. «Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, et toutes les personnes de sa maison, et son bétail, et toutes ses bêtes, et tout ce qu'il avait acquis au pays de Canaan, et alla en terre en dehors du visage de son frère. "

2. Une suppression nécessaire. Deux choses rendaient impératif le retrait d'Ésaü de Canaan:

(1) ce qui était évident au sens d'Esaü, à savoir; que la terre de Canaan était trop étroite pour offrir un logement à deux chefs aussi puissants que son frère et lui-même; et

(2) ce qui semble avoir été accepté par la foi d'Esaü, à savoir; que la décision de la providence divine était contre lui, et que la terre appartenait à Jacob. Par conséquent, pour cette double raison, sa retraite de Canaan aurait eu lieu à cause de son frère.

3. Un retrait pacifique. Bien que dans un sens obligatoire, dans un autre aspect, le départ d'Esaü était volontaire. Au lieu de contester la possession de la terre avec son frère, ce qu'il aurait pu faire, humainement parlant, avec un espoir considérable de succès, il céda tranquillement ce qu'il voyait peut-être qu'il ne pourrait finalement pas retenir. Pourtant, c'était à son honneur qu'au lieu de se disputer avec Jacob au sujet de son occupation actuelle, il se retira paisiblement dans la région montagneuse sauvage de Séir. Un retrait définitif. Ésaü a établi ses colonies complètement en dehors des limites de la Terre Sainte, et n'est plus jamais apparu comme revendicateur de sa possession, le laissant finalement dans la propriété libre et incontestée de Jacob. Par conséquent, alors qu'il est dit que «Ésaü habitait sur le mont Séir», l'historien ajoute de façon appropriée, en concluant la présente section, «Et Jacob habita dans le pays où son père était un étranger, au pays de Canaan».

II. LE DÉVELOPPEMENT DE LA MAISON DE L'ESAU À EDOM.

1. Une course nombreuse. Bien que les fils d'Esaü ne soient pas aussi nombreux que ceux de Jacob, ses descendants se sont développés en un peuple beaucoup plus rapidement que ceux de Jacob. Cela peut être dû en partie aux circonstances dans lesquelles ils étaient -

2. Une race métisse, ayant évidemment incorporé entre eux une partie au moins des Horites originels, dont ils se sont approprié la terre et dont ils semblent avoir adopté la vie politique. Ensuite, il est évident qu'ils étaient -

3. Une race aristocratique. Au moment de leur invasion par les Esahites, les habitants des cavernes du mont Séir étaient parvenus à quelque chose comme un gouvernement établi au moyen d'alluphim, de phylarques ou de princes de tribu, dont chacun jouissait d'une sorte de souveraineté indépendante; et, comme cela s'est souvent produit depuis, bien que contraints de se retirer devant la plus puissante tribu cananéenne, ils réussirent à imposer à leurs conquérants leurs propres institutions politiques. Pas moins de quatorze des petits-fils d'Esaü sont devenus ducs régnants dans le pays. De plus, on peut en déduire qu'ils étaient -

4. Une course progressive. L'impulsion vers une vie nationale ainsi communiquée par les Séirites ne semble pas s'être épuisée par la simple formation de petites principautés indépendantes, qui, à mesure que la civilisation avance, sont toujours ressenties comme une source de faiblesse plutôt que de force pour le pays dont la société et l'unité politique est ainsi rompue, et qui finit par appeler le processus inverse d'unification des différents fragments, soit par confédération libre, soit par subordination impériale. Dans le cas des Edomites, les phylarques ont été succédés par des rois, qu'il soit impossible de déterminer les monarques électifs ou les usurpateurs étrangers, bien que la prépondérance des sentiments parmi les interprètes soit en faveur de la première hypothèse. Et puis, finalement, ils étaient -

5. Une race exilée; c'est-à-dire, bien que issus du sol de Canaan, ils se sont développés en dehors de ses limites - seule la famille de Jacob, en tant qu'héritiers désignés par le Ciel, est restée à l'intérieur des frontières de la Terre Sainte.

Apprendre-

1. Que Dieu est capable de réaliser ses desseins de manière pacifique quand il le désire.

2. Que les hommes naturels illustrent souvent de grandes vertus dans leur conduite.

3. Cette abondance de richesses est souvent une cause de séparation entre amis.

4. Cette grandeur politique est bien plus facilement atteinte, par les nations comme par les individus, que la prééminence spirituelle.

5. L'avancement d'une nation dans la civilisation n'est pas une garantie certaine de sa pérennité.

6. Que dans la nature, ainsi que la grâce, le premier est souvent le dernier et le dernier le premier.

7. Que les héritiers de l'alliance sont certains à long terme d'obtenir l'héritage.

HOMILIES DE J.F. MONTGOMERY

Genèse 37:8

Ésaü se sépare de Jacob.

I. DIEU EXIGE UN DÉVOIT ET UNE FOI ENTIERS. Edom est allié au vrai royaume, mais n'est pas un avec lui. Nous pouvons garder à l'esprit la relation entre les descendants des deux frères, afin d'apprendre plus clairement à distinguer les véritables héritiers de la bénédiction.

II. LES VRAIS CROYANTS RÉPARTIR PAR GRÂCE SPÉCIALE. Le reste du livre de la Genèse suit le cours de la seule famille au milieu de laquelle l'arche de l'alliance, pour ainsi dire, reposait déjà, où était

(1) la révélation de Dieu et

(2) la manifestation spéciale de sa faveur, et de laquelle doit sortir

(3) le peuple parmi les peuples, le royaume parmi les royaumes, le Goshen en Égypte, semence de vie dans le monde de la mort. - R.

Genèse 37:31

Retard dans l'accomplissement des promesses de Dieu.

Entre deux étapes de l'histoire de la famille de l'alliance se trouve la généalogie des descendants d'Esaü. Le texte suggère un contraste entre leur parcours et celui de la famille de Jacob. A la mort d'Isaac, Esaü quitta Canaan avec sa famille et ses possessions (cf. Genèse 27:40). Le désert et les vallées de Séir étaient plus attrayants que le calme de Canaan. La prospérité, telle qu'il tenait à lui, l'accompagnait. Dans sa famille, on lit des ducs, ou chefs de tribus, et des rois. Et qu'en est-il de la ligne de promesse? - les rois leur ont annoncé (Genèse 17:6; Genèse 35:11). Pourtant, pendant que les rois régnaient à Edom, les Israélites étaient esclaves en Egypte ou errants dans le désert. Dieu est-il lâche pour accomplir sa parole? (1 Pierre 3:4). C'est souvent une épreuve pour les croyants (Psaume 73:3). Mais les promesses de Dieu sont sûres, même si le temps peut sembler long. L'accomplissement des promesses de grandes bénédictions a presque toujours été lent, comme nous le comptons. Abraham a attendu longtemps (Genèse 12:2). Il fallut longtemps avant que le royaume d'Israël ne surgisse; bien plus longtemps avant que la promesse d'un Sauveur ne se réalise (Genèse 3:15; Galates 4:4); et nous attendons toujours le retour du Seigneur. La même vérité apparaît dans la nature. Les choses grandes et précieuses ont une croissance lente.

Cours doctrinaux: -

1. Le retard sert à l'épreuve et au renforcement de la foi. La foi grandit en endurant l'épreuve. Notez combien de fois la foi d'éminents saints a été mise à l'épreuve. Sans la foi, nous ne pouvons pas plaire à Dieu; car la foi croit la vérité et l'amour de Dieu, et embrasse sa volonté. L'incrédulité charge Dieu de mensonge (Genèse 3:4; 1 Jean 5:10). Même chez les croyants, un levain d'incrédulité peut être à l'œuvre. Des épreuves sont envoyées pour amener la foi à se développer en d'autres grâces (Jaques 1:3).

2. Ce qui surgit tranquillement est susceptible de s'estomper rapidement (cf. Exode 3:11 avec Aggée 1:2). Danger de peur que ce qui semble être la foi ne soit simplement un sentiment.

3. Le temps qui semble si long n'est pas un simple retard, mais une préparation. Pendant que la graine se trouve dans la terre, un processus est en cours, bien que invisible, sans lequel la plante parfaite ne pourrait pas être formée. Comparez l'expression, "la plénitude du temps" (Galates 4:4), et la manière dont toute l'histoire antérieure a préparé la voie pour la venue du Christ. Ces leçons s'appliquent également aux relations de Dieu avec le monde et avec les individus.

Cours pratiques: -

1. Encouragement si découragé par la lenteur des progrès du royaume du Christ: beaucoup de travail parmi les païens avec peu de résultat apparent; ou de nombreux efforts à la maison, mais l'impiété n'est pas vérifiée. Nous avons des promesses (Ésaïe 55:11; 1 Corinthiens 15:58). En son temps, Dieu les rendra bons.

2. De même si notre propre effort pour la sainteté personnelle ou pour le bien des autres semble avoir peu de succès. Nous avons besoin de l'entraînement à la déception pour vérifier l'orgueil (2 Corinthiens 12:7), et Dieu veillera au résultat (Galates 6:9 ).

3. Garder à l'esprit que nous ne sommes que des instruments entre les mains du Seigneur (1 Corinthiens 3:6). Toute œuvre à accomplir "en regardant vers Jésus" (2 Corinthiens 12:10). - M.

Continue après la publicité