Deuteronômio 31

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Verses with Bible comments

Introdução

E. Cap. 31 34. Últimos Dias e Discursos de Moisés

As Leis e Discursos que acompanham estão no fim (cp. Deuteronômio 31:1 ), exceto por alguns fragmentos tardios, Deuteronômio 31:9-13 (24 26?), Deuteronômio 32:45-47 , que contêm apenas uma nova declaração: que Moisés escreveu a Lei.

Os restantes caps. embora com elementos deuteronômicos contenham contribuições de JE, P e outras fontes, pertencem, portanto, ao Pent. como um todo, complete sua estrutura e conecte-a com o Livro de Josué. Isso é reconhecido até mesmo pelos críticos de outra forma mais conservadores.

Por exemplo, Orr ( Problem of the OT pp. 248, 251) diz que 31 34 são -anexados" a Deut. e devido a um editor; -a última parte da obra, com seu relato da morte de Moisés e em um ou dois coloca o que parecem indicações inconfundíveis de mãos JE e P, aponta claramente para tal redação."

As seções, em grande desordem quanto a seus assuntos, a menos que adotemos alguma emenda de seu texto, são as seguintes: Deuteronômio 31:1-8 , Nomeação de Josué (deuteronômio); Deuteronômio 31:9-13 , Moisés" entrega da Lei escrita aos sacerdotes e anciãos, embora possivelmente Josué estivesse originalmente no lugar deles (deuteronômio); Deuteronômio 31:14 f.

, Deuteronômio 31:23 , encargo de Deus a Josué (E); Deuteronômio 31:16-22 , a revelação de Deus a Moisés da delinquência de Israel após sua morte, como motivo para o Cântico no cap. 32 (parcialmente deuteronômico, parcialmente não); Deuteronômio 31:24-29 , outra entrega da Lei aos levitas ( Deuteronômio 31:24-26 ) a menos que leiamos Song for Law , com outra introdução ao Song ( Deuteronômio 31:27-29 ) (deuteronômio); Deuteronômio 31:30 , título editorial da Canção; Deuteronômio 32:1-43 , o Cântico de Moisés (fonte desconhecida); Deuteronômio 32:44 , nota final; Deuteronômio 32:45-47, exortação sobre a Lei (deuteronômio); Deuteronômio 32:48-52 , Moisés" chama à morte (P); Deuteronômio 32:33 , a Bênção de Moisés (fonte desconhecida); Deuteronômio 32:34 , a morte de Moisés (JE, P, etc.).

Nomeação de Josué

Moisés declara sua incapacidade de continuar seus ofícios ativos com o povo e o decreto de Deus de que ele não cruzará o Jordão ( Deuteronômio 31:1 f.). Sob Deus Josué liderará Israel, as nações serão destruídas como Siḥon e -Og, e Israel as tratará como ordenado ( Deuteronômio 31:3-5 ).

Que Israel seja forte e destemido, Deus não falhará ( Deuteronômio 31:6 ). Josué é exortado em termos semelhantes ( Deuteronômio 31:7 f.). O estilo é quase totalmente deuteronômico, mas consiste em grande parte de frases comuns em 1 3 e 5 11, contém ( Deuteronômio 31:3 ) dupletos e uma mudança na forma de endereço, e ( Deuteronômio 31:2 ) um traço de P; de modo que é provavelmente devido a um editor.

O desenho de tal passagem aqui junto com os outros fragmentos em Josué, Deuteronômio 31:14 f., Deuteronômio 31:23 , e possivelmente Deuteronômio 31:9-13 ( qv ), deve ter sido para conectar os Livros de Deut. e Josué.

Por muitos (Dillm., Dri., Steuern., Berth., Marti) a passagem é tomada, no todo ou em parte, da mesma mão que os caps 1 3 e como a continuação necessária de Deuteronômio 3:26-28 , em estes motivos: contém muitas das frases de 1 3; Deuteronômio 31:1 , essas palavras , podem referir-se apenas a algo anterior e implica não palavras já ditas por Moisés a Israel (como agora imediatamente precedem, nos caps 29 30), mas palavras dirigidas ao próprio Moisés, e sobre o assunto da sucessão de Josué (como Deuteronômio 3:26-28 ).

Mas o texto de Deuteronômio 31:1 é incerto (veja abaixo) e já encontramos a conclusão de Deuteronômio 3:26-28 no mal colocado Deuteronômio 3:21 f.

Mais provavelmente, a passagem é editorial (cp. Bacon, Tríplice Tradição de Êxodo , 265, 267) e isso é confirmado por conter ecos não apenas de 1 3, mas de 5 11 (veja acima). Se algumas cláusulas forem devidas ao autor de 1 3, elas foram elaboradas. Cullen (pp. 182 e segs.) defende a interessante teoria de uma redação de "Josué" de Deut. no exílio, com especial atenção a Josué, o colega de Zorobabel, na recondução dos exilados à terra santa ( Ageu 1:1 ; Zacarias 3:1 ).