Salmos 81

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Verses with Bible comments

Introdução

O início de cada mês era marcado pelo toque das trombetas de prata ( Números 10:10 ); mas o primeiro dia do mês Ethânîm ou Tisri (setembro de outubro), o sétimo mês do ano eclesiástico e o primeiro do ano civil, era mantido como uma festa solene e era chamado de "o dia do toque de trombeta" ou -o festa das trombetas" ( Números 29:1 ; Levítico 23:24 ).

No décimo quinto dia do mesmo mês, na lua cheia, começou a Festa dos Tabernáculos ( Levítico 23:39 ). Salmos 81:3 alude claramente , e descobrimos que desde os tempos antigos este Salmo tem sido o Salmo do Dia de Ano Novo da Igreja Judaica, e que por uma tradição judaica aparentemente unânime ele está conectado com a Festa dos Tabernáculos.

Não é razoável ignorar a evidência da prática e tradição, e sustentar que o Salmo foi destinado à Páscoa, com base na referência ao Êxodo em Salmos 81:5 . De fato, seu conteúdo é mais apropriado para a Festa dos Tabernáculos do que para a Páscoa. A Festa dos Tabernáculos era a mais alegre de todas as festas, e os versículos iniciais são um chamado para uma celebração alegre.

A Festa dos Tabernáculos era a hora marcada para a recitação septenial da Lei ( Deuteronômio 31:10 ); e os pensamentos principais do Salmo são aquela lealdade de Israel somente a Jeová, que era o princípio fundamental da Lei; a libertação de Israel de Jeová do Egito, que era a base sobre a qual essa afirmação se baseava; e o fracasso de Israel em seu dever e a conseqüente perda da bênção prometida.

O Salmo é dividido em três divisões:

Ei. Um chamado para celebrar a festa com júbilo e canto e toque de trombetas, porque é uma ordenança divina para Israel ( Salmos 81:1-5 ).

ii. Voltando em imaginação ao tempo do Êxodo, o salmista ouve a voz de Deus proclamando o decreto para a libertação de Israel, e o princípio fundamental da aliança feita no Sinai, a absoluta lealdade de Israel a Jeová como seu Deus ( Salmos 81:6-10 ).

iii. Mas Israel não obedeceu, e Jeová foi forçado a deixá-los sofrer as consequências de sua teimosa obstinação. No entanto, mesmo agora, se eles obedecessem aos Seus mandamentos, Ele subjugaria seus inimigos e os satisfaria com as prometidas bênçãos de abundância ( Salmos 81:11-16 ).

Alguns comentaristas consideram o Salmo como uma combinação de dois fragmentos, Salmos 81:1-5 ,b , Salmos 81:5 Salmos 81:16, com base na falta de conexão entre Salmos 81:555b e Salmos 81:5, o diferença de estilo entre as duas partes, e a inadequação da última parte para um hino festivo.

Salmos 81:16Salmos 81:5 Salmos 81:5

Mas esses argumentos não são convincentes. Se a transição no Salmos 81:5 é um tanto abrupta, não é mais do que muitas vezes acontece; Que o salmista passe de uma convocação para a celebração da festa para uma consideração de seu significado religioso é perfeitamente natural; e uma revisão da relação de Jeová com Israel certamente não é imprópria para um hino festivo, tendo em vista tanto o propósito comemorativo geral da festa, quanto o fato particular de que era a ocasião para a recitação septenial da Lei, que se baseava na essa relação.

Que o regozijo é temperado pelo aviso está totalmente de acordo com o espírito profético dos Salmos Asaficos. compensação também Salmos 95 .

Não há nada no Salmo pelo qual sua data possa ser fixada com certeza. Contém várias alusões a Deuteronômio 32 , Salmos 81:11-12 pode ser uma reminiscência de Jeremias 7:24 .

A convocação da festa implica que o Templo estava de pé, e do Salmos 81:14 pode-se inferir que a nação foi ameaçada ou oprimida por inimigos estrangeiros. Talvez pertença aos últimos anos do reino e, nesse caso, provavelmente ao reinado de Josias.

É o Salmo especial para quinta-feira, bem como para o Dia de Ano Novo, de acordo com o antigo uso judaico. Veja Introdução . pág. xxviii. Presumivelmente, o título na LXX já continha uma referência a esse uso, uma vez que a Antiga Versão Latina tem Quinta Sabbati ; mas desapareceu de todos, exceto um ou dois MSS da LXX.

No título, Para o músico principal; definido para Gittith (RV), consulte Introd . pág. xxiv.