Isaías 64:4

Comentário Bíblico de Albert Barnes

Pois desde o começo do mundo - Este versículo é citado, embora não literalmente, pelo apóstolo Paulo, como ilustração dos efeitos do evangelho na produção de felicidade e salvação (veja as notas em 1 Coríntios 2:9). O significado aqui é que em nenhum outro lugar entre as pessoas houve tais bênçãos e tanta felicidade desfrutada; ou tantas provas de amor e proteção, como entre aqueles que eram o povo de Deus e que o temiam.

Os homens não ouviram - Em nenhuma nação, no passado, foram ouvidos atos daqueles que você realizou.

Nem percebido pelo ouvido - Paulo 1 Coríntios 2:9 torna isso 'nem entrou no coração do homem, "que", diz Lowth, "é uma frase puramente hebraica e que deveria pertencer ao profeta." A frase "nem percebida pelo ouvido", diz ele, é repetida sem força ou propriedade, e parece supor que esse lugar tenha sido intencionalmente corrompido pelos judeus ou que Paulo fez sua citação de algum livro apócrifo - a ascensão de Esaías ou o apocalipse de Elias, nos quais a passagem é encontrada como citada por Paulo. A frase é totalmente omitida pela Septuaginta e pelo árabe, mas é encontrada na Vulgata e na Síria. Não há autoridade dos manuscritos hebraicos para omiti-lo.

Nem o olho foi visto - A margem aqui, sem dúvida, expressa o verdadeiro sentido. Assim Lowth mostra: “Nem os olhos viram um Deus ao seu lado, que faz coisas para aqueles que confiam nele.” De maneira semelhante, a Septuaginta traduz: “Nem nossos olhos viram um Deus ao seu lado (οὐδὲ οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν εἶδον θεὸν πλήν σου oude hoi ophthalmoi hēmōn eidon theon plēn sou), e tuas obras que fizeste para aqueles que esperam por misericórdia. 'O sentido é que nenhum olho jamais viu um Deus assim como o Senhor; alguém que tão ricamente recompensou aqueles que confiavam nele. No hebraico, a palavra traduzida como 'Deus' pode estar no caso acusativo ou vocativo, e o sentido é que o Senhor era um recompensador e protetor mais glorioso do que qualquer um dos deuses que já haviam sido adorados pelas nações.

O que ele preparou - Hebraico, יעשׂה ya‛ăs'eh - 'Ele faz' ou fará. Assim, a Septuaginta, Ἅ ποιήσεις Ha poiēseis - 'O que você fará.' O sentido dado pelos nossos tradutores - 'O que ele preparou' foi evidentemente adotado para acomodar a passagem ao sentido dado por Paul 1 Coríntios 2:9, ἅἠτοίμασεν, κ.τ.λ. ha ētoimasen, etc. 'O que Deus preparou'. Mas a idéia, em hebraico, não é o que Deus preparou ou colocou no sentido de preservá-lo para o futuro; mas o que ele já fez mal no passado. Deus não fez o que ele fez; nenhum ser humano jamais testemunhou tais manifestações de qualquer outro deus.

Para quem o espera - Lowth e Noyes: 'Para quem confia nele.' Paulo apresenta isso: 'Para aqueles que o amam', e isso é evidente que ele não pretendia citar isso literalmente, mas pretendia dar o sentido geral. A idéia no hebraico é: 'Para quem espera (למחכה limchakēh) por Yahweh', isto é, quem sente seu desamparo e confia nele para interpor e salvar ele. A piedade é frequentemente representada como uma atitude de esperar em Deus Salmos 25:3, Salmos 25:5, Salmos 25:21; Salmos 27:14; Salmos 37:9; Salmos 130:5. O sentido de todo o versículo é que Deus em suas relações passadas havia manifestado sua existência, poder e bondade àqueles que eram seus amigos, que não foram fornecidos em nenhum outro lugar. A essas interposições os suplicantes apelam, como uma razão pela qual ele deveria interpor novamente, e por que ele deveria salvá-los em suas pesadas calamidades.

Veja mais explicações de Isaías 64:4

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Porque desde o princípio do mundo os homens não ouviram, nem perceberam com os ouvidos, nem os olhos viram, ó Deus, além de ti, o que ele preparou para aquele que nele espera. POIS DESDE O INÍCIO DO...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-5 Eles desejam que Deus se manifeste para eles e para eles, para que todos possam vê-lo. Isso é aplicável à segunda vinda de Cristo, quando o próprio Senhor descer do céu. Eles alegam o que Deus cos...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 64:4. _ DESDE O INÍCIO DO MUNDO _ HOMENS _ NÃO _ _ OUVIU _ - "Pois os homens nunca ouviram"] São Paulo geralmente citou esta passagem de Isaías, Isaías 64:1;...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Oh, que tu fendesses os céus, que descesses, e que as montanhas pudessem fluir em tua presença, Como quando o fogo de fusão queima, o fogo faz as águas ferverem, e torna o teu nome conhecido aos teus...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 63: 7-19-64: 12 A Grande Oração Intercessória 1. _A amorosa bondade e o poder de Jeová lembrados no passado ( Isaías 63:7 )_ 2. _Sua necessidade mais profunda ( Isaías 63:15 )_ 3. O clamor d...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Isaías 63:7aIsaías 64:12. Uma Oração do Povo pela Renovação da antiga Bondade Amorosa de Jeová (1)...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Esta difícil passagem contém (1) um apelo àquilo que distingue Jeová de todas as outras divindades: Ele é o único Deus que opera para aqueles que esperam por Ele no caminho da justiça; (2) uma confiss...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Te. Nunca a libertação foi mais inesperada ou milagrosa. São Paulo cita esta passagem, para mostrar a sabedoria manifestada na encarnação, 1 Coríntios ii. 9. É comumente aplicado à glória do céu._...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Isaías 64:1. _ Oh, que faria os céus, que você não iria descer, que as montanhas podem fluir na tua presença, como quando o fogo derretido queima, _. Ou, muito melhor, «como quando o pinceleto quebre...

Comentário Bíblico de João Calvino

4. _ Desde tempos antigos, eles não ouviam. _ Este versículo confirma o que já foi dito, que os crentes aqui não pedem nada de estranho ou incomum, mas apenas que Deus possa mostrar-se a eles o que a...

Comentário Bíblico de John Gill

Pois desde que o começo dos homens do mundo não ouviu, nem percebido pelo ouvido, não apenas as coisas inesperadas, indesejadas e indesejadas, haviam sido feitas pelo povo do Senhor do velho; Mas havi...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Porque desde o princípio do mundo [os homens] não (c) ouviram, nem perceberam com os ouvidos, nem os olhos viram, ó Deus, além de ti, [o que] ele preparou para aquele que o espera. (c) Paulo usa o me...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Isaías 64:1 A ORAÇÃO DE ISRAEL CONTINUOU E CONCLUIU. Não contente em orar a Deus para olhá-los mais uma vez com favor (Isaías 63:15), Israel agora pede uma teofania ou manifestação da Prese...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO XXV UMA ÚLTIMA INTERCESSÃO E O JULGAMENTO Isaías 63:7 a Isaías 66:1 NÓS poderíamos muito bem ter pensado que, com a seção em que estivemos considerando, a profecia da redenção de Israel hav...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

ISAÍAS 63:15 A ISAÍAS 64:9 . UMA ORAÇÃO FERVOROSA AO SENHOR PARA INTERVIR NOVAMENTE POR SEUS FILHOS. O apelo soa como uma ladainha, lembrando a Yahweh, que se retirou para Seu glorioso palácio celesti...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

POIS DESDE O INÍCIO, ETC. - Veja 1 Coríntios 2:9 . O significado da frase, _nem o olho viu, ó Deus, além de ti,_ "ninguém pode relatar ou explicar, como ninguém viu, o que é conhecido apenas por Deus,...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Ó DEUS,etc.] RV "um Deus ao seu lado, que trabalha para ele que espera por Ele." São Paulo (1 Coríntios 2:9) faz alusão a esta passagem para enfatizar o fato de que a sabedoria humana não pode compree...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

1-3. As imagens são tiradas do relato da manifestação divina no Sinai (Êxodo 19:18)....

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

NEITHER HATH THE EYE SEEN, O GOD, BESIDE THEE... — The best commentators are in favour of rendering, _Neither hath the eye seen a God beside Thee, who will work for him that waiteth for Him._ The sens...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

UM GRITO DE PERDÃO Isaías 64:1 _O grande passado_ , Isaías 64:1 . Somos apresentados à oratória do profeta e ouvimos o derramamento de seu coração. Ao relembrar a história de dias passados, ele pede...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Quando você fez coisas terríveis_ Isso pode estar relacionado ao que ele fez primeiro no Egito e depois no deserto; _que não procuramos_ Coisas que não poderíamos ter esperado; _as montanhas fluíram...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

O CORAÇÃO DE ISAÍAS CLAMA A JAVÉ PARA QUE ELE TRABALHE DRAMATICAMENTE ( ISAÍAS 64:1 ). Isaías 64:1 'Oh, que você rasgue os céus, que você desça, Que as montanhas possam fluir na sua presença. Como...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Isaías 64:1 . Uma nova cena de eventos proféticos se abre aqui, onde o profeta em tempos difíceis clama ainda mais em espírito ao Messias. _Oh, que você rasgue os céus e desça. _É notavelmente observá...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

V. 1. OH, SE TU QUERES DESPEDAÇAR OS CÉUS, então o suplicante agora implora ao Senhor, QUE TU DESÇAS, irrompendo para executar a vingança, descendo de repente sobre os inimigos de Teu povo, para QUE A...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Pois desde o princípio do mundo os homens não ouviram nem perceberam com os ouvidos, nem os olhos viram, ó Deus, além de Ti, nenhum Deus além do único Deus verdadeiro, o QUE ELE PREPAROU PARA AQUELE Q...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

O louvor e a confissão se fundem em uma oração na qual a necessidade dolorosa do povo é primeiramente descrita, e então um clamor cheio de intensa angústia é levantado para o amanhecer do dia em que J...

Hawker's Poor man's comentário

Aqui está uma oração fervorosa e animada, na qual a Igreja roga ao seu Senhor, que pela soberania de sua graça, e o derramamento de seu Espírito Santo, ele saia e desça no meio de seu povo, que as mon...

John Trapp Comentário Completo

Pois, desde o princípio do mundo, os homens não ouviram nem perceberam com os ouvidos, nem os olhos viram, ó Deus, além de ti, o que ele preparou para aquele que o espera. Ver. 4. _Pois, desde o iníci...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

DESDE O COMEÇO DO MUNDO . desde a antiguidade. OS HOMENS NÃO OUVIRAM. Citado em 1 Coríntios 2:9 . Compare o Salmo 3:19. NEM. Portanto, alguns códices, com duas primeiras edições impressas, Siríaco e...

Notas da tradução de Darby (1890)

64:4 ouviram, (e-4) Ou 'Mesmo desde a eternidade, eles não ouviram.' veja 1 Coríntios 2:9 . age (f-19) Ou 'visto exceto a ti, ó Deus, o que ele fará'....

Notas Explicativas de Wesley

Além de ti - Isto deve ser aplicado a todas as obras maravilhosas, que Deus em todos os tempos operou para o seu povo: e, portanto, eles são um apelo a Deus, que eles podem muito bem esperar tais cois...

O ilustrador bíblico

_No entanto, desde o início do mundo, os homens não ouviram_ DEUS ABSOLUTAMENTE SOZINHO EM SUA GRAÇA “Desde os velhos tempos, os homens não ouviram, nem perceberam, nem viram um Deus além de ti, que...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

D. INQUIETAÇÃO DE SIÃO (cont-'d), Capítulo S 63 - 64 4. PENITENTLY VEXED TEXTO: Isaías 64:1-7 1 Oh, que tu fendesses os céus, que tu descesses, que as montanhas tremessem à tua presença, 2 como...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 64 E 65. Os próximos dois capítulos nos dão uma revelação completa dos procedimentos de Deus em resposta a este apelo. Em primeiro lugar, Deus, por Sua graça,...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 1:7; 1 Coríntios 2:10; 1 Coríntios 2:9; 1 João 3:1; 1 Jo