Salmos 103

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Salmos 103:1-22

1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!

2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!

3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,

4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,

5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.

6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.

7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.

8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.

9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;

10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.

11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;

12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.

13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;

14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.

15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,

16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.

17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,

18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.

19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.

20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.

21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.

22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!

Salmos 103:1

NÃO há nuvens no horizonte, nem notas de tristeza na música deste salmo. Nenhuma explosão mais pura de gratidão enriquece a Igreja. É bom que, entre os muitos salmos que dão voz à dor e confiança mescladas, haja um de alegria pura, tão intocado pela tristeza como se cantado por espíritos no céu. Por ser puramente uma explosão de alegria e gratidão, é mais adequado para ser ponderado em momentos de tristeza.

O louvor do salmista flui em uma corrente contínua. Não há marcas claras de divisão, mas o rio se alarga à medida que corre, e benefícios pessoais e louvor individual se abrem em presentes que são vistos preencher o universo, e ações de graças que são ouvidas de cada extremidade de Seu amplo domínio de bondade.

Em Salmos 103:1 o salmista canta sua própria experiência. Seu espírito, ou venda governante, invoca sua "alma", a parte mais fraca e feminina, que pode ser derrubada em Salmos 42:1 e Salmos 43:1 pela tristeza, e precisa de estímulo e controle para contemplar Deus presentes e para louvá-lo.

Um bom homem despertará para tal exercício e coagirá suas faculdades mais sensuais e lentas ao uso mais nobre. Especialmente a memória deve ser dirigida, pois ela mantém registros lamentavelmente breves de misericórdias, especialmente de contínuas. Os dons de Deus são todos "benefícios", sejam eles claros ou escuros. O catálogo de bênçãos derramadas sobre a alma do cantor começa com o perdão e termina com a juventude imortal.

A profunda consciência do pecado, que um dos objetivos da Lei evocar, fundamenta o louvor do salmista; e aquele que não sente que nenhuma bênção poderia vir do céu, a menos que o perdão abrisse o caminho para eles, ainda tem que aprender a música mais profunda de agradecimento. É seguido pela "cura" de "todas as tuas doenças", que não é cura de doenças meramente corporais, mais do que redimir a vida "do buraco" é simplesmente preservação da existência física. Em ambos se inclui, pelo menos, ainda que não digamos que seja apenas em vista, a operação do Deus perdoador ao libertar das enfermidades e da morte do espírito.

A alma assim perdoada e curada é coroada com "bondade e compaixão", envolta em uma guirlanda para uma testa festiva, e seu adorno não é apenas um resultado desses atributos Divinos, mas as próprias coisas, de modo que uma efluência de Deus embeleza a alma. Nem mesmo isso é tudo, pois os mesmos dons que são belos também são sustento, e Deus satisfaz a alma com o bem, especialmente com o único bem real, Ele mesmo.

A palavra traduzida acima de "boca" é extremamente difícil. É encontrado em Salmos 32:9 , onde parece melhor entendido no significado de adornos ou arreios. Esse significado é inapropriado aqui, embora Hupfeld tente retê-lo. A LXX traduz "desejo", que se encaixa bem, mas dificilmente pode ser estabelecido. Outras representações, como "idade" ou "duração" -i.

e., toda a extensão da vida - foram sugeridos. Hengstenberg e outros consideram a palavra como uma designação da alma, algo semelhante ao outro termo aplicado a ela, "glória"; mas o fato de que é a alma que se dirige aos negativos essa explicação. Graetz e outros recorrem a uma ligeira alteração textual, resultando na leitura "tua miséria". Delitzsch, em suas últimas edições, adota esta emenda de forma duvidosa, e supõe que com a palavra miséria ou aflição está associada a ideia "de suplicar e, portanto, de desejar", de onde se originaria a tradução da LXX.

"Boca" é a palavra mais natural em tal conexão, e sua retenção aqui é sancionada pela "interpretação das versões mais antigas em Salmos 32:9 e o cognato árabe" (Perowne). Portanto, é mantido acima, embora com alguma relutância.

Como deve um homem assim tratado envelhecer? O corpo pode, mas não a alma. Em vez disso, ele perderá poderes que podem se deteriorar e, para cada um assim perdido, ganhará uma muda mais forte, e não terá suas asas despojadas, embora mude suas penas. Não há necessidade de tornar o salmista responsável pelas fábulas da renovação da juventude da águia. A comparação com o monarca do ar não se refere ao processo pelo qual as asas da alma se tornam fortes, mas ao resultado em asas que nunca se cansam, mas levam seu possuidor bem alto no azul e em direção ao trono.

Em Salmos 103:6 o salmista abrange um círculo maior e trata das bênçãos de Deus para a humanidade. Ele tem Israel especificamente em vista nos versos anteriores. mas passa além de Israel para todos os "que o temem". É muito instrutivo que ele comece com o fato definitivo da revelação de Deus por meio de Moisés. Ele não está tecendo uma idéia cinematográfica de um Deus fora de sua própria consciência, mas ele aprendeu tudo o que sabe sobre Ele por meio de sua auto-revelação histórica.

Um hino de louvor que não tem a revelação como base terá muitas dúvidas. O Deus da imaginação, consciência ou anseio dos homens é uma sombra obscura. O Deus para quem o amor se volta indubitavelmente e o louvor sobe sem uma nota de discórdia é o Deus que falou Seu próprio nome por atos que entraram na história do mundo. E o que Ele revelou ser? O salmista responde quase com as palavras da proclamação feita a Moisés ( Salmos 103:8 ).

O legislador orou: “Rogo-te que me mostre agora os Teus caminhos, para que eu Te conheça”; e a oração foi atendida, quando "o Senhor passou adiante dele" e proclamou Seu nome como "cheio de compaixão e misericordioso, tardio em irar-se e abundante em misericórdia e verdade". Essa proclamação enche o coração do cantor e toda a sua alma salta nele, enquanto medita sobre a sua profundidade e doçura. Agora, depois de tantos séculos de experiência, Israel pode repetir com total segurança a antiga autorrevelação, que foi provada por muitos "feitos poderosos".

Os pensamentos do salmista ainda estão girando em torno da idéia do perdão, com a qual ele iniciou suas contemplações. Ele e seu povo precisam igualmente; e toda essa revelação do caráter de Deus está diretamente relacionada à Sua relação com o pecado. Jeová é "longânimo" - isto é, lento para permitir que ela se expanda em punição - e tão pródigo em benignidade quanto poupando a ira. Esse personagem é revelado por atos.

A graciosidade de Jeová o força a "contender" os pecados de um homem por causa do homem. Mas isso o proíbe de castigar e condenar perpetuamente, como um severo capataz. Nem mantém Sua ira sempre acesa, embora mantenha Sua benignidade acesa por mil gerações. O relâmpago é transitório: luz do sol, constante. Quaisquer que sejam seus castigos, eles têm sido menos do que nossos pecados. O mais pesado é "leve" e "por um momento", quando comparado com o "peso excessivo" de nossa culpa.

As gloriosas metáforas em Salmos 103:11 atravessam o céu até o zênite, e do nascer ao pôr do sol, para encontrar distâncias distantes o suficiente para expressar a altura imponente da misericórdia de Deus e a plenitude de Sua remoção de nossos pecados. Aquele arco puro, cuja pedra superior nem asas nem pensamentos podem alcançar, derrama toda a luz e calor que fazem crescer e acariciar a vida.

Está bem acima de nós, mas derrama bênçãos sobre nós e se curva em todo o horizonte para beijar a terra baixa e escura. A benignidade de Jeová é similarmente elevada, ilimitada, totalmente frutificante. Em Salmos 103:11 b o paralelismo seria mais completo se uma pequena alteração textual fosse adotada, o que daria "alto" em vez de "grande"; mas o ligeiro desvio que o texto existente faz da correspondência precisa com a - é de pouco significado, e o pensamento é suficientemente inteligível como as palavras estão. Entre o Leste e o Oeste, todas as distâncias se encontram. Aos olhos, eles limitam o mundo. Até agora a misericórdia de Deus tira nossos pecados. O perdão e a limpeza estão inseparavelmente unidos.

Mas a música diminui - ou podemos dizer que sobe? - dessas medidas magníficas do incomensurável para a imagem caseira da piedade de um pai. Podemos nos perder em meio às amplitudes do céu elevado e amplo, mas esse emblema do amor paterno vai direto aos nossos corações. Um Deus misericordioso! O que pode ser adicionado a isso? Mas essa piedade paternal é decididamente limitada "aos que O temem". É possível, então, colocar-se fora do alcance desse orvalho abundante, e a universalidade das bênçãos de Deus não impede a autoexclusão delas.

Em Salmos 103:14 , a breve vida do homem é apresentada, não como uma tristeza ou como uma nuvem escurecendo a alegria ensolarada da canção, mas como uma razão para a compaixão Divina. "Ele, Ele conhece nossa estrutura." A palavra traduzida como "moldura" é literalmente. "formar" ou "modelar", e vem da mesma raiz do verbo empregado em Gênesis 2:7 para descrever a criação do homem.

"O Senhor Deus formou o homem do pó da terra." É utilizado também para a ação do oleiro na moldagem de vasilhas de barro. Isaías 29:16 , etc. Assim, na próxima cláusula, "pó" continua a alusão ao Gênesis, e a ideia geral transmitida é a de fragilidade. Feito do pó e frágil como um vaso de barro, o homem, com sua fraqueza, apela à compaixão de Jeová.

Um golpe, desferido com toda a força daquela mão todo-poderosa, iria "quebrá-lo como se quebra o vaso de oleiro". Portanto, Deus nos trata com ternura, como se preocupasse com o material frágil com o qual Ele tem que lidar. A figura familiar da vegetação desbotada, tão cara aos salmistas, é recorrente aqui; mas é tocado com delicadeza peculiar, e há algo muito doce e sem queixas no tom do cantor.

A imagem da flor murchando, queimada pelo simoom, e deixando uma pequena fuligem no deserto roubada "de sua beleza, oculta muito do terror da morte e não expressa retração, embora grande pathos. Salmos 103:16 também descrevem o murchamento da flor ou o falecimento do homem frágil. No primeiro caso, os pronomes seriam traduzidos por "ele" e "seu"; no último, por "ele", "ele" e "seu .

“Esta última parece a explicação preferível. Salmos 103:16 b é verbalmente igual a Jó 7:10 . A contemplação da mortalidade tinge o canto de uma tristeza momentânea, que se funde na pensativa, mas alegre, certeza de que a mortalidade tem um acompanhamento bênção, na medida em que faz um apelo de piedade do coração de um pai.

Mas outro pensamento mais triunfante surge. Uma alma devota, cheia de gratidão baseada na fé no nome e nos caminhos de Deus, não pode deixar de ser levada pela lembrança da breve vida do homem a pensar nos anos eternos de Deus. Assim, as principais mudanças no Salmos 103:17 de menores queixosos para notas jubilantes. O salmista puxa todos os batentes de seu órgão e rola ao longo de sua música em um grande crescendo até o fim.

O contraste da eternidade de Deus com a transitoriedade do homem é como a tendência semelhante de pensamento em Salmos 90:1 e Salmos 102:1 . A extensão de Sua benignidade aos filhos dos filhos e sua limitação àqueles que O temem e guardam Seu pacto em obediência repousam sobre Êxodo 20:6 ; Êxodo 34:7 ; e Deuteronômio 7:9 .

Essa limitação já foi estabelecida duas vezes ( Salmos 103:11 ). Todos os homens compartilham dessa bondade e recebem dela os melhores presentes de que são capazes; mas aqueles que se apegam a Deus em reverência amorosa, e que são movidos por aquele "temor" abençoado que não tem tormento, para render suas vontades a Ele em submissão interior e obediência exterior, entram nos recessos internos dessa bondade, e são reabastecido com o bem, do qual outros são incapazes.

Se a benignidade de Deus é "de eternidade a eternidade", Seus filhos não a compartilharão por tanto tempo? O salmo não tem nenhuma doutrina articulada de uma vida futura; mas não há nesse pensamento de uma saída eterna do coração de Deus para seus objetos alguma implicação (talvez semiconsciente) de que estes continuarão a existir? Não pode o salmista ter sentido que, embora a flor da vida terrena "passasse no decorrer de uma hora", a raiz seria de alguma forma transplantada para a "casa do Senhor" superior, e "floresceria nos átrios de nosso Deus, "enquanto Sua misericórdia eterna derramar sua luz do sol? Nós, em todos os eventos, sabemos que Sua eternidade é a nossa garantia. "Porque eu vivo, vós também vivereis."

De Salmos 103:19 até o final, o salmo tem um alcance ainda mais amplo. Agora abrange o universo. Mas é notável que não há mais nada sobre "benignidade" nesses versículos. O pecado e a fragilidade do homem fazem dele um recipiente adequado, mas não sabemos se em toda a criação se encontra outro ser, capaz e necessitado dele.

Entre distâncias estreladas, entre alturas e profundidades, muito além do nascer e do pôr do sol, o reino de Deus que tudo inclui se estende e abençoa a todos. Portanto, todas as criaturas são chamadas a Abençoá-Lo, pois todas são abençoadas por Ele, cada uma segundo a sua natureza e necessidade. Se eles têm consciência, eles devem louvor a Ele. Se não, eles O louvam sendo. Os anjos, "heróis de força", como dizem as palavras literalmente, são "Seus" e não apenas executam Suas ordens, mas ficam atentos diante Dele, ouvindo para captar a primeira indicação sussurrada de Sua vontade.

"Seus anfitriões" são por alguns entendidos como significando as estrelas; mas certamente é mais congruente supor que os seres que são Seus "ministros" e executam Sua "vontade" são seres inteligentes. Seu louvor consiste em ouvir e cumprir Sua palavra. Mas a obediência não é todo o seu louvor; pois eles também Lhe rendem tributo de adoração consciente em música mais melodiosa do que jamais soou na terra. Esse "coro invisível" louva o Rei do céu; mas a revelação posterior nos ensinou que os homens ensinarão um novo cântico aos "principados e potestades nos lugares celestiais", porque os homens somente podem louvar Aquele cuja benignidade para com eles, pecador e moribundo, os redimiu por Seu sangue.

Portanto, esses hinos celestiais não deixam escapar nada, quando o salmo finalmente gira em torno de seu início, e o cantor pede que sua alma acrescente seu "pequeno louvor humano" ao coro estrondoso. O resto do universo elogia o poderoso Governante; ele abençoa os que perdoam e têm piedade de Jeová. Natureza e anjos, estrelas e sóis, mares e florestas, magnificam seu Criador e Sustentador; podemos abençoar o Deus que perdoa as iniqüidades e cura doenças que nossos colegas coristas nunca conheceram.

Introdução

PREFÁCIO

Um volume que aparece em "The Expositor's Bible" deve, obviamente, antes de tudo, ser expositivo. Tentei obedecer a esse requisito e, portanto, achei necessário deixar as questões de data e autoria praticamente intocadas. Eles não poderiam ser adequadamente discutidos em conjunto com a Exposição. Atrevo-me a pensar que os elementos mais profundos e preciosos dos Salmos são levemente afetados pelas respostas a essas perguntas, e que o tratamento expositivo da maior parte do Saltério pode ser separado do crítico, sem condenar o primeiro à incompletude. Se cometi um erro ao restringir assim o escopo deste volume, fiz isso após a devida consideração; e não estou sem esperança de que a restrição se recomende a alguns leitores.

Alexander Maclaren