Juan 11 - Introducción

CAP. 11. CRISTO ES EL AMOR ILUSTRADO POR UN SIGNO El amor de Cristo por sus amigos produce su propia muerte y muestra la voluntariedad ( Juan 11:8 ) de su muerte, como lo declara Juan 10:18 . Las expresiones de cariño y ternura abundan en el capítulo; borrador Juan 11:3 ; Juan 11:5 ; Juan 11:11 ; J... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:1

ἮΝ ΔΈ ΤΙΣ� . Una vez más notamos la conmovedora sencillez de la narración. El δέ es quizás 'pero' en lugar de 'ahora': introduce un contraste con lo que precede. Cristo fue a Perea a retirarse, PERO la enfermedad de Lázaro lo interrumpió. Y así una vez más se rompe el reposo del Señor. Nicodemo romp... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:2

ἮΝ ΔῈ Μ. Ἡ�. AHORA BIEN, MARÍA FUE LA _que ungió; _o, AHORA BIEN, FUE (LA) MARÍA _la que ungió_ . Esto, por supuesto, no implica necesariamente que la unción ya hubiera tenido lugar, como insistirían quienes identifican a María con la 'pecadora' de Lucas 7:37 : simplemente implica que cuando S. Juan... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:3

ἈΠΈΣΤΕΙΛΑΝ ΟΥ̓͂Ν . Esto muestra que Juan 11:2 no debe ser un paréntesis; 'por lo tanto' se refiere a la declaración anterior. Por la intimidad, que todo aquel que supiera de la unción entendería, las hermanas enviaron. Tenga en cuenta que no se describen más; S. John ha dicho lo suficiente para deci... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:4

ΕἾΠΕΝ . No ἀπεκρίθη: Sus palabras no son una mera respuesta al mensaje, sino también una lección para los Apóstoles. ΟΥ̓Κ ἜΣΤΙΝ ΠΡῸΣ Θ . No es tener la muerte como resultado final: porque 'Él mismo sabía lo que había de hacer' ( Juan 6:6 ). Cristo previó tanto la muerte como la resurrección, y (com... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:5

ἨΓΆΠΑ . La pérdida involucrada aquí, y aún más en Juan 21:15-17 , al traducir tanto ἀγαπᾶν como φιλεῖν por 'amor' no puede remediarse satisfactoriamente. Φιλεῖν ( _amare_ ) denota una calidez emocional y apasionada, que ama y no le importa preguntar por qué; el afecto que se basa en la relación natu... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:6

ὩΣ ΟΥ̓͂Ν ἬΚΟΥΣΕΝ . La conexión es un poco difícil. Οὖν después de la declaración en Juan 11:5 nos prepara para una partida en lugar de una demora: 'Él los amó; cuando, por tanto, oyó... Partió inmediatamente.' Pero tal vez signifique que su amor por ellos lo hizo demorar hasta el momento en que su v... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:7

ἜΠΕΙΤΑ Μ. Τ . ver com. Juan 3:22 . La plenitud de esta expresión hace hincapié en la duración de la demora, lo que pone a prueba a las hermanas, y tal vez al mismo Jesús. Winer, pág. 754. Pero su vida fue un cumplimiento perfecto de la regla del Predicador; 'Todo tiene su tiempo, y todo lo que se qu... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:8

ῬΑΒΒΊ, ΝΥ͂Ν Κ.Τ.Λ. RABÍ (ver com. Juan 4:31 ) AHORA MISMO _los judíos _ BUSCABAN _apedrearte_ ( Juan 10:31 ) ¿ _y_ vas ALLÁ _otra vez_ ? 'Otra vez' es enfático. Para νῦν comp. Juan 21:10 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:9

ΟΥ̓ΧῚ ΔΏΔΕΚΑ . Como tantas veces, Cristo no da una respuesta directa a la pregunta formulada, sino un principio general que implica la respuesta a la pregunta. compensación Juan 2:6 ; Juan 2:19 ; Juan 3:5 ; Juan 3:10 ; Juan 4:13 ; Juan 4:21 ; Juan 6:32 ; Juan 6:53 ; Juan 8:7 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:10

ἘΝ ΤΗ͂Ι ΝΥΚΤΊ . La noche de Cristo llegó cuando llegó Su hora ( Juan 17:1 ). Entonces prevalecieron los poderes de las tinieblas ( Lucas 22:53 ) y Sus enemigos se convirtieron en piedra de tropiezo en Su camino, poniendo fin a Su obra ( Juan 19:30 ). Τ. ΦΩ͂Σ ΟΥ̓Κ ἜΣΤΙΝ. LA LUZ NO ESTÁ _en él_ . Est... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:11

ΜΕΤᾺ ΤΟΥ͂ΤΟ . Quizás indica una pausa. ver com. Juan 3:22 . Λ. Ὁ ΦΊΛΟΣ ἩΜ. ΚΕΚ. LÁZARO, NUESTRO AMIGO, SE HA DORMIDO . Igual en tierna sencillez al mensaje ( Juan 11:3 ). El sueño como imagen de la muerte es habitual desde los albores de la literatura; pero el Evangelio ha elevado la expresión de f... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:12

ΕἾΠΟΝ ΟΥ̓͂Ν ΑΥ̓. ΟἹ Μ . ENTONCES LOS DISCÍPULOS _le dijeron; _—aprovechando cualquier posibilidad de escapar del temido viaje. Aceptan como bastante natural que Jesús _sepa_ que Lázaro duerme, y quizás piensen que Él ha causado el sueño. Este ligero toque es una fuerte prueba de su creencia en Su po... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:14

ΤΌΤΕ ΟΥ̓͂Ν. ENTONCES POR LO TANTO _dijo Jesús_ . Aquí, como en Romanos 6:21 , AV hace que 'entonces' cubra tanto τότε como οὖν, 'entonces' de tiempo, y luego' de consecuencia. ΠΑΡΡΗΣΊΑΙ . Sin metáfora: ver com. Juan 7:13 . ΛΑΖ. ἈΠΈΘΑΝΕΝ . La brusquedad es sorprendente. Contraste el aoristo ἀπέθανε... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:15

ΧΑΊΡΩ . Cristo se regocija, no por la muerte de su amigo, sino por su propia ausencia de la escena, por causa de los discípulos. Si Él hubiera estado allí, Lázaro no habría muerto y los discípulos se habrían perdido esta gran señal de Su Mesianismo. ἼΝΑ ΠΙΣΤΕΎΣΗΤΕ . Construcción favorita de S. Juan,... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:16

ΘΩΜΑ͂Σ, Ὁ Λ. Δ . S. Juan tres veces ( Juan 20:24 ; Juan 21:2 ) recuerda a sus lectores que Tomás es el mismo a quien los gentiles cristianos llamaban Dídimo; tal como interpreta Μεσσίας ( Juan 4:25 ). Thomas es hebreo, Didymus es griego, para un gemelo. Con toda probabilidad era un gemelo, _posiblem... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:17

ΕΥ̓͂ΡΕΝ , es decir, previa consulta: comp. Juan 1:44 ; Juan 5:14 ; Juan 9:35 . Parecería como si el poder milagroso de Cristo de conocer sin los medios ordinarios de información no estuviera en constante actividad, sino que, al igual que sus otros poderes milagrosos, se empleara solo en ocasiones ap... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:18

ἮΝ ΔῈ Ἡ Β. ἮΝ . _No es necesario_ implicar que cuando S. Juan escribió Betania había sido destruida, pero este es el significado más probable; especialmente porque ningún otro evangelista habla de lugares en tiempo pasado, y S. Juan no siempre lo hace. La inferencia es que escribió después de la des... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:19

ΠΟΛΛΟῚ ΔΈ por καὶ πολλοί (A), y ΤῊΝ por τὰς περί ( Hechos 3 ); ambos en evidencia abrumadora. 19. ἘΚ ΤΩ͂Ν Ἰ. DE ENTRE _los judíos_ . 'Los judíos', como de costumbre, son la parte hostil: entre los numerosos conocidos de las hermanas había muchos de los opositores de Jesús. Esta visita fue otra opor... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:20

Ἡ ΟΥ̓͂Ν ΜΆΡΘΑ . _Marta _ POR LO TANTO . Como en Lucas 10:40 , ella toma la delantera en el entretenimiento, mientras que María se retrae; y probablemente ahora estaba ocupada en algún deber de este tipo. Como hermana mayor, y aparentemente dueña de la casa ( Lucas 10:38 ), la información le llegaría... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:21

ΟΥ̓Κ ἊΝ� por ὁ�. m. οὐκ ἂν ἐτεθνήκει. 21. ΕἸ ἮΣ ὮΔΕ, Κ.Τ.Λ. No es un reproche, por suave que sea (no dice 'habías _venido_ '), sino una expresión de profundo arrepentimiento. Naturalmente, este pensamiento había estado a menudo en la mente de las hermanas durante los últimos cuatro días (comp. Juan... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:22

ΚΑῚ ΝΥ͂Ν ΟἾΔΑ. E INCLUSO AHORA (que está muerto) _lo sé_ . Ella cree que si Cristo hubiera estado allí, podría haber sanado a Lázaro por Su propio poder (comp. Juan 4:47 ), y que ahora Su oración puede prevalecer con Dios para resucitarlo de entre los muertos. Todavía tiene que aprender que la prese... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:23

ἈΝΑΣΤΉΣΕΤΑΙ . Utiliza una expresión ambigua como ejercicio de su fe. Algunos piensan que estas palabras no contienen ninguna alusión a la restauración inmediata de Lázaro, y que Marta ( Juan 11:24 ) las entiende correctamente. Es más probable que Cristo incluya la restauración inmediata de Lázaro, p... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:24

ΟἾΔΑ ὍΤΙ� . Esta convicción probablemente se adelantó a la creencia judía promedio sobre el tema. Las declaraciones del AT en cuanto a la resurrección son tan escasas y oscuras que los saduceos podían negar la doctrina y los fariseos tenían que recurrir a la tradición oral para sostenerla (ver com.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:25

ἘΓΏ ΕἸΜΙ . ver com. Juan 6:35 . Él la saca de su dolor egoísta hacia Él mismo. No hay necesidad de que Él ore como hombre a Dios ( Juan 11:22 ); _Él_ (y nadie más) es la Resurrección y la Vida. No hay necesidad de esperar el último día; Él _es_ (no 'será') la Resurrección y la Vida. compensación Jua... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:26

ΠΑ͂Σ . No hay limitación; Juan 3:15 ; Juan 12:46 . compensación Juan 1:18 ; Juan 4:14 ; Juan 6:51 ; Juan 8:51 ; Juan 10:9 . Para οὐ μὴ�. εἰς τ. αἰῶνα ver en Juan 8:51 . Πιστεύεις τοῦτο; es una pregunta de búsqueda hecha de repente. Ella responde con confianza y da pie a su confianza.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:27

ΝΑΊ, ΚΎΡΙΕ . Con estas palabras acepta la declaración de Cristo con respecto a sí mismo, y luego declara el credo que le ha permitido aceptarlo. El cambio de πιστεύω (la respuesta natural) a ἐγὼ πεπίστευκα es notable: yo, incluso yo a quien preguntas, HE CREÍDO ; es decir, me he convencido y creo; b... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:28

ΛΆΘΡΑ . Por la presencia de los enemigos de Cristo ( Juan 11:19 ; Juan 11:31 ). Λάθρα con εἰποῦσα, en lugar de con ἐφώνησε ( Mateo 1:19 ; Mateo 2:7 ; Hechos 16:37 ). Ὁ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ . Juan 1:39 ; Juan 13:13-14 ; Juan 20:16 ; Juan 3:10 [ Seguir leyendo ]

Juan 11:29

ΤΑΧΎ . Como era natural en alguien tan aficionado a sentarse a Sus pies. Nótese el cambio de aoristo a imperfecto; la salida fue momentánea (ἠγέρθη), la venida continua (ἤρχετο): comp. Juan 4:27 ; Juan 4:30 ; Juan 4:40 ; Juan 4:47 ; Juan 4:50 ; Juan 5:9 ; Juan 6:1-2 ; Juan 6:16-17 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:30

ἮΝ ἜΤΙ . _Todavía estaba en el lugar_ . Quedándose afuera, podía conversar con las hermanas con menos temor a ser interrumpido: pero los judíos, al seguirla, interfieren en la intimidad. Véase Winer, pág. 705.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:31

ΚΛΑΎΣΗΙ . Más fuerte que δακρύειν ( Juan 11:35 ): significa AMURALLARSE y gritar, no solo derramar lágrimas ( Juan 20:11 ; Juan 20:13 ; Mateo 2:18 ; Mateo 26:75 . Se usa de María Magdalena ( Juan 20:11 ; Juan 20:13 ), Raquel ( Mateo 2:18 ), S. Pedro ... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:32

ἜΠΕΣΕΝ . Nada de eso se dice de Marta ( Juan 11:21 ). Aquí nuevamente aparece la diferencia de carácter entre los dos. ΟΥ̓Κ ἌΝ ΜΟΥ� . Las mismas palabras que las de Martha ( Juan 11:21 ); pero el pronombre aquí es más prominente, lo que indica cuán agudamente personal fue su pérdida. Sin duda, las... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:33

ΚΛΑΊΟΥΣΑΝ … ΚΛΑΊΟΝΤΑΣ . La repetición enfatiza un contraste que es la clave del pasaje. ἘΝΕΒΡΙΜΉΣΑΤΟ Τ. ΠΝΕΎΜΑΤΙ . _espíritu infrecuente; _ SE ENOJÓ , o SE CONMOVIÓ CON INDIGNACIÓN _en el espíritu_ . Ἐμβριμᾶσθαι aparece cinco veces en el NT, aquí, Juan 11:38 ; Mateo 9:30 ; Marco 1:43 ; Marco 14:5 ... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:34

ΠΟΥ͂ ΤΕΘ. ΑΥ̓ΤΌΝ ; De nuevo, no usa sus poderes sobrenaturales ( Juan 11:17 ). Con ἔρχου κ. ἴδε contraste Juan 1:47 . En ambos lados “el dolor habla con la menor cantidad de palabras posibles”.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:35

ἘΔΆΚΡΥΣΕΝ . Literalmente, DERRAMAR LÁGRIMAS : aquí sólo en el NT ver com. Juan 13:30 . Su lamento fue menos violento que el de las hermanas y sus amigos ( Juan 11:31 ; Juan 11:33 ). Una vez se dice de Él que se lamentó en _voz alta_ (ἔκλαυσεν, Lucas 19:41 ); pero eso no fue por la pérdida de un ami... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:36

ἜΛΕΓΟΝ … ἘΦΊΛΕΙ . Imperfectos de acción continua. Tan naturalmente como las hermanas ( Juan 11:3 ) usan φιλεῖν en lugar de ἀγαπᾶν ( Juan 11:5 ). Para Ἴδε, ver com . Juan 1:29 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:37

ΤΙΝῈΣ ΔῈ ἘΞ ΑΥ̓. PERO _algunos de ellos_ , a diferencia de los que hablan en Juan 11:36 , que no son antipáticos, mientras que estos se burlan. El sentido de esta observación es 'Él llora; pero ¿por qué no vino a tiempo para salvar a su amigo? Porque sabía que no podía. Y si no pudo, ¿realmente abri... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:38

ἘΜΒΡΙΜ. ἘΝ ἙΑΥΤΩ͂Ι . Esto muestra que ' _en_ Su espíritu', no ' _en_ Su espíritu', es correcto en Juan 11:33 , a lo que se refiere πάλιν. Su burlón escepticismo despierta Su indignación de nuevo. Es notable que este capítulo, que narra la mayor exhibición del poder divino en el ministerio de Cristo... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:39

ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΌΤΟΣ para τεθνηκότος con todos los mejores MSS. 39. ἌΡΑΤΕ Τ. ΛΊΘΟΝ . compensación τ. λίθον ἠ ρμένον. ( Juan 20:1 ) no ἀποκεκυλισμένον ( Lucas 24:2 : comp. Marco 16:4 ; Mateo 28:2 ). El comando causaría gran sorpresa y emoción. Ἡ�. ΤΕΤΕΛ . No se inserta a título gratuito. Fue porque ella e... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:40

ΕἾΠΌΝ ΣΟΙ . Aparentemente una referencia a Juan 11:25-26 , ya la respuesta al mensajero, Juan 11:4 : en ambas ocasiones se puede haber dicho más de lo que se informa. Ver com . Juan 11:4 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:41

41 . Omita οὖ ἦν ὁ τεθνηκὼς κείμενος (glosa explicativa) después de ΛΊΘΟΝ . 41. ἮΡΑΝ ΟΥ̓͂Ν Τ. ΛΊΘΟΝ. Ὁ ΔῈ Ἰ. ἮΡΕΝ Τ. ὈΦΘ. LEVANTARON PUES _la piedra_ . PERO _Jesús _ ALZÓ LOS _ojos_ : comp. Juan 17:1 . ὍΤΙ ἬΚΟΥΣΆΣ ΜΟΥ . _Que _ _me _ESCUCHASTE . La oración a la que se refiere esto no está registrad... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:42

ἘΓῺ ΔῈ ἬΙΔΕΙΝ. PERO YO (independientemente de las dudas que otros puedan haber tenido) _lo sabía_ . Nadie debe suponer por este acto de acción de gracias que hay oraciones del Hijo que el Padre no escucha. ΔΙᾺ Τ. ὌΧΛΟΝ . Mostrando que otros estaban presentes además de 'los judíos' que habían venido... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:43

ἘΚΡΑΎΓΑΣΕΝ . La palabra (rara en el NT excepto en este Evangelio) no se usa en ninguna otra parte de Cristo. Se usa en otra parte del grito de una multitud; Juan 12:13 ; Juan 18:40 ; Juan 19:6 ; Juan 19:12 ; Juan 19:15 . compensación Mateo 12:19 ; Hechos 22:23 . Este fuerte grito fue quizás el resul... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:44

ἘΞΗ͂ΛΘΕΝ . Es más seguro no considerar esto como un milagro adicional. Es posible que la sábana enrollada estuviera flojamente atada a su alrededor, o que cada miembro estuviera envuelto por separado: en las momias egipcias, a veces, cada dedo se mantiene distinto. ΚΕΙΡΊΑΙΣ . La palabra aparece aqu... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:45

45 . Omitir ὁ Ἰησοῦς después de ἘΠΟΊΗΣΕΝ : comp. Juan 4:16 ; Juan 4:46 ; Juan 6:14 ; Juan 8:21 . 45. ΠΟΛΛΟῚ ΟΥ̓͂Ν Κ.Τ.Λ. El griego es tan claro como engañoso el inglés de AV, debido a la inexactitud y la mala puntuación. Ἐκ τ. Ἰουδ. medios de los judíos en general; de este partido hostil 'muchos cre... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:46

ΤΙΝῈΣ ΔῈ ἘΞ ΑΥ̓ΤΩ͂Ν . Una vez más, de los judíos en general, en lugar de los que vieron y creyeron. Con qué intención se _fueron _ A _los fariseos_ , no está claro: posiblemente para convencerlos, o para buscar una solución autorizada de su propia perplejidad, o como sintiendo que los líderes recono... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:47

ΣΥΝΈΔΡΙΟΝ . Convocan _a reunión_ del Sanedrín. Incluso los adversarios de Jesús se están convirtiendo, y hay que hacer algo decisivo. La crisis une a los opositores religiosos. Los principales sacerdotes, que en su mayoría eran saduceos, actúan de acuerdo con los fariseos; eclesiásticos celosos con... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:48

ἘΛΕΎΣΟΝΤΑΙ ΟἹ ῬΩΜ . Una profecía inconsciente (comp. Juan 11:50 ; Juan 7:35 ; Juan 19:19 ) de lo que produciría su propia política. No preguntan si Él es o no es el Mesías: miran únicamente las consecuencias de admitir que Él es. ἩΜΩ͂Ν Κ. Τ. ΤΌΠΟΝ Κ. Τ. ἜΘΝΟΣ . 'Ημῶν es muy enfático y no depende de... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:49

ΚΑΪΆΦΑΣ . Este era un apellido; τοῦ ΛΕΓΟΜΈΝΟΥ Καϊάφα Mateo 26:3 (donde ver nota sobre el Sanedrín). Su nombre original era José. Caifás es la forma siríaca de Cefas, una 'roca' o (según otra derivación) significa 'depresión'. El sumo sacerdocio había dejado de descender de padres a hijos hacía mucho... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:50

ΛΟΓΊΖΕΣΘΕ (אABDL) por διαλογίζεσθε. El compuesto es muy frecuente en los Sinópticos. 50. ΣΥΜΦΈΡΕΙ ὙΜΙ͂Ν . OS _conviene_ , fariseos tibios: ὑμῖν corresponde al despectivo ὑμεῖς, punto que es estropeado por la lectura inferior ἡμῖν. ἽΝΑ ΕἾΣ ἌΝΘ. ἈΠΟΘ . Literalmente, _para que un hombre muera; _Const... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:51

ἘΠΡΟΦΉΤΕΥΣΕΝ por προεφήτευσεν (corrección a la forma habitual). En NT mejor MSS. colocar el aumento antes de la preposición ( Mateo 7:22 ; Mateo 11:13 ; Mateo 15:7 ; Marco 7:6 ; Lucas 1:67 ; Hechos 19:6 ): Judas 1:14 es posiblemente una excepción. Winer, pág. 84. ἬΜΕΛΛΕΝ para ἔμελλεν: comp. Juan 4:4... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:52

ΟΥ̓Χ ὙΠῈΡ Τ. ἜΘΝΟΥΣ ΜΌΝΟΝ . S. Juan usa a propósito la palabra que describe a los judíos meramente como una de las naciones de la tierra distinta de los gentiles. No debemos entender que Caifás haya pensado en el significado lleno de gracia contenido en su infame consejo. Balaam profetizó de mala ga... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:53

ἈΠ' ἘΚΕΊΝΗΣ ΟΥ̓͂Ν . _Desde ese __día_ (fatal) por lo TANTO : fue en consecuencia de la sugerencia de Caifás que prácticamente, si no formalmente, pronunciaron sentencia de muerte. La cuestión era cómo hacer que se ejecutara la sentencia.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:54

ἜΜΕΙΝΕΝ (אBL), la palabra favorita de S. John, es probablemente preferible a διέτριβεν (AD de Juan 3:22 ?) 54. Ἰ. OΥ̓͂Ν . _Jesús_ , pues, porque sabía que al resucitar a su amigo había firmado su propia sentencia de muerte, y que debía esperar hasta que llegara su hora ( Juan 13:1 ). Para παρρησίᾳ... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:55

ἮΝ ΔῈ ἘΓΓ. Τ. Π. Τ. Ἰ. AHORA LA PASCUA de LOS JUDÍOS . Se añade 'De los judíos' con pleno significado: ver com. Juan 2:13 y Juan 6:4 . ἽΝΑ ἉΓΝΊΣΩΣΙΝ ἙΑΥ . ( Hechos 21:24 ). Nuevamente tenemos evidencia de que el evangelista es judío. La Ley no ordena purificaciones como preparación para la Pascua.... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:56

ἘΖΉΤΟΥΝ ΟΥ̓͂Ν . _Buscaron, _ PUES , porque habían subido esperando verle, pero se quedó en retiro. Tenga en cuenta los imperfectos de la acción continua. La curiosidad inquieta de estos campesinos, de pie hablando juntos en el Templo, donde muchos de ellos habían venido a traer las ofrendas para su... [ Seguir leyendo ]

Juan 11:57

ἘΝΤΟΛΆΣ para ἐντολήν, con אBIaM contra AD. 57. OἹ�. ΟἹΦ . ver com. Juan 7:32 . El versículo explica por qué la gente dudaba de Su venida a la Fiesta. Tenga en cuenta que una vez más la jerarquía saducea toma la delantera. compensación Juan 11:47 ; Juan 12:10 ; Juan 18:3 ; Juan 18:35 ; Juan 19:6 ; Ju... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento