Salmos 114

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Salmos 114:1-8

1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,

2 Judá tornou-se o santuário de Deus, Israel o seu domínio.

3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;

4 os montes saltaram como carneiros, as colinas, como cordeiros.

5 Por que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?

6 Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?

7 Estremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!

8 Ele fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.

Salmos 114:1

É possível que neste salmo Israel, restaurado da Babilônia, esteja olhando para o Êxodo anterior e estremecendo com o grande pensamento de que aquele antigo passado vive novamente no presente. Esse paralelo histórico ministraria coragem e esperança. Mas os olhos dos salmistas estavam sempre se voltando para os grandes dias em que uma nação nasceu, e não há dados neste salmo que o conectem com um período especial, exceto certas peculiaridades na forma das palavras "voltas" e "fonte" em Salmos 114:8 , ambos os quais têm uma vogal anexada (i no primeiro, o na última palavra), que é provavelmente um arcaísmo, usado por um poeta tardio para fins de ornamento. A mesma peculiaridade é encontrada em Salmos 113:5 , onde ocorre cinco vezes.

Um tema familiar é tratado aqui com força singular e fervor lírico. O cantor não junta detalhes, mas apreende um grande pensamento. Para ele, existem apenas duas características marcantes do Êxodo: uma, seu lugar e propósito como o início da prerrogativa de Israel, e outra, seu apocalipse da Majestade de Jeová, o Governante da Natureza em suas formas mais poderosas. Ele canta e depois deixa que façam sua própria impressão.

Ele não tem nenhuma palavra de "moral", nenhuma aplicação, conselho, advertência ou encorajamento para dar. Quem quiser pode desenhar isso. O suficiente para ele erguer sua canção altíssima, e colocá-la em silêncio no meio de sua música plena. Ele seria um artista consumado, se não fosse algo muito melhor. A clareza límpida, a brevidade eloqüente do salmo não são mais óbvias do que sua estrutura magistral. Seus quatro pares de versos, cada um carregado com um pensamento, a dramática vivacidade das perguntas repentinas no terceiro par, a hábil supressão do nome Divino até o fim, onde é repicado em tons completos de triunfo, compõem este pequeno salmo uma joia.

Em Salmos 114:1 o olhar de desprezo para a terra deixada pelo povo resgatado é impressionante. Os egípcios são para esse cantor "um povo gago", falando uma língua que lhe soou mal articulada. A palavra carrega um desprezo semelhante ao do grego "bárbaro", que imita o balbucio sem sentido de uma língua estrangeira.

A tal insignificância na mente do salmista haviam afundado os outrora temidos opressores! O grande fato sobre o Êxodo é que foi o aniversário da Nação, o início de sua entrada em suas altas prerrogativas. Se a consagração de Judá como "Seu santuário" ocorreu quando Israel saiu do Egito, não pode haver referência à posterior ereção do santuário material em Jerusalém, e os nomes de Judá e Israel devem se aplicar ao povo, não para a terra, que seria um anacronismo apresentar aqui.

Essa libertação do Egito era para a habitação de Deus em Israel e, assim, santificá-lo ou separá-lo para Si mesmo, "um reino de sacerdotes e uma nação santa". Habitando no meio deles, Ele operava maravilhas por eles, enquanto o salmo segue com o hino; mas este é o grande fundamento, que Israel foi libertado da escravidão para ser templo e reino de Deus. A libertação superior da qual esse Êxodo é um prenúncio é, da mesma maneira, destinada a efetuar uma habitação ainda mais maravilhosa e íntima de Deus, em Sua Igreja. A humanidade redimida deve ser o templo e reino de Deus.

O substrato histórico para Salmos 114:3 , são os milagres gêmeos de secar o Mar Vermelho e o Jordão, que começou e fechou o Êxodo, e o "tremor" do Sinai na Teofania que acompanha a entrega da Lei. Esses fatos físicos são imaginativamente concebidos como os efeitos do pânico produzidos por alguma visão terrível; e o salmista intensifica sua representação, deixando sem nome a paisagem que secou o mar e sacudiu os firmes penhascos de granito.

No terceiro par de versos, ele muda seu ponto de vista do narrador para o de um espectador maravilhado, e pergunta que coisa terrível, invisível por ele, causa tal admiração? Tudo está em silêncio agora, e as maravilhas já passaram. O mar volta a rolar suas águas sobre o local onde jazem as hostes do Faraó. O Jordão desce seu vale íngreme como antigamente, os picos selvagens do Sinai não conhecem tremores; -mas essas maravilhas momentâneas proclamaram uma verdade eterna.

Assim, o salmista responde à sua própria pergunta e vai além, convocando toda a terra a tremer, como fizeram o mar, o rio e a montanha, pois a mesma Visão antes da qual haviam encolhido está presente para toda a Natureza. Agora o salmista pode proclamar o Nome Dele, a visão de quem operou essas maravilhas. É "o Senhor", o Soberano Governante, cuja onipotência e poder plástico sobre todas as criaturas foram mostrados quando Seu toque fez a rocha e a pederneira esquecerem sua solidez e se tornarem fluidas, assim como Sua vontade tornou as ondas sólidas como uma parede, e Sua presença sacudiu Sinai.

Ele ainda é o Senhor da Natureza. E, mais abençoado ainda, o Senhor da Natureza é o Deus de Jacó. Ambos os nomes foram ampliados nos dois milagres (que, como aqueles mencionados em Salmos 114:3 , são um par) de dar bebida aos peregrinos sedentos. Com esse pensamento de onipotência misturado com um cuidado gracioso, a cantora cessa.

Ele disse o suficiente para gerar fé e encorajar a coragem, e ele deixa cair sua harpa sem um fechamento formal. O efeito é ainda maior, embora alguns críticos insistam prosaicamente que o texto está incorreto e coloquem uma linha ou duas de asteriscos no final de Salmos 114:8 , "visto que não é discernível qual o propósito da representação [ isto é, todo o salmo ] é servir "(Graetz)!

Introdução

PREFÁCIO

Um volume que aparece em "The Expositor's Bible" deve, obviamente, antes de tudo, ser expositivo. Tentei obedecer a esse requisito e, portanto, achei necessário deixar as questões de data e autoria praticamente intocadas. Eles não poderiam ser adequadamente discutidos em conjunto com a Exposição. Atrevo-me a pensar que os elementos mais profundos e preciosos dos Salmos são levemente afetados pelas respostas a essas perguntas, e que o tratamento expositivo da maior parte do Saltério pode ser separado do crítico, sem condenar o primeiro à incompletude. Se cometi um erro ao restringir assim o escopo deste volume, fiz isso após a devida consideração; e não estou sem esperança de que a restrição se recomende a alguns leitores.

Alexander Maclaren