Salmos 21

Comentário Bíblico do Púlpito

Salmos 21:1-13

1 O rei se alegra na tua força, ó Senhor! Como é grande a sua exultação pelas vitórias que lhe dás!

2 Tu lhe concedeste o desejo do seu coração e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa

3 Tu o recebeste com ricas bênçãos, e em sua cabeça puseste uma coroa de ouro puro.

4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura.

5 Pelas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.

6 Fizeste dele uma grande bênção para sempre e lhe deste a alegria da tua presença.

7 O rei confia no Senhor: por causa da fidelidade do Altíssimo ele não será abalado.

8 Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.

9 No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.

10 Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.

11 Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;

12 pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.

13 Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.

EXPOSIÇÃO

Salmos 21:1 é geralmente considerado como uma composição complementar a Salmos 20:1, sendo o dia de ação de graças após a vitória pela qual o salmo anterior foi a súplica. Consiste em três partes:

(1) um agradecimento direto a Deus, oferecido pelo povo em nome do rei (Salmos 20:1);

(2) um discurso ao rei, aumentando para ele sucessos futuros com base em sua recente vitória (Sl 20: 8-12); e

(3) um breve retorno ao louvor direto a Deus em duas frases ejaculatórias curtas. A parte 1 é interrompida por uma pausa ("Selah") no final de Salmos 20:2, quando ofertas de agradecimento podem ter sido feitas. A autoria davídica, afirmada no título, não é seriamente contestada.

Salmos 21:1

O rei terá alegria. O futuro é usado para dar a idéia de continuidade: "O rei se alegra e se regozija". Na tua força, ó Senhor; isto é, na força que você propõe para ajudá-lo e protegê-lo (comp. Salmos 20:6). E em tua salvação quão grandemente ele se alegrará: a "salvação" de Deus havia sido esperada com confiança (Salmos 20:5, Salmos 20:6, Salmos 20:9), e agora foi experimentado.

Salmos 21:2

Você deu a ele o desejo de seu coração (comp. Salmos 20:4, "Conceda-te segundo o teu coração"). E não negou o pedido dos seus lábios. "Da abundância do coração fala a boca." A libertação de seus inimigos, que Davi desejava sinceramente em seu coração, ele também havia pedido com devoção com os lábios (Salmos 20:1, Salmos 20:5). Selah. A pausa aqui pode ter sido para a apresentação de uma oferta de agradecimento.

Salmos 21:3

Pois tu o evitas com as bênçãos da bondade; isto é, você lhe dá bênçãos antes que ele peça, e mais do que ele pede. "As bênçãos da bondade" são pleonásticas, pois uma bênção não pode ser outra coisa que um bem. Tu colocas uma coroa de ouro puro em sua cabeça. Observa-se que Davi, como resultado de uma de suas guerras, realmente tirou a coroa do rei conquistado, que era uma coroa de ouro, da cabeça do rei e a colocou sobre sua própria cabeça (2 Samuel 12:30); mas isso não é exatamente o que se pretende aqui. Como observa Hengstenberg, "a colocação da coroa marca a concessão do domínio", não apenas em uma mesquinha facilidade, mas geralmente, e dificilmente deve ser totalmente separada das promessas registradas em 2 Samuel 7:12.

Salmos 21:4

Ele te pediu vida, e tu a deste a ele, mesmo dias para sempre e sempre. A "vida" pretendida não pode ser a vida humana comum, pois no caso de Davi isso certamente não continuou "para todo o sempre". Devemos entender que o salmista pediu continuidade em sua posteridade, e isso foi garantido na mensagem que Deus lhe enviou por Natã (2 Samuel 7:13, 2 Samuel 7:16). No sentido pleno, a promessa era, é claro, messiânica, sendo cumprida apenas em Cristo, o Deus-Homem, que sozinho da posteridade de Davi "vive para sempre".

Salmos 21:5

Sua glória é grande em tua salvação. A glória de Davi excede a de todos os outros homens vivos, através da "salvação" que Deus concede a ele. Essa salvação é parcialmente temporal, consistindo na libertação de seus inimigos; em parte de caráter sobrenatural e espiritual, decorrente de seu relacionamento com o Messias vindouro. É do último ponto de vista, e não do primeiro, que se diz: Honra e majestade lhe impuseste.

Salmos 21:6

Pois tu o fizeste mais abençoado para sempre; literalmente, para que você o estabeleça como bênçãos para sempre. Tu o fazes, isto é; ser uma fonte perene de bênçãos para os homens. Como toda a humanidade foi abençoada em Abraão (Gênesis 12:3; Gênesis 18:18; Gênesis 22:18), ou seja, em sua semente, todos eles foram abençoados na semente de Davi. Você o fez extremamente feliz com o seu semblante; isto é, com teu favor e proteção, com tanta frequência e de maneira acentuada a ele.

Salmos 21:7

Pois o rei confia no Senhor. Este é ao mesmo tempo o fundamento e o resultado do favor de Deus para ele. Deus favorece Davi por causa de sua confiança, e Davi confia em Deus por causa de seu favor. O resultado é que, através da misericórdia (ou bondade, Versão Revisada) do Altíssimo, ele não será movido (comp. Salmos 15:5; Salmos 112:6). As palavras parecem denotar uma convicção, como diz o professor Alexander, de que David "nunca seria abalado por sua posição a favor de Deus". Essa convicção pode muito bem concebê-lo como sendo sentida e considerada como uma que possa ser adequadamente expressa por seus súditos, em cuja boca ele a colocou. Mas essa convicção nem sempre é confirmada pelos acontecimentos, e Davi confessa em outro lugar que, de qualquer forma, uma vez na vida, depois de dizer: "Jamais me comoverei", Deus escondeu seu rosto dele, "e ele" estava com problemas "(Salmos 30:6, Salmos 30:7).

Salmos 21:8

Nesta segunda parte do salmo, o povo se dirige a Davi, antecipando futuras glórias para ele. "Tendo mostrado o que Deus faria pelo Seu ungido, o salmo agora descreve o que este último realizará através da assistência divina" (Alexandre). O sucesso passado é tomado como garantia de vitória sobre todos os outros inimigos.

Salmos 21:8

A tua mão descobrirá todos os teus inimigos; ou seja, "deve alcançá-los, alcançá-los, puni-los". Tua mão direita (a mão de maior poder) descobrirá aqueles que te odeiam; e, é claro, puni-los severamente.

Salmos 21:9

Tu os farás como um forno de fogo no tempo da sua ira. Alguns supõem que uma referência ao evento mencionado em 2 Samuel 12:31, "Ele (David) fez com que eles (os amonitas) passassem pelo forno de tijolos;" mas a expressão "forno ardente" provavelmente não se destina a ser tomada literalmente, mas metaforicamente. O sofrimento severo é continuamente comparado nas Escrituras ao confinamento em um forno ou forno (ver Deu 4:20; 1 Reis 8:51; Isaías 48:10; Jeremias 11:4; Ezequiel 22:18, Ezequiel 22:20 , Ezequiel 22:22; Malaquias 4:1). E podemos entender melhor a passagem atual como significando simplesmente que, no tempo de sua ira, Davi sujeitaria tais inimigos que caíssem em suas mãos a sofrimentos terríveis. (Veja, como mostra as severidades extremas que Davi às vezes infligiu aos inimigos capturados, 2 Samuel 12:31 que é direto ao ponto, assim como também é 1 Reis 11:15, 1 Reis 11:16.) O Senhor os engolirá em sua ira, e o fogo os devorará. A metáfora é seguida, com o acréscimo de que o que foi anteriormente atribuído somente a Davi é aqui declarado como tendo a sanção de Deus.

Salmos 21:10

Os seus frutos destruirás da terra; ou seja, sua prole ou descendência. Joabe, por ordem de Davi, permaneceu em Edom "até que exterminou todo homem" (1 Reis 11:16). E a sua semente dentre os filhos dos homens. A segunda cláusula, como tantas vezes, repete a primeira; sem adicionar nada a ele.

Salmos 21:11

Pois eles pretendiam o mal contra ti. Sua destruição é trazida sobre eles por si mesmos. Eles conspiram contra o povo de Deus e, assim, provocam a ira de Deus, e fazem com que ele os entregue nas mãos de seus inimigos. Não importa que eles não possam afetar nada. A "intenção" é suficiente. Eles imaginaram um dispositivo malicioso, que eles não são capazes de executar. A incapacidade não é tanto de uma deficiência de força em si, mas da oposição oferecida aos seus planos por Deus. Os melhores planos são impotentes, se Deus deseja confundi-los.

Salmos 21:12

Portanto os farás dar as costas; literalmente, o pescoço (comp. É. Salmos 18:40). O significado é simplesmente: "Tu os colocarás em fuga". Quando preparares tuas flechas sobre tuas cordas contra a face delas. A Versão Autorizada, fornecendo "quando" e "tuas flechas", expressa o que o salmista deixou à inteligência do leitor. O salmista diz: "Tu os colocarás em fuga; prepararás as tuas cordas contra a face deles, sem dúvida, significando que o disparo de flechas produziria o vôo apressado, mas não o dizendo.

Salmos 21:13

Sê exaltado, Senhor, em tua própria força. O salmo, como já foi observado, termina, como começou, com o louvor de Deus. "Sê exaltado" significa: "Sê exaltado tanto em ti mesmo como nos louvores do teu povo" (comp. Salmos 18:46; Salmos 46:10). Então vamos cantar e louvar o teu poder. De qualquer forma, faremos a nossa parte para te exaltar. Nossas línguas sempre cantarão as grandes obras que você faz por nós.

HOMILÉTICA

Salmos 21:2

O triunfo da vitória.

"Você deu a ele o desejo de seu coração." Parece que ouvimos neste salmo as trombetas, harpas e xales do templo, e vozes jubilosas de levitas louvando a Deus por alguma grande vitória. Os sinos da alegria tocam e Te Deum laudamus cantou porque o rei voltou para casa em triunfo. O salmo está intimamente ligado ao anterior. Lá vemos o rei saindo para a guerra, consagrando sua bandeira e confiando sua causa a Deus. A Igreja ora: "O Senhor te ouça ... te conceda de acordo com o seu próprio coração" (Salmos 20:1). Aqui triunfa na vitória e louva a Deus como ouvinte da oração. Se o salmo se refere a alguma vitória especial de Davi ou de qualquer um de seus sucessores; seja aplicada a Cristo e seu reino, as lições espirituais práticas que dele extraímos são as mesmas. Um dos maiores comentaristas judeus diz: "Nossos antigos médicos interpretaram esse salmo do rei Messias; mas contra os hereges (cristãos) é melhor compreendê-lo de Davi" (Rashi, citado por Perowne). Recolha brevemente os pensamentos principais que o texto sugere naturalmente.

I. O DESEJO É A PRINCIPAL PRIMEIRA VIDA. Poderia a infinita multidão de desejos, bons ou ruins, transitórios ou constantes, nobres ou mesquinhos, amorosos ou egoístas, que neste momento agitam os corações humanos, todos cessam e são substituídos por apatia sem graça, esperança e esforço morrem. Todo o drama ocupado da vida chegaria a um ponto morto, como um motor parando quando o fogo é queimado. Como muitos desses desejos são errados ou mal regulados, a palavra "luxúria" - frequentemente usada em nossa Bíblia em inglês, originalmente significa simplesmente "prazer" ou "desejo" - passou a ter um significado ruim. St. James coloca o dedo nesses desejos discordantes não-governados como a fonte de todos os conflitos que perturbam o mundo (Tiago 4:1, Tiago 4:2). Se todos os corações submetessem seus desejos à razão e à lei de Deus, o mundo seria uma vasta sociedade de paz. Litígios vexatórios e concorrência desleal seriam desconhecidos.

II Portanto, o DESEJO DO NOSSO CORAÇÃO É O TESTE DO NOSSO PERSONAGEM. Não o que um homem diz e faz, mas o que ele gostaria de dizer e fazer, se pudesse e ousasse, decidir seu caráter. "Como ele pensa em seu coração, ele também é." Do desejo momentâneo, demasiado irracional ou lânguido para nos levar à ação, até o profundo e firme propósito que governa uma vida, nossos desejos nos marcam pelo que somos e nos moldam ao que seremos. Encontre o que deseja profundamente e habitualmente, e você tem a chave para seus personagens (Provérbios 19:22).

III DESEJO É A ALMA DE ORAÇÃO. Se não apresentarmos a Deus o desejo de nosso coração, não oramos. Palavras sem desejo não são oração viva, apenas uma forma morta. O desejo sem palavras pode ser o tipo de oração mais verdadeiro e verdadeiro (Romanos 8:26). Aqui está o perigo até das melhores formas de oração. O benefício deles é que eles ajudam a colocar nossos melhores desejos em palavras melhores do que poderíamos encontrar para nós mesmos; e pelo poder da associação, bem como pela aptidão, acelera nossos desejos e instrui-nos o que devemos desejar. O perigo deles é que possamos confundir forma e hábito com a vida e o espírito - um perigo não confinado à criação de formas. A oração extempore pode ser tão sem coração e sem vida quanto um moinho de oração tártaro. Nossas orações particulares podem degenerar em formas mortas. Todo cristão sincero (suponho) está ciente desse perigo. Quando os homens vieram ao nosso Salvador, sua pergunta não era "O que você tem a dizer?" mas "O que queres que eu te faça?" Qual é o desejo do seu coração?

IV Todo o mundo do desejo humano está ABERTO AO OLHO DE DEUS. Os segredos do coração não são segredos para ele (Jeremias 17:9, Jeremias 17:10). O desejo silencioso que brilhou na superfície da consciência, subindo na luz, ou mergulhando, como uma coisa culpada, nas trevas - Deus viu; ainda vê. O desejo apaixonado, tão tímido e tão forte que o coração morreria antes de traí-lo, é para ele como se proclamado com o som de trombeta. Não há desejo tão repentino, estranho, ambicioso, que o pegue de surpresa. Nenhum desejo legal, mas ele proporcionou sua satisfação, seja nas criaturas ou em sua própria plenitude não criada. E desejos ilegais são assim, não porque ele proíbe qualquer coisa realmente boa para nós, mas porque eles significam nosso dano, não a felicidade. Este perfeito conhecimento Divino de todos os nossos desejos, e da sabedoria ou imprudência de concedê-los, não se limita, lembre-se, ao momento em que nos tornamos conscientes deles ou os apresentamos em oração. Eles estão previstos. Na maioria das vezes - talvez, se todos soubéssemos tudo, em todos os casos - uma resposta à oração implica preparação. Nossa oração pelo pão diário é atendida pela plenitude da colheita do ano passado - fruto de todas as colheitas desde que o milho foi colhido e semeado pela primeira vez. Esse abismo da presciência divina confunde totalmente nosso intelecto; ainda assim, duvidar seria duvidar se Deus é Deus. Por que, então, com esse conhecimento ilimitado - pré-conhecimento - de todos os nossos desejos e condições de realização, Deus designou a oração? Por que sua Palavra nos mostra como o próprio coração da religião? Em parte, podemos nos atrever a dizer, porque Deus se deleita em responder à oração. Caso contrário, dificilmente seria verdade - pelo menos inteligível - que "Deus é amor". Em parte porque as bênçãos são duplamente, não, dez vezes, preciosas quando vêm em resposta à oração; uma forte ajuda à fé, um estímulo à esperança, uma garantia do amor de Deus e um motivo poderoso para amar (Provérbios 13:19). Mas supremamente (ouso pensar), a fim de que o que é mais profundo, mais profundo, mais forte em nossa natureza - nosso "desejo do coração" - nos aproxime de Deus; faça-nos sentir intensamente nossa dependência dele; ser consagrado, sendo oferecido a ele em oração.

V. Graças a Deus, os desejos de nosso coração - quão grandes, elevados, puros, razoáveis, tanto faz - NÃO SÃO A MEDIDA DA DOAÇÃO DE DEUS; não circunscreva sua vontade, assim como seu poder. Ele é "capaz de fazer muito em abundância", etc. (Efésios 3:20). Se os desejos dos homens são como o mar, sua misericórdia é a costa. Seu principal, "seu presente indizível", respondeu em resposta a nenhum desejo dos corações humanos ou à oração dos lábios humanos. "Deus amou" um mundo sem oração, ingrato, sem Deus ", que deu seu único Filho." Este presente nos deu uma nova medida de expectativa (Romanos 8:32). O que é mais vital, abriu uma nova fonte de desejo em nossos corações e, assim, ampliou, aprofundou, exaltou todo o escopo de nossa vida. Desejo ser como Cristo, glorificar a Cristo, estar com Cristo - esses três dão à vida um novo significado, propósito, esperança. Se esses são os desejos de nosso coração, eles estão seguros de realizar, porque estão de acordo com o Dom mais glorioso de Deus, seu propósito mais misericordioso, suas promessas mais preciosas. Aqui, como em toda parte, nosso Salvador nos deixou um exemplo, de que devemos seguir seus passos. Sabemos qual era o supremo desejo de consumo de seu coração João 4:34. No meio da vida e da utilidade, ele ansiava pela morte; não como uma fuga deste mundo, mas como a realização de seu trabalho destinado (Lucas 12:50; João 10:17, João 10:18). "Para a alegria", etc. (Hebreus 12:2). Em sua salvação e na minha, ele vê "o trabalho de sua alma" (Is 53: 1-12: 24).

CONCLUSÃO. Somos providos de uma prova prática - primeiro, de nossos desejos; segundo, de nossas orações. Nossos desejos (dissemos) são o índice de nosso caráter. Eles se encaixam em nossas orações? Eles são tais que podemos chegar com ousadia ao trono da graça através do sangue de Jesus e dizer: "Senhor, todo o meu desejo está diante de ti" (Salmos 38:9; Isaías 26:8)? A oração (dissemos) é viva, real, vale a pena oferecer, apenas como é a expressão de nossos desejos, o derramamento de nosso coração. Nossas orações são uma verdadeira manifestação do "desejo do coração"? Suponha que, quando você se uniu a algum hino estridente ou orou com as sinceras palavras de algum santo antigo, uma voz do céu perguntasse: "Você quer dizer o que diz?" seria para o bem ou para o mal, aqui e no futuro, se Deus realmente concedeu o desejo do seu coração?

HOMILIES DE C. CLEMANCE

Salmos 21:1

Um agradecimento real pelas respostas à oração. (Por um dia de ação de graças nacional.)

Não vemos, na estrutura deste salmo, indicações suficientes de que seja a contrapartida do anterior, para nos levar a chamá-lo de Te Deum, a ser cantado ao retornar da batalha como vencedor. Seria igualmente adequado para outras ocasiões em que os corações agradecidos do rei e do povo desejavam prestar louvores na casa de Deus pelas misericórdias recebidas; por exemplo. Salmos 21:4: seria igualmente adaptado à recuperação do rei da doença. Sua referência histórica precisa é, no entanto, agora impossível de determinar; mas isso é de importância comparativamente pequena. Que o salmo é destinado a uma ação de graças pública é claro; e assim, com diferenças de detalhes na aplicação dos mesmos, de acordo com as circunstâncias, pode fornecer uma base para o ensino útil nos dias de alegria nacional pelas misericórdias de Deus. Devemos, no entanto, evitar cuidadosamente dois erros ao abrir o tesouro oculto deste salmo. Não devemos interpretá-lo como se suas referências fossem apenas temporais, nem como se tivéssemos perdido de vista a revelação sobrenatural e as profecias messiânicas que estão no fundo dela; nem ainda, por outro lado, podemos interpretar seu significado como se o conhecimento religioso ou as concepções do rei de Israel fossem tão avançados quanto os pensamentos de Paulo ou João. Por exemplo. "Sua glória é grande na tua salvação." Se interpretássemos essa palavra "salvação" como significado, principalmente, a redenção que está em Cristo Jesus, deveríamos ser culpados de um anacronismo. Seu primeiro significado é o resgate de problemas ou perigos iminentes. Isso, no entanto, pode ser considerado profético do triunfo que aguarda o rei da Igreja; mas nossa exposição será certa e clara apenas quando começarmos com o significado histórico, e então avançar com cuidado. As orações e ações de graças de um povo não podem ultrapassar o nível de inspiração e revelação que marcou a época em que viveram. De fato, podemos agora colocar nossas devoções em outra forma que não seja aquela representada pelos versículos 8-12; e, de fato, somos obrigados a fazê-lo. Pois, como a revelação é progressiva, a devoção deve ser correspondentemente progressiva também. Para que, se as observações que fazemos sobre o salmo forem antecipadas aos pensamentos dos crentes no tempo de Davi, lembremos que isso é porque agora olhamos para todos os eventos e lemos toda a verdade à luz da cruz, e não porque pretendemos considerar tal plenitude de significado como pertencente à intenção original do salmo. Existem aqui seis linhas de exposição diante de nós.

I. Aqui está a lembrança de um tempo de problemas que ocorreram, ao redor da pessoa do rei. (Verso 1.) Não podemos decidir (nem é importante que deveríamos) qual era o tipo preciso de ansiedade que havia sido sentida. A palavra "vida" no quarto versículo pode indicar que alguma doença havia ameaçado a vida do rei. A palavra "libertação" e as alusões a "inimigos" apontam para o perigo de forças hostis.De qualquer maneira, quando a vida de um monarca é ameaçada, seja por doença ou guerra, o fardo é muito pesado no coração do povo. A primeira causa de ansiedade foi sentida no tempo de Ezequias; a segunda, frequentemente e principalmente nos dias de Josafá.

II O PROBLEMA LEVOU PARA ORAÇÃO. Concluímos pelo conteúdo do salmo que a oração específica era pela vida do rei, seja pela recuperação de doenças ou pela vitória na guerra. Nota: O que quer que seja um fardo para o coração do povo de Deus pode ser colocado diante de Deus em oração. A oração pode e deve ser específica; e mesmo que nossos pensamentos, desejos e petições em oração sejam muito defeituosos, ainda assim podemos contar a Deus tudo o que sentimos, sabendo que nunca seremos mal compreendidos e que a resposta virá de acordo com a infinita sabedoria do Pai, e não de acordo com nossos defeitos; sim, nosso Deus fará abundantemente por nós acima de tudo o que podemos pedir ou pensar. Portanto, temos que observar:

III A Oração trouxe uma resposta. A confiança dos que oram não foi decepcionada (cf. versículos 2-7). O tom jubiloso das palavras indica que a oração não foi mal, mas respondida em excesso. As coisas boas de Deus foram muito além das petições e até anteciparam os desejos e vontades do rei (versículo 3). "Vida" tinha sido perguntada; e Deus concedeu "dias longos para sempre e sempre". Isso não pode se referir à vida terrena pessoal de qualquer rei humano; o significado é que, na libertação concedida, houve uma nova confirmação daquela "aliança eterna, ordenada em todas as coisas e com certeza", em que Deus prometeu estabelecer o trono de Davi para sempre (Salmos 61:6; Salmos 132:11). O Dr. Moll diz: "Encontro aqui a expressão mais forte da garantia da fé na continuidade pessoal da vida daqueles que se apegam ao convênio da graça na comunhão com Jeová." Sim, a antiga aliança abraâmica foi novamente confirmada. "Tu o fizeste ser bênçãos para sempre". Para que essa libertação assim celebrada no cântico hebraico seja ao mesmo tempo um desenvolvimento do plano gracioso de Deus e a resposta à oração de um rei e de um povo! "Puseste sobre a cabeça uma coroa de ouro puro" (versículo 3; cf. 2 Samuel 12:30).

IV NOVAS RESPOSTAS À ORAÇÃO INSPIRAM NOVA ESPERANÇA (Versículo 7.) "Pela bondade do Altíssimo, ele não será movido" (cf. Salmos 23:6; Salmos 63:7). Aquele que prova ser nosso refúgio hoje, prova-se nosso refúgio para todos os dias.

V. AS INTERPOSIÇÕES PROVIDENCIAIS EM RESPOSTA À ORAÇÃO AFORDAM NOVAS ILUSTRAÇÕES DAS OBRAS E MANEIRAS DE DEUS. (Versículos 8-13.) Deus é o que ele é. Ele permanece "o mesmo ontem, hoje e para sempre". Mas ele não pode parecer o mesmo para seus inimigos e para seus amigos; os mesmos eventos que satisfazem as esperanças de seus amigos são o terror e o medo de seus inimigos. Este princípio geral é sempre verdadeiro: deve ser (versículo 10); e lado a lado com a provisão divina para a continuação do bem, existe a provisão divina para encurtar a implicação do mal. Mas não somos obrigados em nossas devoções a destacar os outros como inimigos em cuja derrubada e destruição poderíamos nos alegrar. Ao mesmo tempo, cabe apenas aos hebreus lembrar que eles eram o povo escolhido de Deus e, do ponto de vista deles, e com sua medida de luz, eles consideravam seus inimigos como inimigos de Deus (veja Salmos 139:22). A maneira como Davi às vezes tratava seus inimigos não pode ser justificada. £ As visões da verdade que o povo de Deus sustenta são freqüentemente tristemente descoloridas pelos convencionalismos de seu tempo; e Davi não foi exceção. Podemos orar pelo tempo em que o rei de Sião "deve ter posto todos os inimigos debaixo de seus pés" e até elogiá-lo por nos dizer que assim será. Mas certamente podemos deixar todos os detalhes absolutamente com] objetivo.

VI AS DIVULGAÇÕES DESTE DESENVOLVIMENTO DE O QUE DEUS PODE CONVERSAR QUAISQUER DIVISÕES DE MÚSICA ALEGRE. (Verso 13.) Quando temos tantas ilustrações repetidas da bondade, misericórdia e graça de Deus, podemos sentir um prazer não fingido em cantar seu poder. Que prazer arrebatador podemos ter ao pensar que ...

"A voz que rola as estrelas

Fala todas as promessas; "

que o mesmo Ser que é mais terrível para pecar é infinitamente gracioso para o pecador, e. que para todos que confiam nele, ele é a sua "maior alegria"!

HOMILIAS DE W. FORSYTH

Salmos 21:1

Que os filhos de Sião sejam alegres em seu rei.

Este salmo diz respeito ao rei. Mas a questão é qual rei? Pode ter sido David. Há muita coisa que pode se aplicar a ele. Talvez em sua recuperação de alguma doença, ou em seu retorno de algum sinal de vitória sobre seus inimigos, ou na ocasião de seu aniversário ou grande aniversário, Davi e seu povo possam ter se regozijado diante do Senhor com a voz de alegria e louvor. Mas um maior que Davi está aqui. Se o salmo em parte é verdadeiro em relação a Davi, ele encontra sua mais alta e completa satisfação no Sou e no Senhor de Davi, e na gloriosa salvação que ele realizou para o seu povo. Sabemos que Jesus é um rei. Como rei, ele foi anunciado por Gabriel (Lucas 1:32); como rei, ele era adorado em seu berço pelos Reis Magos (Mateus 2:11); como rei, ele foi rejeitado pelos judeus, perseguido pelos principais sacerdotes e crucificado por Pilatos (João 19:19). E como rei, ressuscitou dos mortos, foi recebido na glória e agora governa em poder no céu e na terra (1 Timóteo 6:15). Até hoje e em toda parte, Jesus recebe honras reais - seu povo diz como com uma só voz e um coração, nas palavras do antigo hino: "Tu és o Rei da Glória, ó Cristo!" Pode-se dizer que o ônus deste salmo é: "Que os filhos de Sião sejam alegres em seu rei".

I. PORQUE SEU FAVOR COM DEUS. (Salmos 21:1.) Outros reis foram honrados por Deus, mas nenhum como Jesus. Do berço à cruz, encontramos provas e sinais contínuos do favor de Deus para com ele (Lucas 2:52; Lucas 9:35; João 3:35; João 8:29). O segredo estava em perfeito acordo entre o Pai e o Filho, e a rendição absoluta e completa do Filho para fazer a vontade de seu Pai. O que foi dito sobre a terra de Israel, e ainda mais ternamente sobre a casa do Senhor, é verdade no sentido mais elevado do querido Filho de Deus: "Meus olhos e meu coração estarão ali perpetuamente" (Deuteronômio 11:12; 1 Reis 9:3).

II PORQUE A GRANDE SALVAÇÃO QUE ELE FOI REALIZADA. (Salmos 21:1, Salmos 21:5.)

1. Essa salvação foi muito querida para ele. Era "o desejo do seu coração".

2. Essa salvação foi obtida por um sacrifício estupendo. "Vida" (Salmos 21:4). Podemos considerar a cena no Jardim do Getsêmani como a verdadeira interpretação desta passagem (Mateus 27:38 Mateus 27:44). Lá vemos Jesus em agonia. Lá o vemos "pedindo vida", três vezes, com forte choro e lágrimas. E lá o vemos submetendo, com a mais verdadeira fé e amor, à santa vontade de Deus, que decretou que ele morresse para que os pecadores fossem salvos (Mateus 27:53, Mateus 27:54; João 10:17, João 10:18; Hebreus 2:14, Hebreus 2:15).

3. Essa salvação garantiu benefícios inestimáveis ​​à humanidade. (Salmos 21:6; 2Co 5:14, 2 Coríntios 5:15; Efésios 1:7; Efésios 2:4.)

III PORQUE O TRIUNFO CERTO DE SUA CAUSA E REINO. (Salmos 21:7.)

1. certo. (Salmos 21:8.) Talvez aqui esteja certo. A palavra de Deus é prometida e o que ele prometeu é capaz de realizar. A força do rei ainda está em Deus, e através dele toda a oposição será derrubada.

2. Completo. (Salmos 21:9.) O mesmo poder que é capaz de esmagar e confundir o inimigo está em defesa do povo de Deus. O fim é como o começo - louvor. É como uma antecipação do cântico de Moisés e do Cordeiro do Apocalipse (Apocalipse 15:3). - WF.

Salmos 21:4

Oração.

O que é verdadeiro para Cristo é verdadeiro, em certo sentido, para o seu povo. Aqui nós aprendemos

I. A VERDADEIRA NATUREZA DA ORAÇÃO. É o desejo do coração (Salmos 21:2). Isso é freqüentemente ensinado por doutrina e fato nas Escrituras Sagradas. Palavras são da boca, pensamentos são do coração. "Palavras sem pensamentos nunca para o céu vão." É pedir a Deus coisas agradáveis ​​à sua vontade. Embora haja "pedidos" reais, também há confiança e aquiescência amorosa. A vontade de Deus é sim a melhor vontade.

II ALGUMAS LUZES PARA A FORMA QUE RESPONDE A ORAÇÃO.

1. Dando o que é bom. "Vida."

2. Em um sentido mais elevado do que pensávamos. "Para sempre."

3. Da maneira que for para o maior benefício para os outros e para nós mesmos. "Bênçãos"

(cf. Paulo, "mais necessário para você", Filipenses 1:24). Portanto, a fé é confirmada. Nossas esperanças quanto ao futuro são sustentadas. Nosso coração se acalma em meio às decepções e provações da vida, pela garantia de que tudo está bem. Pedimos "vida" para nós mesmos; e Deus dá o que ele vê melhor. Pedimos "vida" aos nossos amigos. Alguma criança ou ente querido está em perigo de morte. Nós imploramos por ele. Pedimos que ele seja poupado. Continuamos com "fortes gritos e lágrimas" para orar para que sua vida, tão preciosa e tão querida, possa ser prolongada. Mas em vão. Ele morre. Nós estamos perturbados. Lamentamos a amargura da alma, como se Deus tivesse esquecido de ser gracioso. Mas quando olhamos as coisas corretamente, encontramos conforto. Deus nos respondeu à sua maneira. Ele sabe o que é melhor. Seu pequeno foi rapidamente para o céu. Seu menino querido foi levado para um campo de serviço mais nobre do que a terra. O "desejo dos seus olhos" foi capturado na glória de Deus. Lá eles nos esperam. O amor nunca falha. A comunhão em Cristo perdura para sempre.

HOMILIES DE C. SHORT

Salmos 21:1

Ação de Graças pela oração respondida.

Estreita conexão entre este e o salmo anterior - uma oração pelo rei; isto é um agradecimento que a oração foi respondida. As pessoas falam com Deus (Salmos 21:1); então (Salmos 21:8) eles falam com o rei; então, em Salmos 21:13 eles falam novamente com Deus. A ocasião do salmo foi disputada. Alguns acham que é uma ode de aniversário; alguns, um hino de coroação; e outros, um agradecimento pela vitória na batalha. Vamos primeiro.

I. COMO ODE DE ANIVERSÁRIO. "Ele pediu a vida de ti, e tu a deste a ele, longura de dias para todo o sempre."

1. Isso apesar de seu pecado. O que se pensava na mente hebraica perdia dias. Sua longa vida, portanto, foi um ato especial da salvação de Deus (Salmos 21:1, Salmos 21:4, Salmos 21:6).

2. Sua longa vida se tornou próspera. (Salmos 21:2.). O desejo de seu coração havia sido concedido a ele. Quão poucos podem dizer isso de uma vida longa! Quão poucos sentem que alcançaram o maior bem da vida!

II UM HINO DE CORONAÇÃO. (Salmos 21:3, Salmos 21:5.) "Você previne ou surpreende-o com as bênçãos mais escolhidas; ouro sobre a cabeça ". "Honra e majestade puseste sobre ele."

1. Essa maior honra terrena era representar Deus. Ele era vicegerente de Deus para a nação. O ungido do Senhor, que ficou na terra por Deus no céu; a imagem do rei invisível. Essa ainda deve ser a idéia de todos os mais altos cargos terrestres - rei, estadista, professor.

2. Mas a maior coroa é a da suprema influência moral. Essa é a coroa de Cristo; ele é rei dos homens, não pela força física, mas pelo poder espiritual. E esta é a nossa coroa mais brilhante quando podemos influenciar os homens supremamente para o bem deles.

III AGRADECIMENTO À VITÓRIA NA BATALHA. (Salmos 21:8.) Isso pode ser o resultado de toda a tensão do salmo. Então, de suas vitórias anteriores, é profetizado no oitavo e nos versículos seguintes que ele obterá a vitória em todas as batalhas futuras.

1. Confiar em Deus é a fonte de toda a nossa força em nossos conflitos. Esta é a vitória que vence o mundo, até a sua fé - não uma fé passiva, mas ativa.

2. As vitórias anteriores nos mostram que podemos, se quisermos, vencer em todos os conflitos futuros. Ao nos levar "toda a armadura de Deus". - S.

Introdução

Introdução.§ 1. TÍTULOS DO TRABALHO E PERSONAGEM GERAL.

O título hebraico usual da obra é Tehillim (תהלּים), ou Sepher Tehillim (סכּר תהלּים); literalmente, "Elogios" ou "Livro de Elogios" - um título que expressa bem o caráter geral das peças sobre as quais o livro é composto, mas que não se pode dizer que seja universalmente aplicável a elas. Outro título hebraico, e que apareceu no próprio texto, é Tephilloth (תפלּות), "Orações", que é dado no final da segunda seção da obra (Salmos 72:20), como uma designação geral das peças contidas na primeira e na segunda seções. A mesma palavra aparece, no singular, como o cabeçalho especial dos salmos dezessete, oitenta e sexto, nonagésimo, cento e segundo e cento e quarenta e dois. Mas, como Tehillim, esse termo é aplicável apenas, em rigor, a um certo número de composições que a obra contém. Conjuntamente, no entanto, os dois termos, que nos chegam com a maior quantidade de autoridade, são bastante descritivos do caráter geral da obra, que é ao mesmo tempo altamente devocional e especialmente destinada a apresentar os louvores a Deus.

É manifesto, em face disso, que o trabalho é uma coleção. Vários poemas separados, a produção de pessoas diferentes e pertencentes a períodos diferentes, foram reunidos, por um único editor, ou talvez por vários editores distintos, e foram unidos em um volume que foi aceito pela Judaica e, mais tarde, pela Igreja Cristã, como um dos "livros" da Sagrada Escritura. Os poemas parecem originalmente ter sido, na maioria das vezes, bastante separados e distintos; cada um é um todo em si; e a maioria deles parece ter sido composta para um objeto especial e em uma ocasião especial. Ocasionalmente, mas muito raramente, um salmo parece ligado a outro; e em alguns casos, existem grupos de salmos intencionalmente unidos, como o grupo de Salmos 73. a 83, atribuído a Asafe, e, novamente, o grupo "Aleluia" - de Salmos 146, a 150. Mas geralmente nenhuma conexão é aparente, e a sequência parece, então falar acidentalmente.

Nosso próprio título da obra - "Salmos", "Os Salmos", "O Livro dos Salmos" - chegou até nós, através da Vulgata, da Septuaginta. ΨαλοÌς significava, no grego alexandrino, "um poema a ser cantado para um instrumento de cordas"; e como os poemas do Saltério eram assim cantados na adoração judaica, o nome Ψαλμοιì parecia apropriado. Não é, no entanto, uma tradução de Tehillim ou Tephilloth, e tem a desvantagem de abandonar completamente o caráter espiritual das composições. Como, no entanto, foi aplicado a eles, certamente por São Lucas (Lucas 20:42; Atos 1:20) e St Paul (Atos 13:33), e possivelmente por nosso Senhor (Lucas 24:44), podemos ficar satisfeitos com a denominação . De qualquer forma, é igualmente aplicável a todas as peças das quais o "livro" é composto.

§ 2. DIVISÕES DO TRABALHO E FORMAÇÃO GRADUAL PROVÁVEL DA COLEÇÃO.

Uma tradição hebraica dividia o Saltério em cinco livros. O Midrash ou comente o primeiro verso de Salmos 1. diz: "Moisés deu aos israelitas os cinco livros da Lei e, como contrapartida a eles, Davi lhes deu os Salmos, que consistem em cinco livros". Hipólito, um pai cristão do século III, confirma a declaração com estas palavras, que são cotados e aceites por Epifânio, Τοῦτοì σε μεÌ παρεìλθοι, ὦ Φιλοìλογε ὁìτι καιÌ τοÌ Ψαλτηìριον εἰς πεìντε διεῖλον βιβλιìα οἱ ̔Εβραῖοι ὡìστε εἷναι καιÌ αὐτοÌ ἀìλλον πενταìτευχον: ou seja, "Tenha certeza, também, de que isso não lhe escapa. Ó estudioso, que os hebreus dividiram o Saltério também em cinco livros, de modo que esse também era outro Pentateuco." Um escritor moderno, aceitando essa visão, observa: "O Saltério também é um Pentateuco, o eco do Pentateuco Mosaico do coração de Israel; é o livro quíntuplo da congregação a Jeová, como a Lei é o livro quíntuplo de Jeová. para a congregação ".

Os "livros" são terminados de várias maneiras por uma doxologia, não exatamente a mesma em todos os casos, mas de caráter semelhante, que em nenhum caso faz parte do salmo ao qual está ligado, mas é simplesmente uma marca de divisão. Os livros são de comprimento irregular. O primeiro livro contém quarenta e um salmos; o segundo, trinta e um; o terceiro e o quarto, dezessete respectivamente; e o quinto, quarenta e quatro. O primeiro e o segundo livros são principalmente davídicos; o terceiro é asafiano; o quarto, principalmente anônimo; o quinto, cerca de três quintos anônimos e dois quintos davídicos. É difícil atribuir aos vários livros quaisquer características especiais. Os salmos do primeiro e do segundo livro são, no geral, mais tristes, e os do quinto, mais alegres que o restante. O elemento histórico é especialmente pronunciado no terceiro e quarto livros. Os livros I, IV e V. são fortemente jehovísticos; Livros II. e III. são, pelo contrário, predominantemente elohistas.

É geralmente permitido que a coleção seja formada gradualmente. Uma forte nota de divisão - "As orações de Davi, filho de Jessé, terminam" - separa os dois primeiros livros dos outros e parece ter sido planejada para marcar a conclusão. da edição original ou de uma recensão. Uma recensão é talvez a mais provável, uma vez que a nota de divisão no final de Salmos 41 e a repentina transição dos salmos davídicos para os coraítas levantam a suspeita de que neste momento uma nova mão interveio. Provavelmente, o "primeiro livro" foi, em geral, reunido logo após a morte de Davi, talvez (como pensa o bispo Perowne) por Salomão, seu filho. Então, não muito tempo depois, os levitas coraítas anexaram o Livro II, consistindo em uma coleção própria (Salmo 42.-49.), Um único salmo de Asafe (Salmos 1.) e um grupo de salmos (Salmo 51.-72.) que eles acreditavam ter sido composto por Davi, embora omitido no Livro I. Ao mesmo tempo, eles podem ter prefixado Salmos 1. e 2. ao livro I., como introdução, e anexou o último verso de Salmos 72, ao livro II. como um epílogo. O terceiro livro - a coleção asafiana - é pensado, por algum motivo, como acrescentado em uma recensão feita pela ordem de Ezequias, à qual existe uma alusão em 2 Crônicas 29:30. É uma conjectura razoável que os dois últimos livros tenham sido coletados e adicionados ao Saltério anteriormente existente por Esdras e Neemias, que fizeram a divisão no final de Salmos 106. por motivos de conveniência e harmonia.

§ 3. AUTORES

Que o principal colaborador da coleção, o principal autor do Livro dos Salmos, seja Davi, embora negado por alguns modernos, é a conclusão geral em que a crítica repousa e é provável que descanse. Os livros históricos do Antigo Testamento atribuem a Davi mais de um dos salmos contidos na coleção (2 Samuel 22:2; 1 Crônicas 16:8). Setenta e três deles são atribuídos a ele por seus títulos. Diz-se que a salmodia do templo geralmente é dele (1 Crônicas 25:1; 2 Crônicas 23:18). O Livro dos Salmos era conhecido nos tempos dos Macabeus como "o Livro de Davi (ταÌ τοῦ Δαβιìδ)" (2 Mac. 2:13). Davi é citado como autor do décimo sexto e do centésimo décimo salmos pelo escritor dos Atos dos Apóstolos (Atos 2:25, Atos 2:34). A evidência interna aponta para ele fortemente como escritor de vários outros. A opinião extravagante que foi escrita o livro inteiro nunca poderia ter sido abordada se ele não tivesse escrito uma parte considerável dele. No que diz respeito ao que os salmos devem ser considerados como dele, há naturalmente uma dúvida considerável. Qualquer que seja o valor que possa ser atribuído aos "títulos", eles não podem ser considerados como absolutamente resolvendo a questão. Ainda assim, onde sua autoridade é apoiada por evidências internas, parece bem digna de aceitação. Nesse campo, a escola sóbria e moderada de críticos, incluindo escritores como Ewald, Delitzsch, Perowne e até Cheyne, concorda em admitir que uma porção considerável do Saltério é davídica. Os salmos que afirmam ser davídicos são encontrados principalmente no primeiro, segundo e quinto livros - trinta e sete no primeiro, dezoito no segundo e quinze no quinto. No terceiro e quarto livros, existem apenas três salmos que afirmam ser dele.

O próximo colaborador mais importante parece ser Asaph. Asafe era um dos chefes do coro de Davi em Jerusalém (1 Crônicas 6:39; 1 Crônicas 15:17, 1 Crônicas 15:19; 1 Crônicas 16:5) e é acoplado em um local com David (2 Crônicas 29:30) como tendo fornecido as palavras que foram cantadas no culto do templo no tempo de Ezequias. Doze salmos são designados a ele por seus títulos - um no Livro II. (Salmos 50.) e onze no livro III. (Salmo 73.-83.) Duvida-se, no entanto, se o verdadeiro Asaph pessoal pode ter sido o autor de tudo isso, e sugeriu que, em alguns casos, a seita ou família de Asaph se destina.

Um número considerável de salmos - não menos que onze - são atribuídos distintamente à seita ou família dos levitas coraítas (Salmos 42, 44.-49, 84, 85, 87 e 88.); e um. outro (Salmos 43.) provavelmente pode ser atribuído a eles. Esses salmos variam em caráter e pertencem manifestamente a datas diferentes; mas todos parecem ter sido escritos nos tempos anteriores ao cativeiro. Alguns são de grande beleza, especialmente o Salmo 42, 43 e 87. Os levitas coraítas mantiveram uma posição de alta honra sob Davi (1 Crônicas 9:19; 1 Crônicas 12:6), e continuou entre os chefes dos servos do templo, pelo menos até a época de Ezequias (2 Crônicas 20:19; 2 Crônicas 31:14). Heman, filho de Joel, um dos principais cantores de Davi, era um coraíta (1 Crônicas 6:33, 1 Crônicas 6:37), e o provável autor de Salmos 88.

Na versão da Septuaginta, os Salmos 138, 146, 147 e 148 são atribuídos a Ageu e Zacarias. No hebraico, Salmos 138 é intitulado "um Salmo de Davi", enquanto os três restantes são anônimos. Parece, a partir de evidências internas, que a tradição respeitante a esses três, incorporada na Septuaginta, merece aceitação.

Dois salmos estão no hebraico atribuídos a Salomão. Um grande número de críticos aceita a autoria salomônica do primeiro; mas pela maioria o último é rejeitado. Salomão, no entanto, é considerado por alguns como o autor do primeiro salmo.

Um único salmo (Salmos 90.) É atribuído a Moisés; outro salmo único (Salmos 89.) para Ethan; e outro (Salmos 88.), como já mencionado, para Heman. Alguns manuscritos da Septuaginta atribuem a Jeremias Salmos 137.

Cinqüenta salmos - um terço do número - permanecem, no original hebraico, anônimos; ou quarenta e oito, se considerarmos Salmos 10. como a segunda parte de Salmos 9 e Salmos 43, como uma extensão de Salmos 42. Na Septuaginta, no entanto, um número considerável desses autores lhes foi designado. O Salmo 138, 146, 147 e 148. (como já observado) são atribuídos a Zacarias, ou a Zacarias em conjunto com Ageu. O mesmo ocorre com Salmos 149, em alguns manuscritos. Davi é o autor do Salmo 45, 46, 47, 48, 49, 67, 71, 91, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 104 e 137, em várias cópias; e em poucos, Davi é nomeado co-autor de dois salmos (Salmos 42. e 43.) com os filhos de Corá. No geral, pode-se dizer que a coleção foi proveniente de pelo menos seis indivíduos - Davi, Asafe, Salomão, Moisés, Hemã e Etã - enquanto outros três - Jeremias, Ageu e Zacarias talvez não tenham tido uma mão nisso. . Quantos levitas coraítas estão incluídos no título "filhos de Corá", é impossível dizer; e o número de autores anônimos também é incerto.

§ 4. DATA E VALOR DO LDQUO; TÍTULOS RDQUO; OU SUBSCRIÇÕES A SALMOS ESPECÍFICOS.

Em uma comparação dos "títulos" no hebraico com os da Septuaginta, é ao mesmo tempo aparente

(1) que aqueles em hebraico são os originais; e (2) que aqueles na Septuaginta foram tirados deles.

A antiguidade dos títulos é, portanto, retrocedida pelo menos no início do século II a.C. Nem isso é o todo. O tradutor da Septuaginta ou tradutores claramente escrevem consideravelmente mais tarde que os autores originais dos títulos, uma vez que uma grande parte de seu conteúdo é deixada sem tradução, sendo ininteligível para eles. Esse fato é razoavelmente considerado como um retrocesso ainda maior de sua antiguidade - digamos, para o quarto, ou talvez para o quinto século a.C. - o tempo de Esdras.

Esdras, geralmente é permitido, fizeram uma recensão das Escrituras do Antigo Testamento como existindo em seus dias. É uma teoria sustentável que ele apôs os títulos. Mas, por outro lado, é uma teoria tão defensável que ele tenha encontrado os títulos, ou pelo menos um grande número deles, já afixados. As composições líricas entre os hebreus desde os primeiros tempos tinham sobrescrições associadas a eles, geralmente indicando o nome do escritor (consulte Gênesis 4:23; Gênesis 49:1, Gênesis 49:2; Êxodo 15:1; Deuteronômio 31:30; Deuteronômio 33:1; Juízes 5:1; 1 Samuel 2:1; 2 Samuel 1:17; 2 Samuel 22:1; 2 Samuel 23:1; Isaías 2:1; Isaías 13:1; Isaías 38:9; Jonas 2:1; Habacuque 3:1). Se a coleção dos salmos foi feita gradualmente, talvez seja mais provável que cada colecionador desse títulos onde pudesse, aos salmos que ele colecionava. Nesse caso, os títulos do livro I. provavelmente datariam do início do reinado de Salomão; os do livro II. desde o final daquele reinado; os do livro III. desde o tempo de Ezequias; e os dos livros IV. e V. da era de Esdras e Neemias.

Os títulos anteriores seriam, é claro, os mais valiosos e os mais confiáveis; os posteriores, especialmente os dos livros IV. e V, poderia reivindicar apenas pouca confiança. Eles incorporariam apenas as tradições do período do Cativeiro, ou poderiam ser meras suposições de Esdras. Ainda assim, em todos os casos, o "título" merece consideração. É evidência prima facie e, embora seja uma evidência muito fraca, vale alguma coisa. Não deve ser deixado de lado como totalmente inútil, a menos que o conteúdo do salmo, ou suas características lingüísticas, se oponham claramente à afirmação titular.

O conteúdo dos títulos é de cinco tipos: 1. Atribuições a um autor. 2. Instruções musicais, 3. Declarações históricas sobre as circunstâncias em que o salmo foi composto. 4. Avisos indicativos do caráter do salmo ou de seu objeto. 5. Notificações litúrgicas. Dos títulos originais (hebraicos), cem contêm atribuições a um autor, enquanto cinquenta salmos ficam anônimos. Cinquenta e cinco contêm instruções musicais, ou o que parece ser tal. Quatorze têm avisos, geralmente de grande interesse, sobre as circunstâncias históricas sob as quais foram compostos. Acima de cem contêm alguma indicação do caráter do salmo ou de seu sujeito. A indicação é geralmente dada por uma única palavra. A composição é chamada mizmor (מזְמוׄר), "um salmo a ser cantado com acompanhamento musical"; ou shir (שׁיר), "uma música"; ou maskil (משְׂכִיל), "uma instrução"; ou miktam (מִכְתָּם), "um poema de ouro"; ou tephillah (תְּפִלָּה), "uma oração"; ou tehillah (תְּהִלָּה), "um elogio"; ou shiggaion (שׁגָּיוׄנ), "uma ode irregular" - um ditiramb. Ou seu objeto é declarado como "ensino" (לְלַמֵּד), ou "ação de graças" (לתוׄדָה), ou "para recordar" (לְהָזְכִּיר). As notificações litúrgicas são como שִׁיר ליוׄם השַּׁבָּה, "uma canção para o dia do sábado "(Salmos 92.), שׁיר המַּעֲלוׄת," uma música dos acontecimentos "e assim por diante.

§ 5. GRUPOS PRINCIPAIS DE SALMOS.

Os principais grupos de salmos são, antes de tudo, os davídicos; segundo, o asafiano; terceiro, o dos "filhos de Corá"; quarto, o salomônico; e quinto, o anônimo. O grupo davídico é ao mesmo tempo o mais numeroso e o mais importante. Consiste em setenta e três salmos ou hinos, que são assim distribuídos entre os "livros"; viz .: trinta e sete no primeiro, dezoito no segundo, um no terceiro, dois no quarto e quinze no quinto. As composições parecem cobrir a maior parte da vida de Davi. Quatorze são designados com muita razão para os anos anteriores à sua ascensão ao trono; dezenove para a parte anterior de seu reinado, antes da comissão de seu grande pecado; dez para o tempo entre a queda e sua fuga de Jerusalém; dez para o período de seu exílio; e três ou quatro para o tempo após seu retorno, o período final de seu longo reinado. O restante não contém indicações de data. Esses resultados de uma análise muito cuidadosa podem ser tabulados - Salmos do início da vida de David - 7, 11, 12, 13, 17, 22, 23, 34, 35, 52, 54, 56, 57, 59 Salmos da parte anterior do Seu reinado - 8, 9, 10, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24, 26, 29, 36, 58, 60, 68, 101, 108, 110 Salmos desde o tempo de seu grande pecado até sua fuga de Jerusalém - 5, 6, 32, 38, 39, 40, 41, 51, 55, 64 Salmos do exílio - 3, 4, 27, 28, 31, 61, 63, 69, 70, 143 Salmos do último período de Seu reinado - 37, 103, 139 - O grupo asafiano é constituído por um grupo de onze salmos no livro III. (Salmo 73-83.) E um único salmo (Salmos 50.) No livro II. O Salmo 50, 73, 75, 78, 81, 82, 83, não é improvável a obra do autor especificado; mas o restante (Salmos 74, 76, 77, 79, 80, 81 e 82) parece-lhe incorretamente designado. Eles podem, no entanto, ter sido escritos por um membro ou membros da mesma seita, e assim podem ter se transformado em uma pequena coleção à qual o nome de Asaph estava anexado. "A história da hinologia", como observa o bispo Perowne, "mostra-nos como isso pode ter acontecido com facilidade".

O grupo korshita de onze ou doze salmos pertence, em parte ao segundo e em parte ao terceiro livro. É melhor considerado como compreendendo os oito primeiros salmos do livro II. (Salmos 42. - 49.) e quatro salmos (Salmos 84, 85, 87 e 88.) no Livro III. Esses salmos são predominantemente elohlísticos, embora o nome Jeová ocorra ocasionalmente (Salmos 42:8; Salmos 44:23; Salmos 46:7, Salmos 46:11; Salmos 47:2, Salmos 47:5, etc.). Eles estabeleceram o Todo-Poderoso, especialmente como Rei (Salmos 44:4; Salmos 45:6; Salmos 47:2, Salmos 47:7, Salmos 47:8; Salmos 48:2; Salmos 84:3). Eles falam dele por nomes que não são usados ​​em outros lugares, por ex. "o Deus vivo e" Jeová dos exércitos "(יחוָׄה צבָאוׄת). Suas idéias predominantes são" deliciar-se com a adoração e o serviço de Jeová, e o agradecido reconhecimento da proteção de Deus concedida a Jerusalém como a cidade de sua escolha ". eles (Salmos 42, 45 e 84.) são salmos de especial beleza.

Os salmos salomônicos são apenas dois, se nos limitarmos às indicações dadas pelos títulos, viz. Salmos 72 e 127 .; mas o primeiro salmo também é considerado por muitos como salomônico. Esses salmos não têm muitas características marcantes; mas podemos, talvez, notar uma sobriedade de tom neles, e uma sentença que lembra o autor de Provérbios.

Os salmos anônimos, quarenta e oito em número, são encontrados principalmente nos dois últimos livros - treze deles no livro IV e vinte e sete no livro V. Eles incluem vários dos salmos mais importantes: o primeiro e o segundo no livro I .; o sexagésimo sétimo e setenta e um no livro II .; o nonagésimo primeiro, cento e quarto, cento e quinto e cento e sexto no livro IV; e no livro V. os cento e sete, cento e dezoito, cento e dezenove e cento e trinta e sete. A escola alexandrina atribuiu vários deles, como já mencionado, a autores, como o sexagésimo sétimo, o sexagésimo primeiro, o nonagésimo primeiro, o cento e trinta e sétimo, e todo o grupo de Salmos 93, para Salmos 99 .; mas suas atribuições não costumam ser muito felizes. Ainda assim, a sugestão de que o Salmo 146, 147, 148 e 149 foi obra de Ageu e Zacarias não deve ser totalmente rejeitada. "Evidentemente eles constituem um grupo de si mesmos;" e, como diz Dean Stanley, "sintetize a alegria do retorno da Babilônia".

Um grupo muito marcado é formado pelos "Cânticos dos Graus" - המַּעֲלוׄת שׁירוׄת - que se estendem continuamente desde Salmos 120. para Salmos 134. Esses são provavelmente os hinos compostos com o objetivo de serem cantados pelos israelitas provinciais ou estrangeiros em suas "ascensões" anuais para manter as grandes festas de Jerusalém. Eles compreendem o De Profundis e a bênção da unidade.

Outros "grupos" são os Salmos de Aleluia, os Salmos Alfabéticos e os Salmos Penitenciais. O título "Salmos de Aleluia" foi dado àqueles que começam com as duas palavras hebraicas הלְלוּ יהּ: "Louvai ao Senhor". Eles compreendem os dez seguintes: Salmo 106, 111, 112, 113, 135, 146, 147, 148, 149 e 150. Assim, todos, exceto um, pertencem ao último livro. Sete deles - todos, exceto o Salmo 106, 111 e 112. - terminam com a mesma frase. Alguns críticos adicionam Salmos 117 ao número de "Salmos de Aleluia", mas isso começa com a forma alongada, הלְלוּ אֶתיְהזָה

Os "Salmos Alfabéticos" têm oito ou nove em número, viz. Salmos 9, 25, 34, 37, 111, 112, 119, 145 e, em certa medida, Salmos 10. O mais elaborado é Salmos 119, onde o número de estrofes é determinado pelo número de letras no alfabeto hebraico e cada uma das oito linhas de cada estrofe começa com o seu próprio carta própria - todas as linhas da primeira estrofe com aleph, todas as da segunda com beth, e assim por diante. Outros salmos igualmente regulares, mas menos elaborados, são Salmos 111. e 112, onde as vinte e duas letras do alfabeto hebraico fornecem, em seqüência regular, as letras iniciais das vinte e duas linhas. Os outros "Salmos Alfabéticos" são todos mais ou menos irregulares. Salmos 145. consiste em apenas vinte e um versículos, em vez de vinte e dois, omitindo o versículo que deveria ter começado com a letra freira. Nenhuma razão pode ser atribuída para isso. Salmos 37, contém duas irregularidades - uma na versão. 28, onde a estrofe que deveria ter começado com ain começa realmente com doma; e o outro em ver. 39, onde vau substitui fau como letra inicial. Salmos 34 omite completamente o vau e adiciona pe como uma letra inicial no final. Salmos 25. omite beth, vau e kaph, adicionando pe no final, como Salmos 34. Salmos 9. omite daleth e yod, e salta de kaph para koph, e de koph para shin, também omitindo tau. Salmos 10, às vezes chamado de alfabético, ocorre apenas em sua última parte, onde estrofes de quatro linhas cada começam, respectivamente, com koph, resh, shin e tau. O objetivo do arranjo alfabético era, sem dúvida, em todos os casos, auxiliar a memória; mas apenas o Salmo 111, 112 e 119. pode ter sido de grande utilidade nesse sentido.

Os "Salmos Penitenciais" costumam ser sete; mas um número muito maior de salmos tem um caráter predominantemente penitencial. Não há limitação autorizada do número para sete; mas Orígenes primeiro, e depois dele outros Padres, deram uma certa sanção à visão, que no geral prevaleceu na Igreja. Os salmos especialmente destacados são os seguintes: Salmos 6, 32, 38, 51, 102, 130 e 143. Observar-se que cinco dos sete são, por seus títulos, atribuídos a Davi. Um outro grupo de salmos parece exigir aviso especial, viz. "os Salmos Imprecatórios ou Cominatórios". Esses salmos foram chamados de "vingativos" e dizem respirar um espírito muito cristão de vingança e ódio. Para algumas pessoas verdadeiramente piedosas, elas parecem chocantes; e para um número muito maior, são mais ou menos uma questão de dificuldade. Salmos 35, 69 e 109. são especialmente contra; mas o espírito que anima essas composições é aquele que se repete constantemente; por exemplo. em Salmos 5:10; Salmos 28:4; Salmos 40:14, Salmos 40:15; Salmos 55:16; Salmos 58:6, Salmos 58:9; Salmos 79:6; Salmos 83:9> etc. Agora, talvez não seja uma resposta suficiente, mas é alguma resposta, para observar que esses salmos imprecatórios são, na maioria das vezes, nacionais músicas; e que os que falam deles estão pedindo vingança, não tanto em seus próprios inimigos pessoais, como nos inimigos de sua nação, a quem consideram também inimigos de Deus, já que Israel é seu povo. As expressões objetadas são, portanto, de alguma forma paralelas àquelas que encontram um lugar em nosso Hino Nacional -

"Ó Senhor, nosso Deus, levante-se, espalhe seus inimigos ... Confunda suas políticas; frustre seus truques manhosos."

Além disso, as "imprecações", se é que devemos denominá-las, são evidentemente "os derramamentos de corações animados pelo mais alto amor da verdade, da retidão e da bondade", com inveja da honra de Deus e que odeiam a iniqüidade. São o resultado de uma justa indignação, provocada pela maldade e crueldade dos opressores, e por pena dos sofrimentos de suas vítimas. Novamente, eles surgem, em parte, da estreiteza de visão que caracterizou o tempo em que os pensamentos dos homens estavam quase totalmente confinados a esta vida atual, e uma vida futura era apenas obscura e sombria. Estamos contentes em ver o homem ímpio em prosperidade e "florescendo como uma árvore verde", porque sabemos que isso é apenas por um tempo, e que a justiça retributiva o ultrapassará no final. Mas eles não tinham essa convicção garantida. Finalmente, deve-se ter em mente que um dos objetos dos salmistas, ao orar pelo castigo dos ímpios, é o benefício dos próprios ímpios. O bispo Alexander notou que "cada um dos salmos em que as passagens imprecatórias mais fortes são encontradas contém também tons suaves, respirações de amor benéfico". O desejo dos escritores é que os iníquos sejam recuperados, enquanto a convicção deles é que apenas os castigos de Deus podem recuperá-los. Eles teriam o braço do ímpio e do homem mau quebrado, para que, quando Deus fizer uma busca em sua iniquidade, ele "não encontre ninguém" (Salmos 10:15).

§ 6. VALOR DO LIVRO DE SALMOS.

Os Salmos sempre foram considerados pela Igreja, tanto judeus como cristãos, com um carinho especial. Os "Salmos das Ascensões" provavelmente foram usados ​​desde o tempo real de Davi pelos adoradores que se aglomeravam em Jerusalém nas ocasiões dos três grandes festivais. Outros salmos foram originalmente escritos para o serviço do santuário, ou foram introduzidos nesse serviço muito cedo e, assim, chegaram ao coração da nação. David adquiriu cedo o título de "o doce salmista de Israel" (2 Samuel 23:1) de um povo agradecido que se deleitou com suas declarações. Provavelmente foi um sentimento de afeição especial pelos Salmos que produziu a divisão em cinco livros, pelos quais foi transformada em um segundo Pentateuco.

Na Igreja Cristã, os Salmos conquistaram para si um lugar ainda acima daquele que durante séculos eles mantiveram nos Judeus. Os serviços matutino e vespertino começaram com um salmo. Na semana da paixão, Salmos 22. foi recitado todos os dias. Sete salmos, selecionados por causa de seu caráter solene e triste, foram designados para os serviços adicionais especiais designados para a época da Quaresma e ficaram conhecidos como "os sete salmos penitenciais". Tertuliano, no segundo século, nos diz que os cristãos de sua época costumavam cantar muitos dos salmos em suas agapaes. São Jerônimo diz que "os salmos eram ouvidos continuamente nos campos e vinhedos da Palestina. O lavrador, enquanto segurava o arado, cantava o aleluia; Cantos de Davi. Onde os prados eram coloridos com flores e os pássaros cantantes reclamavam, os salmos soavam ainda mais docemente ". Sidonius Apollinaris representa barqueiros, enquanto faziam suas pesadas barcaças pelas águas, como salmos cantantes até que as margens ecoassem com "Aleluia" e aplica a representação à viagem da vida cristã -

"Aqui o coro daqueles que arrastam o barco, Enquanto os bancos devolvem uma nota responsiva, 'Aleluia!' cheio e calmo, levanta e deixa flutuar a oferta amigável - Levante o salmo. Peregrino cristão! Barqueiro cristão! cada um ao lado de seu rio ondulado, Cante, ó peregrino! cante, ó barqueiro! levante o salmo na música para sempre "

A Igreja primitiva, de acordo com o bispo Jeremy Taylor, "não admitiria ninguém às ordens superiores do clero, a menos que, entre outras disposições pré-exigidas, ele pudesse dizer todo o Saltério de Davi de cor". Os Pais geralmente se deliciavam com os Salmos. Quase todos os mais eminentes deles - Orígenes, Eusébio, Hilário, Basílio, Crisóstomo, Atanásio, Ambrósio, Teodoreto, Agostinho, Jerônimo - escreveram comentários sobre eles, ou exposições deles. "Embora toda a Escritura Divina", disse Santo Ambrósio, no século IV, "respire a graça de Deus, mas doce além de todas as outras é o Livro dos Salmos. A história instrui, a Lei ensina, a lei ensina, a profecia anuncia, a repreensão castiga, a moral persuade" ; no Livro dos Salmos, temos o fruto de tudo isso, e uma espécie de remédio para a salvação do homem. "" Para mim, parece ", diz Atanásio," que os Salmos são para quem os canta como um espelho, onde ele pode ver a si mesmo e os movimentos de sua alma, e com sentimentos semelhantes expressá-los.Também quem ouve um salmo lido, toma como se fosse falado a seu respeito, e também, convencido por sua própria consciência, será picado de coração e se arrepender, ou então, ouvir a esperança que é para Deus, e o socorro que é concedido àqueles que crêem, salta de alegria, como se essa graça tivesse sido especialmente entregue a ele e começa a expressar suas agradecimentos a Deus. "E novamente:" Nos outros livros das Escrituras há discursos que dissuadem nos tiramos daquilo que é mau, mas nisso nos foi esboçado como devemos nos abster das coisas más. Por exemplo, somos ordenados a se arrepender, e se arrepender é cessar do pecado; Mas aqui foi esboçado para nós como devemos nos arrepender e o que devemos dizer quando nos arrependermos. Novamente, há um comando em tudo para agradecer; mas os Salmos nos ensinam também o que dizer quando damos graças. Somos ordenados a abençoar o Senhor e a confessar a ele. Nos Salmos, porém, temos um padrão que nos é dado, tanto quanto devemos louvar ao Senhor, e com que palavras podemos confessá-lo adequadamente. E, em todos os casos, encontraremos essas canções divinas adequadas a nós, aos nossos sentimentos e às nossas circunstâncias. "Outros testemunhos abundantes podem ser adicionados com relação ao valor do Livro dos Salmos; mas talvez seja mais importante considerar brevemente em que consiste esse valor. Em primeiro lugar, então, seu grande valor parece ser o que fornece nossos sentimentos e emoções são o mesmo tipo de orientação e regulamentação que o restante das Escrituras fornece para nossa fé e nossas ações. "Este livro" diz Calvino: "Costumo modelar uma anatomia de todas as partes da alma, pois ninguém descobrirá em si um único sentimento de que a imagem não é refletida neste espelho. Não, todas as mágoas, tristezas, medos, dúvidas, esperanças, preocupações, ansiedades, enfim, todas aquelas agitações tumultuadas com as quais as mentes dos homens costumam ser lançadas - o Espírito Santo aqui representou a vida. O restante das Escrituras contém os mandamentos que Deus deu a seus servos para serem entregues a nós; mas aqui os próprios profetas, conversando com Deus, na medida em que revelam todos os seus sentimentos mais íntimos, convidam ou impelem cada um de nós ao auto-exame, o de todas as enfermidades às quais somos responsáveis ​​e de todos os pecados dos quais. estamos tão cheios que ninguém pode permanecer oculto. "O retrato das emoções é acompanhado por indicações suficientes de quais delas são agradáveis ​​e desagradáveis ​​a Deus, de modo que, com a ajuda dos Salmos, podemos não apenas expressar, mas também regular, nossos sentimentos como Deus gostaria que os regulássemos. (...) Além disso, a energia e o calor da devoção exibidos nos Salmos são adequados para despertar e inflamar nossos corações a um maior afeto e zelo do que eles poderiam alcançar com facilidade, e assim nos elevar a alturas espirituais além daquelas naturais para nós. Assim como a chama acende a chama, o fervor dos salmistas em suas orações e louvores passa deles para nós e nos aquece a um brilho de amor e gratidão que é algo mais do que um pálido reflexo deles. o uso constante deles, a vida cristã tende a tornar-se morta e sem graça, como as cinzas de um fogo extinto. Outros usos dos Salmos, que agregam seu valor, são intelectuais.Os salmos históricos nos ajudam a imaginar para nós mesmos É vividamente a vida da nação e, muitas vezes, acrescenta detalhes à narrativa dos livros históricos de maior interesse. Os que estão corretamente atribuídos a Davi preenchem o retrato esboçado em Samuel, Reis e Crônicas, transformando-se em uma figura viva e respiratória que, à parte deles, era pouco mais que um esqueleto.

§ 7. LITERATURA DOS SALMOS.

"Nenhum livro foi tão completamente comentado como os Salmos", diz Canon Cook, no 'Speaker's Commentary'; “a literatura dos Salmos compõe uma biblioteca.” Entre os Pais, como já observado, comentários sobre os Salmos, ou exposições deles, ou de alguns deles, foram escritos por Orígenes, Eusébio, Basílio, Crisóstomo, Hilário, Ambrósio. Atanásio, Teodoter, Agostinho e Jerônimo; talvez o de Theodoret seja o melhor, mas o de Jerome também tendo um alto valor. Entre os comentadores judeus de distinção pode ser mencionado Saadiah, que escreveu em árabe, Abeu Ezra, Jarchi, Kimchi e Rashi. Na era da Reforma, os Salmos atraíram grande atenção, Lutero, Mercer, Zwingle e Calvino escrevendo comentários, enquanto outros trabalhos expositivos foram contribuídos por Rudinger, Agellius, Genebrard, Bellarmine, Lorinus, Geier e De Muis. Durante o último. século ou mais, a moderna escola alemã de crítica trabalhou com grande diligência na elucidação do Saltério, e fez algo pela exegese histórica e ainda mais pela exposição gramatical e filológica dos Salmos. O exemplo foi dado por Knapp, que em 1789 publicou em Halle seu trabalho intitulado 'Die Psalmen ubersetz' - uma obra de considerável mérito. Ele foi seguido por Rosenmuller pouco tempo depois, cujo 'Scholia in Psalmos', que apareceu em 1798, deu ao mesmo tempo "uma apresentação completa e criteriosa dos resultados mais importantes dos trabalhos anteriores", incluindo o Rabínico, e também lançou novas idéias. luz sobre vários assuntos de muito interesse. Ewald sucedeu a Rosenmuller e, no início do século presente, deu ao mundo, em seu 'Dichter des alt. Bundes, 'aquelas especulações inteligentes, mas um tanto exageradas, que o elevaram ao líder do pensamento alemão sobre esses assuntos e afins por mais de cinquenta anos. Maurer deu seu apoio aos pontos de vista de Ewald e ajudou muito ao avanço da erudição hebraica por suas pesquisas gramaticais e críticas, enquanto Hengstenberg e Delitzsch, em seus comentários capazes e criteriosos, suavizaram as extravagâncias do professor de Berlim e incentivaram a formação de uma escola de crítica mais moderada e reverente. Mais recentemente, Koster e Gratz escreveram com espírito semelhante e ajudaram a reivindicar a teologia alemã da acusação de imprudência e imprudência. Na Inglaterra, pouco foi feito para elucidar os Salmos, ou facilitar o estudo deles, até cerca de oitenta anos atrás, quando o filho do Bispo Horsley publicou a obra de seu pai, intitulada 'O Livro dos Salmos, traduzido do hebraico, com notas explicativas e crítica ', com dedicação ao arcebispo de Canterbury. Esta publicação incentivou os estudos hebraicos, e especialmente o do Saltério, que levou em pouco tempo a uma edição da imprensa de várias obras de valor considerável, e ainda não totalmente substituídas pelas produções de estudiosos posteriores. Uma delas era uma 'Chave do Livro dos Salmos' (Londres, Seeley), publicada pelo Rev. Mr. Boys, em 1825; e outro, ainda mais útil, foi "ספר תהלים, O Livro dos Salmos em Hebraico, arranjado metricamente", pelo Rev. John Rogers, Canon da Catedral de Exeter, publicado em Oxford por JH Parker, em 1833. Este livro continha uma seleção das várias leituras de Kennicott e De Rossi, e das versões antigas, e também um "Apêndice das Notas Críticas", que despertou bastante interesse. Na mesma época apareceu o. Tradução dos Salmos pelos Dr. French e Mr. Skinner, publicada pela Clarendon Press em 1830. Uma versão métrica dos Salmos, pelo Sr. Eden, de Bristol, foi publicada em 1841; e "Um Esboço Histórico do Livro dos Salmos", do Dr. Mason Good, foi editado e publicado por seu neto, Rev. J. Mason Neale, em 1842. Isso foi sucedido em poucos anos por 'Uma Nova Versão de os Salmos, com Notas Críticas, Históricas e Explicativas 'da caneta do mesmo autor. Dessas duas últimas obras, foi dito que elas foram "distinguidas pelo bom gosto e originalidade, e não pelo bom senso e a acurácia dos estudos"; nem se pode negar que eles fizeram pouco para promover o estudo crítico do hebraico entre nós. A 'Tradução Literal e Dissertações' do Dr. Jebb, publicada em 1846, foi mais importante; e o Sr.

Mas um período ainda mais avançado agora se estabelece. No ano de 1864, Canon (agora bispo) Perowne publicou a primeira edição de seu elaborado trabalho em dois volumes, intitulado 'O Livro dos Salmos, uma Nova Tradução, com Apresentações e Notas Explicativas e Critical '(Londres: Bell and Sons). Essa produção excelente e padrão passou de edição para edição desde aquela data, recebendo melhorias a cada passo, até que agora é decididamente um dos melhores, se não absolutamente o melhor, comentar sobre o Saltério. É o trabalho de um hebraista de primeira linha, de um homem de julgamento e discrição superiores e de alguém cuja erudição foi superada por poucos. A bolsa de estudos em inglês pode muito bem se orgulhar disso e pode desafiar uma comparação com qualquer exposição estrangeira. Não demorou muito, no entanto, para ocupar o campo sem rival. No ano de 1871, apareceu o trabalho menor e menos pretensioso do Dr. Kay, outrora diretor do Bishop's College, Calcutá, intitulado "Os Salmos traduzidos do hebraico, com Notas principalmente exegéticas" (Londres: Rivingtous), uma produção acadêmica, caracterizada por muito vigor de pensamento, e um conhecimento incomum de costumes e costumes orientais. Quase simultaneamente, em 1872, uma obra em dois volumes, do Dr. George Phillips, Presidente do Queen's College, Cambridge, apareceu sob o título de 'Um Comentário sobre os Salmos, projetado principalmente para o uso de Estudantes Hebraicos e de Clérigos. '(Londres: Williams e Norgate), que mereceu mais atenção do que lhe foi dada, uma vez que é um depósito de aprendizado rabínico e outros. Um ano depois, em 1873, um novo passo foi dado com a publicação das excelentes 'Comentários e Notas Críticas sobre os Salmos' (Londres: Murray), contribuídas para o 'Comentário do Orador sobre o Antigo Testamento', pela Rev. FC Cook, Canon de Exeter, assistido pelo Dr. Johnson, decano de Wells, e o Rev. CJ Elliott. Este trabalho, embora escrito acima há vinte anos, mantém um alto lugar entre os esforços críticos ingleses e é digno de ser comparado aos comentários de Hengstenberg e Delitzsch. Enquanto isso, no entanto, uma demonstração fora feita pela escola mais avançada dos críticos ingleses, na produção de uma obra editada por "Four Friends", e intitulada "Os Salmos organizados cronologicamente, uma Versão Atualizada, com Histórico". Introduções e Notas Explicativas ', em que Ewald foi seguido quase servilmente, e os genuínos "Salmos de Davi" eram limitados a quinze ou dezesseis. Esforços do lado oposto, ou tradicional, no entanto, não estavam faltando; e as palestras de Bampton do bispo Alexander, e os comentários sóbrios e instruídos do bispo Wordsworth e Canon Hawkins, podem ser notados especialmente. O trabalho mais lento do Rev. A. S. Aglen, contribuído para o "Comentário do Antigo Testamento para leitores ingleses" do bispo Ellicott, é menos valioso e rende muito aos escritores céticos alemães. O mesmo deve ser dito da contribuição mais elaborada do professor Cheyne à literatura dos Salmos, publicada em 1888, e intitulada 'O Livro dos Salmos, ou os Louvores de Israel, uma nova tradução, com comentários', que, no entanto, não o estudante do Saltério pode se dar ao luxo de negligenciar, uma vez que a agudeza e o aprendizado nele exibidos são inegáveis. Também foi prestado um excelente serviço aos estudantes de inglês, relativamente recentemente. Pela publicação da 'Versão Revisada', emitida na instância da Convocação da Província de Canterbury, que corrigiu muitos erros e deu, em geral, uma representação mais fiel do original hebraico.