Deuteronômio 14:3-20

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

De animais, peixes e pássaros limpos e impuros

Paralelamente às elaborações em H, Levítico 11:2-23 (ver nota introdutória acima p. 183; e cp. a tabela comparativa em Driver's Deut. 157 e segs.; as principais semelhanças e diferenças são observadas nas notas abaixo), e muito sumariamente também em Levítico 20:25 , H: vocês devem separar entre animais limpos e impuros, e entre aves impuras e limpas e não tornarão suas almas detestáveis ​​(cp.

Deuteronômio 7:26 ; Deuteronômio 11:31 ; Deuteronômio 12:11 ) por animal ou ave ou qualquer coisa com que rasteja a terra que eu separei de você como imundo .

Em JE não há paralelo. As referências abaixo a Tristram são para sua Fauna and Flora of Western Palestine no PEF Survey de W. Pal .; aqueles a Doughty são a sua Arabia Deserta .

APÊNDICE

Sobre animais limpos e impuros

( Deuteronômio 14:3-20 )

Primeiramente, algumas observações são necessárias sobre a forma da lista deuteronômica. Embora a maioria dos nomes tenha sido razoavelmente identificada com animais ainda encontrados na Palestina, o crédito disso se deve em grande parte ao Cânon Tristram, mas o sucesso total em tal identificação não é, e pode nunca ser, possível. Especialmente precária é a equação dos nomes com espécies únicas. Os nomes são genéricos, não específicos.

Eles são populares. Eles dão provas de uma observação atenta da estrutura e hábitos dos animais. Mas a afirmação de que a lebre e o texugo da rocha ruminam não é correta; embora os caçadores árabes ainda afirmem isso do texugo da rocha (ver em Deuteronômio 14:7 ), e de fato - tanto na lebre quanto no hirax, os movimentos peculiares de mastigação, os movimentos para trás e para frente da mandíbula inferior, são tão fortemente sugestivos de afago. ruminando, esse admira bastante a sugestão de que eles ruminam."

Assim em Levítico 11:2-23 a lista em Deut. não é exaustiva. Ele detalha os mamíferos limpos, domésticos e selvagens, mas não as aves limpas. Ele nomeia os pássaros impuros, mas não os mamíferos impuros, exceto o camelo, a lebre e o texugo, nem os répteis nem os insetos. Que alguns destes, a doninha, o rato e os lagartos, são acrescentados em Levítico 11:29 ss.

começa a questão de saber se na altura em que a nossa lista foi elaborada se considerava suficiente contar com a repugnância natural do povo a tais vermes, sem os nomear; e se os acréscimos levíticos foram devidos a uma nova tentação de usar esses animais, que Israel havia encontrado nesse meio tempo pelo contato com costumes e cultos estrangeiros. Mas isso abre nosso assunto principal.

Qual era o princípio da distinção entre animais limpos e impuros? Alguns dos dados são obscuros e conflitantes; e diferentes explicações são possíveis, nenhuma das quais é totalmente satisfatória. Como veremos, o resultado complexo, que a Lei apresenta, deve-se provavelmente a muitas causas, tanto físicas como espirituais.

Os seguintes fatos são certos.

Todos os povos semitas distinguiram entre animais lícitos e ilícitos para alimentação. Mas seus costumes, embora semelhantes, variaram muito em detalhes, e a carne que era apreciada por uma tribo era frequentemente proibida para outra. Nômades de fellaḥ, morador da costa de morador do deserto, citadino de rústico, eles diferiram, e ainda diferem na opinião e na prática quanto à limpeza ou impureza de certos animais.

Desde os primeiros tempos e muito antes de haver lei escrita sobre o assunto, a mesma distinção prevalecia em Israel. As tradições do AT variam quanto à origem do consumo de carne. J e P concordam que em seu primeiro estado o homem não comia carne. No relato de J, os frutos da terra são dados ao homem para nutrição , todas as árvores agradáveis ​​à vista e boas para alimento e os animais são criados para serem seus companheiros; até que ele seja expulso do jardim e tenha que cultivar o solo amaldiçoado por causa dele, nada se diz sobre o uso de animais para roupas ou sacrifícios; ao mesmo tempo, as serpentes são amaldiçoadas; Noé leva para a Arca sete pares de todos os tipos de animais limpos e um par de todos os tipos não limpos , e do primeiro oferece -olôth, ou sacrifícios queimados inteiros ( Gênesis 2:9 ; Gênesis 2:16 ; Gênesis 3:14 f.

, Deuteronômio 7:2 ; Deuteronômio 7:20 ). No relato de P, é concedido ao homem o domínio sobre todos os animais; cereais e árvores frutíferas são dados a ele como alimento, mas aos animais grama e ervas; Noé leva para dentro da Arca dois seres vivos de toda espécie, juntamente com todos os alimentos a serem consumidos ( Gênesis 1:29 f.

, Deuteronômio 6:19 f.). P não conhece sacrifício nem distinção entre animais limpos e imundos antes da legislação no Sinai (ver IP 76, 80). Até o estabelecimento da Lei deuteronômica, todo abate e alimentação de animais domésticos era sacrificial, mas a carne de veado era comida sem ritual (12).

Nas histórias anteriores a única referência à distinção entre alimentos puros e impuros está em Juízes 13:4 ; Juízes 13:7 ; Juízes 13:14 , onde a esposa de Manoá é advertida a não comer nada impuro , Heb.

tâmé" , durante a gravidez. Em Oséias 9:3 f. comida comida no exílio é impura , porque é comida apenas para o apetite e não pode ser trazida para uma , ou a, casa de Jeová , onde somente o sacrifício é válido pelo qual é processado limpo 1 [153].

[153] Se a passagem é de Oséias e, portanto, anterior a D, devemos traduzir uma casa de Jeová: se com Marti os vv . são considerados um acréscimo posterior, devemos traduzir a Casa, e entender pela consagração do alimento aquilo que foi garantido para toda a colheita e aumento do rebanho e do rebanho pela apresentação no templo das primícias, primícias e dízimos.

Novamente, as marcas citadas por nossa lei como distinção entre mamíferos limpos e impuros, viz. que eles fendem totalmente o casco e que ruminam, não pode ser entendido como a causa ou razão fundamental da distinção. Em tais características não há nada que constitua limpeza . Eles são citados apenas como sinais convenientes para realizar uma distinção que se baseava em outros fundamentos. Eles são uma reflexão tardia e, como vimos no caso da lebre e do hyrax, estão incorretos.

Quais foram, então, os fundamentos sobre os quais se baseou a distinção? A resposta tem sido dada muitas vezes que os animais eram chamados de puros ou impuros de acordo com a experiência que os provou serem alimentos saudáveis ​​ou não saudáveis ​​para o homem. É verdade que as aves impuras de nossa lista se alimentam de carniça (apenas a garça, Deuteronômio 14:18 , foi muito apreciada na Europa); que a lebre tem sido frequentemente considerada um alimento não saudável e que a carne de porco é perigosa especialmente no Oriente.

No entanto, os povos saudáveis ​​comem livremente de ambos; a carne do texugo da rocha negada a Israel é, como a dos lagartos, apreciada pelos árabes; e alguns árabes comem o peito de avestruz, um comedor de ração. Nem pode a insalubridade ser a razão para negar a carne de camelo a Israel; é um dos alimentos cárneos mais comuns na Arábia. Novamente, dentro da mesma nação algumas formas de carne são proibidas para uma classe de adultos que são permitidas para outras.

Em várias religiões antigas, os sacerdotes não podiam comer coisas permitidas aos leigos (WR Smith, Rel. Sem . 274); e entre os árabes modernos certos animais em certas condições podem ser comidos apenas por homens e outros apenas por mulheres (Musil, Ethn. Ber. 150). Além disso, os camelos são comidos na Palestina pelos muçulmanos, mas não pelos cristãos (Baldensperger, PEFQ , 1905, 120). É bem sabido que certos tipos de alimentos, inofensivos para a maioria das pessoas, discordam de outros e podem, às vezes, discordar de famílias inteiras.

Mas as diferenças de uso que acabamos de citar, ocorrendo como ocorrem entre tribos inteiras ou corpos religiosos ou fileiras religiosas, ou os sexos, não podem ser explicadas em bases físicas. É claro, portanto, que a distinção entre alimentos cárneos limpos e impuros não se baseia, pelo menos totalmente, em sua respectiva salubridade e insalubridade 1 [154].

[154] Assim já Patrick Fairbairn ( Tipology of Scripture , ii. 429 f.), que não teve a vantagem da evidência moderna citada acima, e que chegou à sua conclusão apenas na das listas na Lei Hebraica.

Outra explicação mais ampla, à qual não foi dada atenção suficiente, é que a distinção de um povo entre animais limpos e impuros era determinada pelo grau de familiaridade com eles. Isso explicaria pelo menos aqueles casos que são deixados sem explicação pela outra teoria: os animais, a saber, que são considerados impuros e ainda são alimento saudável para o homem. Assim, o camelo, proibido como alimento para Israel 2 [155] a quem veio como animal estrangeiro, leva com os árabes, para quem é um animal doméstico, uma posição de destaque entre seus alimentos, substituindo o boi, que não é facilmente criado no deserto e é considerado por muitos como o alimento menos honroso (ver em Deuteronômio 14:4 ).

Mais uma vez, o peixe, facilmente comido pelos árabes da costa e das bem regadas Moabe e Gileade, é abominado pelos árabes do deserto sem água (ver com. 9 f.), embora estes gostem de lagartos e similares. Por outro lado, o avestruz, um pássaro estranho à Palestina, é proibido a Israel, mas na Arábia, da qual é nativo, seu peito é comido. No entanto, esta solução oferecida para o problema também não é perfeita. A lebre e o javali eram tão familiares na Palestina para Israel, a quem eram proibidos, quanto para os árabes que desfrutam de ambos.

[155] No Egito e no deserto Israel não tinha camelos, e sob a monarquia seus primeiros camelos estão a cargo de um homem com um nome árabe, Jerusalém , i. 323.

A partir de tais explicações físicas, o argumento recaiu, portanto, nas crenças e costumes religiosos como fundamento único e suficiente da distinção.

Podemos começar com uma explicação religiosa relevante apenas para a Lei Hebraica. O diretor Patrick Fairbairn ( Tipology of Scripture , ii. 427 e segs.), desenvolvendo os pontos de vista de teólogos anteriores, argumenta que a lei dos alimentos puros e impuros manifesta ao mesmo tempo a generosidade e a disciplina de Deus. Para o corpo do homem, ela fornece alimento saudável suficiente e põe nisso um selo de sacralidade; mas ao excluir da lista de alimentos permitidos alguns que são saudáveis, juntamente com todos os que são prejudiciais, treina o apetite para hábitos de discriminação e abstinência.

-A distinção externa foi desde o início designada por causa da instrução espiritual que foi adequada para transmitir." Era -um símbolo", e como outros, desapareceu com o surgimento da liberdade superior que está em Cristo. Tal teoria faz justiça à influência moral da lei sobre as pessoas em seu comércio com estrangeiros. Como a do sábado, essa lei de alimentos ajudou a manter a distinção entre Israel e os pagãos, especialmente durante todo o período grego.

No entanto, a teoria, formada em uma época em que o estudo comparativo das religiões era menos avançado do que agora, não explica a existência entre outros semitas de costumes alimentares muito semelhantes aos sancionados pelas leis hebraicas. Devemos buscar a origem deste último em idéias e impressões comuns a toda a raça semítica.

Enquanto o estudo dos costumes semíticos revela em toda parte (como vimos) a prática de uma distinção entre alimentos puros e impuros e descobre grandes variedades nessa prática, todas as quais não podem ser explicadas apenas em bases físicas; também mostra que muitos dos animais proibidos como alimento pelas leis hebraicas eram adorados ou comidos sacramentalmente pelos vizinhos de Israel. Razões do ritual foram, portanto, propostas e por alguns exclusivamente propostas como a base da distinção.

Os árabes pagãos adoravam o leão e o nasr ou abutre carniça (WR Smith, Kinship and Marriage in Early Arabia , 208 e segs.); peixes com e sem escamas eram sagrados para certas divindades sírias ( Rel. Sem . 430), e o povo de Ḥarran sacrificava camundongos, cães e porcos ( Id. 272 ​​e segs.). Segundo Isaías 65:4 alguns israelitas provocavam a Jeová comendo carne de porco e caldo de coisas imundas, e acreditavam que tais ritos aumentavam sua santidade; e, Isaías 66:17 , eles se santificaram comendo carne de porco, a coisa detestável ( sheḳeṣ , ou como outros leemshereṣ, coisas rastejantes ) e ratos (cp.

Isaías 66:3 ). Da mesma forma, Ezequiel ( Ezequiel 8:10 f.) descreve lugares secretos no Templo onde toda forma de réptil e coisa detestável e todos os ídolos da casa de Israel eram adorados pelos chefes das famílias judaicas. Além disso , sheḳeṣ é um termo aplicado tanto a animais impuros quanto aos deuses dos pagãos.

Disto se chegou à conclusão de que -as criaturas impuras são os animais divinos dos pagãos" ( Kinship etc., 309); -porque em um culto algo é sagrado, em outro é impuro ...; somos levados a concluir que são motivos religiosos que estão abaixo das proibições de certos alimentos pela Lei...; a proibição dos suínos se apresenta inteiramente como um protesto contra a santidade dessa besta em algum culto vencido ou estrangeiro" (Berth.

em Levítico 11 ). Assinale-se também que as leis contra tais alimentos em D, H e P apareceram na época em que esses cultos prevaleciam em grande parte no oeste da Ásia (suas comunhões místicas deslocaram os antigos cultos nacionais ou tribais) e invadiram o próprio Israel ( Kinship , 308 f.). O caso para esta teoria é, portanto, muito forte, e é ainda apoiado pela razão dada para a proibição de certos alimentos a Israel no breve resumo de H, Levítico 20:26 : vós sereis santos para Jeová , Seu exclusivamente e não outro Deuses.

No entanto, como as outras, essa explicação não leva em conta todos os casos nas listas diante de nós. Por exemplo, peixes com escamas são puros para Israel, embora fossem considerados sagrados para algumas divindades sírias; pombas eram comidas em Israel, embora os símbolos peculiares de uma deusa síria; ovelhas foram sacrificadas em Israel, bem como por todos os outros semitas; e ainda mais o boi foi permitido a Israel tanto como sacrifício quanto como alimento, embora fosse adorado pelos cananeus e sua santidade constituísse a mais forte tentação à idolatria que Israel encontrou. Portanto, a teoria de que os animais proibidos pela Lei eram impuros para o povo de Jeová por causa de sua santidade para outras divindades precisa de qualificação.

Isso é oferecido por outra explicação, segundo a qual um animal era impuro para Israel não porque fosse comido sacramentalmente em um santuário pagão, mas porque o próprio Israel acreditava, ou uma vez acreditou, que era a habitação de algum poder maligno e sobrenatural. Referindo-se à proibição de shereṣ ou coisas rastejantes porque tão intensamente impuras que infectam tudo o que tocam ( Levítico 11:29 ss.

), WR Smith diz: -Um tabu tão estrito dificilmente pode ser explicado, exceto supondo que, como o árabe ḥanash 1 [156] eles tinham qualidades sobrenaturais e demoníacas" ( Rel. Sem . 275, cp. 143 e Parentesco, 306). Mas tal crença religiosa em si requer explicação. Pode ter surgido apenas destas fontes: falta de familiaridade com os animais declarados impuros (como vimos árabes do deserto abominando peixes apreciados por árabes da costa, ou Israel considerando o camelo como impuro enquanto árabes de todos os tempos comeram de sua carne ), ou alguma experiência dos efeitos perniciosos de comer certos animais (como os sírios, com quem os peixes eram sagrados para Atargatis, pensavam que - se comiam espadilha ou anchova, eram visitados com úlceras, inchaços e doenças debilitantes ", Rel.

Sem ., 429 f.), ou alguma coincidência acidental entre a ingestão de um animal e um surto de doença. Era muito natural que os homens atribuíssem a um demônio hostil, residente no animal, tanto o medo com que a visão de sua forma estranha ou repulsiva os afetava quanto qualquer doença que pudessem ter sofrido depois de comer sua carne. Então eles chamaram isso de não -insalubre", mas ritualmente impuro ( ṭâmé " ).

O fator primordial, porém, nesse instinto religioso era a estranheza da besta ou seu mau gosto ou as consequências deletérias, reais ou imaginárias, de comê-la. E isso é confirmado pela regra primitiva quanto aos frutos que podem ser comidos: e Jeová fez brotar toda árvore agradável à vista e boa para alimento … e ordenou aos homens, dizendo: De toda árvore do jardim certamente comerás (J, Gênesis 2:9 ; Gênesis 2:16 ).

É difícil dizer se ṭahôr e ṭâmé" significavam primeiro fisicamente, ou ritualmente, limpo e impuro, embora a analogia geral de tais termos em hebraico aponte para o primeiro; mas é pelo menos significativo que antes dos animais serem divididos em ṭahôr e ṭamé" eles eram simplesmente chamados ṭahôr e não-ṭahôr ( Gênesis 7:2 ).

[156] Que abrange répteis, ratos, camundongos, insetos, etc.

Outra forma de explicação religiosa da distinção entre animais limpos e impuros deriva do totemismo . O totem de uma tribo é um animal (menos frequentemente uma planta) que a tribo reconhece como fisicamente semelhante a si e como investido de poderes sobrenaturais. WR Smith e outros argumentaram que, como a maioria das raças primitivas, os antigos semitas também tinham seus totens; e a evidência para isso é considerável.

Os nomes de várias pessoas e tribos semíticas são nomes de animais. No AT encontramos Rahel Ewe, Leah Antelope ou vaca selvagem, Nun Fish, Kaleb Dog, -Akbor Mouse, Ḥuldah Weasel, Shaphan Rock-badger, -Oreb Raven e "Ayyah Kite. Entre os árabes existem muitos mais (WR Smith, Kinship , 17, 190 ss., dá uma lista de nomes pessoais idênticos aos de animais puros e impuros; cp.

Listas de Musil em Ethn. Ber. e Von Oppenheim em Vom Mittelmeer zum Persischen Golf ). Em Ḥarran o cão, e entre os árabes o texugo de pedra, eram considerados irmãos do homem ( Kinship , 201, 204). Os totens são mais freqüentemente animais selvagens, pois o totemismo é característico da fase de caça da vida humana; e nada faz mais para desfazê-lo do que a adoção de hábitos pastorais junto com as noções que estes sugerem do parentesco do homem com seus animais leiteiros através da criação.

Mas primitivamente os animais domésticos também podem ter sido totens até que idéias superiores de divindade se apegaram a eles. -Em quase todas as nações antigas no estágio pastoral e agrícola, as principais associações das grandes divindades são com os animais leiteiros; e são esses animais, o boi, a ovelha, a cabra, ou na Arábia o camelo, que aparecem como vítimas no culto público e nacional.

" Os deuses surgiram e substituíram os demônios animais ( Rel. Sem ., 336 ss.; cp. 129 ss.). Mas as idéias mais antigas sobreviveram, como se vê pelo seu recrudescimento na Síria, nos séculos VIII e VII. , quando as crenças nacionais e tribais foram dissolvidas. A sacralidade imputada a todos esses animais afetaria o uso deles de maneiras diferentes e opostas. Obrigaria a abstenção deles como alimento comum, mas também seria o motivo de seu sacramento use em ocasiões solenes, quando, ao participar de sua carne, os membros da tribo entraram em comunhão com seu totem.

Tribos unidas entre si respeitariam a sacralidade de seus respectivos totens e, assim, alterariam ou modificariam seus próprios costumes alimentares. Ou ainda o totem de seus inimigos pode ser solenemente abatido e comido por uma tribo como se para absorver as qualidades daquele animal ou para significar a destruição de seus parentes humanos (Stade, Gesch. Isr. , i. 485). Ou novamente os totens podem ser usados ​​medicinalmente. Não podemos limitar as direções nas quais a mente facilmente assustada do homem primitivo surgirá sob medo, ódio, esperança ou alguma outra paixão.

Não admira, então, que Stade ( loc. cit. ) descreva todas as proibições de alimentos como remontando ao totemismo. WR Smith ( Kinship , 310) acrescenta este argumento: -que a lista hebraica de alimentos proibidos é em grande parte composta de nomes de criaturas que não poderia haver tentação de comer em circunstâncias normais, é naturalmente explicado pela teoria que acabamos de apresentar. "

Essas conclusões gerais são, no entanto, precárias. Não se pode provar que todo animal impuro para Israel era, ou tinha sido, um totem de uma de suas próprias tribos ou de um povo estrangeiro. A lebre não aparece como tal, mas, pelo contrário, os árabes acreditavam ser evitada por todos os demônios ou gênios ( Rel. Sem. , 122 n. 1; cp. Jacob, Altarab. Beduinenleben , 20). Provavelmente por isso mesmo, o uso de sua cabeça ou de um de seus ossos como amuleto era antigo e difundido entre os árabes.

Os árabes também usam como remédio uma das aves impuras de Israel, o rakhim ou abutre carniça ( Deuteronômio 14:17 ), bem como partes de serpentes (Musil, Ethn. Ber. , 19, 151). No entanto, o fato de que todas as aves impuras nas listas hebraicas são comedoras de carniça deixa como possível que a proibição delas fosse devido ao desgosto natural que elas criavam, pois era devido a elas serem, ou terem sido uma vez, a totens de israelitas ou outros clãs.

Se a ausência de qualquer tentação natural de comê-los é motivo para buscar uma explicação totêmica de sua ilegalidade como alimento, por que os animais de rapina também não são detalhados pelo nome?

Acima de tudo, os defensores de uma explicação totêmica da distinção entre alimentos cárneos limpos e impuros não dão atenção a certas outras influências que devem ter perturbado e alterado qualquer sistema de alimentos baseado no totemismo. Uma delas era a frequência da fome como resultado da guerra ou de causas naturais. Privadas de seus alimentos usuais e sagrados, as tribos seriam forçadas a experimentar tipos de carne que, por uma razão ou outra, até então evitavam escrupulosamente.

Na Arábia amaldiçoada pela fome, isso pode ter sido a origem do consumo de lagartos e serpentes. Tampouco podemos ignorar a sagacidade comum e cotidiana dos homens, sempre mais ou menos aguçada pela luta pelos meios de vida. E, além disso, havia o senso moral que já encontramos (em conexão com o sacrifício de crianças) operante mesmo entre os semitas pagãos. Se excessos no comer ou beber, ou abusos sexuais, foram desenvolvidos em conexão com ritos, cujo centro era o prazer da carne de um determinado animal, pode ter havido uma revolta contra o uso dessa carne ordinariamente ou como um sacramento.

Obviamente, então, é imprudente permitir ao totemismo mais do que uma parte contributiva na formação daqueles costumes no uso de alimentos cárneos que prevaleceram em todo o mundo semítico. A descrição de Baldensperger das distinções em comer animais selvagens e pássaros observados pelos atuais nativos da Palestina implica que isso se deve a vários fatores: tradição, observação do que os animais e pássaros comem e desgosto natural pelas propensões de alguns à carniça; mas as regras gerais são evitadas por desculpas fictícias e, em particular, pássaros considerados "impuros" serão comidos quando mortos acidentalmente ( PEF , 1905, 120).

Provavelmente todas as causas sugeridas tinham algo a ver com os resultados complexos e variados. Ambos os motivos físicos e religiosos estavam em ação; e o último deve ter sido frequentemente sugerido pelo primeiro. Como vimos, a estranheza ou a aparência repulsiva de um animal ou a doença que se seguiu ao comer sua carne inevitavelmente iniciariam a crença de que um poder demoníaco estava presente no animal.

No caso de animais adotados como totens, outras idéias eram operativas. Onde o animal dava leite, a sensação de parentesco de sangue vinha naturalmente para a tribo que vivia de seu leite. Onde um animal ou ave de rapina foi adotado como totem, podemos adivinhar a causa em alguma amizade imaginária de sua parte, ou no desgaste de sua pele, ou em alguma semelhança humana em suas feições, ou em algum orgulho estranho em imitar seus hábitos ou ao comparar sua força com a própria.

Os efeitos do totemismo sobre os costumes alimentares da tribo podem ser inferidos com maior certeza; mas, como vimos, são variáveis, opostas e até contraditórias. E novamente todas essas práticas religiosas e totêmicas seriam atravessadas e distorcidas tanto por eventos naturais quanto históricos; pelo estresse da fome e a eclosão da peste, ou pela migração e as alianças e amálgamas de tribos com diferentes totens.

Pois é apenas por uma variedade tão complexa de influências, tanto dentro do totemismo quanto agindo sobre ele, que podemos explicar o que parecem ser as características arbitrárias e inconsistentes nos vários sistemas semíticos da distinção de alimentos em puros e impuros. Não podemos esquecer que em toda a complexidade dos costumes religiosos e sociais deve ter estado constantemente operante a necessidade prática de provar quais animais, pássaros e peixes eram bons para comer e quais eram deletérios.

Só assim podemos explicar a adoção do peixe como alimento por tribos às quais os peixes eram a princípio abomináveis. A regra simples de comer o que era bom para comer é lembrada em J como primitiva e, sem dúvida, sempre funcionou. Seria necessário apenas mais uma daquelas ficções religiosas, nas quais as sociedades semíticas eram especialistas, para reconciliar a experiência feliz de alguma nova forma de alimento com o sistema religioso sob o qual ela havia sido proibida anteriormente.

É certo que todas essas influências também afetaram as tribos que se uniram para formar Israel. Mesmo sob a Lei escrita, o sistema de alimentos puros e impuros de Israel permanece muito semelhante aos costumes de outros semitas para nos deixar em dúvida sobre esse ponto. Mas dentro dos tempos históricos algumas das influências deixaram de atuar diretamente sobre Israel e outras entraram em operação. No início de sua história, os hebreus saíram da fase de caçadores da vida e entraram na pastoral.

O totemismo, substituído por formas superiores de religião, havia desaparecido ou estava confinado a porções obscuras do povo (observe, no entanto, como uma sobrevivência aos dias de Ezequias, o Neushtan ou serpente de bronze no Templo). Os costumes alimentares que surgiram do totemismo ou superstições semelhantes permaneceram depois que sua origem foi esquecida. Com a fixação do povo em terras mais férteis o boi tornou-se, além da cabra e da ovelha, um animal doméstico; e a sacralidade da relação de todos os três com o povo é óbvia pelo fato de que eles só podiam ser comidos sacramentalmente.

Por outro lado, o uso livre de certos animais selvagens por parte de Israel pode ter sido determinado pelo fato de que, como os animais domésticos, estes comiam apenas ervas, enquanto não tinham nenhuma relação sagrada com o povo, podiam ser mortos e comidos sem sacrifício. A falta de familiaridade original do povo com o camelo, somada ao fato de ser sagrado para os estrangeiros, é uma razão suficiente para considerar sua carne como impura.

Outros efeitos de sua colonização são vistos nas diferenças entre outros de seus costumes alimentares e os dos árabes do deserto. Eles compartilhavam aquela aversão a javalis e répteis que (como vimos) ainda distingue os fellaḥin dos nômades. Quaisquer que tenham sido seus sentimentos originais quanto à pesca, eles comiam peixe na Palestina tão livremente quanto os árabes começaram a fazer após a colonização em Moabe ou Gileade.

Que tenham excluído enguias e lampreias, as primeiras com escamas muito diminutas e as últimas sem nenhuma, é bastante inteligível, pois na forma elas se assemelham a serpentes. Eles se abstiveram de pássaros que se alimentam de carniça e de animais selvagens repugnantes; mas se o motivo dessa abstenção foi apenas de desgosto ou se deveu também ao fato de que esses animais eram sagrados para outras tribos é um ponto sobre o qual não temos provas suficientes.

Sobre insetos e répteis Deuteronômio 14:9 f. é vago, gafanhotos podem ou não ser proibidos por ele; mas H, Levítico 11:20-23 , define quais gafanhotos podem ser comidos, e em uma adição sacerdotal a H, Levítico 11:2 ss.

, há instruções mais detalhadas quanto aos animais impuros. Tais diferenças implicam um crescimento nos costumes de Israel, principalmente no que diz respeito aos animais na linha de separação e difíceis de distinguir em sua estrutura uns dos outros. Que a doninha (ou rato?) e o rato, embora não mencionados em Deut., sejam expressamente proibidos em Levítico 11:29 , pode ser devido ao recrudescimento no séc. VI.

daqueles ritos em que sua carne era desfrutada sacramentalmente (veja acima); mas mais, provavelmente devemos isso aos escribas" crescente amor ao detalhe, uma vez que o próprio Deuteronômio 14 é posterior ao séc.

Não podemos duvidar de que o espírito ético superior que distingue Israel de seus parentes semitas, mesmo desde os primeiros tempos, teve alguma influência na prática do povo com relação aos alimentos, especialmente ao disciplinar o apetite. Mas disso não há marcas na lei escrita. Ali o fator determinante é a santidade , ou seja, a separação ritual para Jeová. É claro que disso seguiram-se aqueles efeitos éticos aos quais se fez suficiente alusão acima.

Veja mais explicações de Deuteronômio 14:3-20

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Não comerás nenhuma coisa abominável. VOCÊ NÃO COMERÁ NADA ABOMINÁVEL - isto é, qualquer coisa complicada como impura (veja as notas em Levítico 11:1 - Levítico 11:47 .) RELATIVAMENTE A ANIMAIS....

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-21 Moisés diz ao povo de Israel como Deus lhes deu três privilégios distintos, que eram sua honra, e figuras daquelas bênçãos espirituais nas coisas celestiais, com as quais Deus em Cristo nos abenç...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Ele disse, Vós sois filhos do Senhor vosso Deus: [capítulo catorze] não vos cortareis, nem fareis calva entre os vossos olhos pelos mortos. Você é um povo santo, e Deus te escolheu para ser um povo p...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

10. OS FILHOS DE DEUS E SUA SEPARAÇÃO CAPÍTULO 14 _1. A declaração de relacionamento: Um povo santo ( Deuteronômio 14:1 )_ 2. Sua comida como um povo separado ( Deuteronômio 14:3 ) 3. A respeito do...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Imundo. Veja as anotações sobre Levítico xi. (Challoner) --- Alguns dos animais aqui especificados não foram mencionados antes, como o bufão, etc._...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

Compare Levítico 11. As variações aqui, sejam omissões ou acréscimos, provavelmente serão explicadas pelo tempo e pelas circunstâncias do orador. Deuteronômio 14:5 O "pygarg" é uma espécie de gazela...

Comentário Bíblico de John Gill

TU NÃO COMERÁ NENHUMA COISA ABOMINÁVEL. que é tão em sua própria natureza, ou porque proibido pelo Senhor; O que tal são declarados nos seguintes versos....

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO AQUECEDORES DE LUTA A SEREM EVITADOS. NENHUMA COISA ABOMINÁVEL PARA SER COMIDA. CARNES LIMPAS E NÃO LIMPAS. DÍZOS. Deuteronômio 14:1 Israel, como o povo de Deus, escolhido por ele para ser...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

LEIS CONTRA ATOS IDOLATROSOS E COSTUMES Deuteronômio 13:1 ; Deuteronômio 14:1 TENDO assim estabelecido a lei que deveria coroar e completar a longa resistência do fiel Israel à idolatria, nosso autor...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

Costumes pagãos devem ser evitados. Deuteronômio 14:1_f. _Ritos de luto pagãos. Deuteronômio 14:1 . -vos de corte: Levítico 19:28 *, _cf_ ....

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

VER. 1-21 . Deus, tendo escolhido Israel para si, separou-os das nações, adotou-os como seus filhos e os designou para sua glória, tem o direito de esperar deles que atendam a esses propósitos de sua...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

_VER. _3. _QUALQUER COISA ABOMINÁVEL_ - Não que as coisas fossem abomináveis ​​em si mesmas, mas elas deviam ser vistas como tais, sendo proibidas pela ordenança de Deus e, muito provavelmente, abusad...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

DESFIGURAÇÕES PARA LUTO PROIBIDO. CARNES LIMPAS E IMPURAS ESPECIFICADAS 1. Práticas ligadas à idolatria: ver em Levítico 19:27; Levítico 19:28....

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

THOU SHALT NOT EAT ANY ABOMINABLE THING. — That is, anything which Jehovah has pronounced abominable. The distinctions between His creatures were alike established and removed by the Creator. Yet, no...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

THE VAIN SHOW OF LOURNING (vs.1-2) A dignidade do relacionamento externo de Israel com Deus como filhos exigia que eles agissem com a devida dignidade. As nações ímpias praticavam coisas como cortar-...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Deuteronômio 14:1 . Vocês _não devem se cortar pelos mortos. _Jeremias menciona não pagar essas honras aos mortos como punição: Jeremias 16:6 . Era uma vez um costume geral entre os pagãos, que os hom...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

DE BESTAS IMPURAS...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Não comerás coisa alguma abominável, a saber, coisas que Ele detestava porque ofendiam a Sua santidade. Esta seção é principalmente uma repetição de Levítico 11....

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Prosseguindo, Moisés passou a dar as injunções que revelaram sua consciência desse efeito da adoração sobre a conduta, alertando o povo contra males específicos e instando-os novamente a observarem os...

Hawker's Poor man's comentário

No que diz respeito a esses preceitos, já os tínhamos no Levítico 11:2 do Comentário ao qual me refiro, e apenas observaremos a sua repetição aqui; que, embora desde a vinda do SENHOR JESUS ​​nada sej...

John Trapp Comentário Completo

Não comerás nada abominável. Ver. 3. _Não comerás nenhum abominável. _] _Veja Trapp em "_ Lv 11: 1 _"_ & c. Esta lei os ensinou a se abster da comunhão com os homens ímpios, nos quais se encontram as...

Notas Explicativas de Wesley

Abominável - impuro e proibido por mim, o que, portanto, deveria ser abominável para você....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS . - O povo não devia apenas suprimir a idolatria, mas toda a sua vida e conduta deveriam ser governadas de acordo com seu caráter santo e elevada vocação. Eles não devem, como outras na...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

LIÇÃO ONZE DEUTERONÔMIO 14:1-21 3. UM POVO SANTO, DIFERENTE DE TODOS OS OUTROS ( Deuteronômio 14:1 a Deuteronômio 25:19 ) uma. PROIBIDA A DESFIGURAÇÃO DOS MORTOS ...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 14 E 15. O capítulo 14 proíbe que o povo, como filho do Deus vivo, imite os costumes profanos que indicavam a devoção dos idólatras aos seres impuros que ador...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 10:28; Atos 10:12; Ezequiel 4:14; Isaías 65:4; Levít