Salmos 82

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Verses with Bible comments

1 2 2-4 3 4 5 5-7 6 7 8

Introdução

Este Salmo é uma visão de julgamento. Expõe, de forma muito poética e imaginativa, a responsabilidade dos juízes terrenos perante o Juiz Supremo, de quem são representantes e de quem derivam sua autoridade. A forma dramática, a representação de Deus como Juiz e a apresentação do próprio Deus como orador são características comuns a vários dos Salmos Asaficos. Veja Salmos 50, 75, 81.

Deus toma Sua posição como Juiz em uma assembléia solene: Seus delegados aparecem diante de Seu trono de julgamento ( Salmos 82:1 ).

Ele os repreende severamente por sua injustiça e parcialidade, pedindo-lhes que se lembrem quais são os deveres de seu ofício ( Salmos 82:2-4 ).

Mas eles são incapazes de se reformar e os fundamentos da sociedade estão sendo abalados por sua má conduta. Embora detenham o alto título de deuses, eles compartilharão o destino comum dos homens ( Salmos 82:5-7 ).

O salmista conclui com uma oração para que o próprio Deus assuma o domínio do mundo ( Salmos 82:8 ).

No Salmos 50 , a nação de Israel é reunida para julgamento: aqui são julgadas as autoridades da nação que abusaram de sua confiança. O mal do qual ele se queixou tem sido comum nos países orientais em todas as épocas, e o antigo Israel não foi exceção. Exortações para manter a pureza da justiça são comuns na Lei: queixas sobre sua má administração são frequentes nos Profetas.

Uma passagem em particular Isaías 3:13 . tem um paralelo próximo. "O Senhor se levanta para julgar, e se levanta para julgar os povos. O Senhor entrará em juízo com os anciãos do seu povo e com os seus príncipes, porque consumistes a vinha; a despojo dos aflitos está nas vossas casas; que queres esmagar o meu povo e queimar os rostos dos aflitos?, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.

As autoridades da nação são chamadas de deuses ( Salmos 82:1; Salmos 82:6 ) por serem os representantes de Deus, filhos do Altíssimo ( Salmos 82:6 ) por exercerem um poder delegado pelo Governante supremo do mundo.

O julgamento que eles dão é de Deus ( Deuteronômio 1:17 ). Mesmo que se sustente que Elôhîm deve ser traduzido como Deus em vez dos juízes em Êxodo 21:6 ; Êxodo 22:8-9 ; Êxodo 22:28 ; 1 Samuel 2:25 , é claro que nestas passagens se entende a administração da justiça no santuário por aqueles que eram considerados representantes de Deus, e a aplicação direta do título Elôhîm aos juízes no Salmo é inteiramente inteligível.

Esta interpretação é a mais antiga, porque não é apenas dada pelo Targum, mas era corrente em geral no tempo de nosso Senhor, como fica claro pelo uso da passagem em João 10:34 ss., e é a mais simples e mais natural. No entanto, duas outras explicações requerem notificação.

(i) Alguns comentaristas pensam que o Salmo se refere a governantes estrangeiros, pelos quais a nação de Israel estava sendo oprimida. Diz-se que a oração do Salmos 82:8 prova que a referência não pode ser meramente à injustiça dos juízes israelitas, pois ora-se a Deus que se levante e julgue o mundo. Mas o julgamento de Israel é frequentemente visto como parte de um julgamento universal.

Veja Salmos 7:6 e segs.: e em particular a passagem de Isaías já mencionada, onde Jeová se levanta para julgar os povos ; quando ele chama os anciãos e príncipes de Israel para prestar contas por oprimir seus pobres compatriotas. A linguagem do Salmos 82:2 concorda exatamente com a linguagem usada em outros lugares sobre a opressão dos israelitas pobres e indefesos pelos ricos e poderosos: não há o menor indício de que os termos "pobre" e "aflito" são transferir Israel como um nação.

E por último, embora os príncipes pagãos reivindicassem títulos divinos ( Ezequiel 28:2 ; Ezequiel 28:6 ; Isaías 14:14 ), é improvável que o salmista tenha reconhecido seu direito a eles como ele faz.

(ii) Outros pensam que Elôhîm significa anjos, e sustentam que o Salmo se refere geralmente ao julgamento de Deus sobre os juízes injustos no céu e na terra; ou mais particularmente ao julgamento dos anjos patronos das nações. Essa visão, avançada por Bleek, é adotada por Cheyne, que diz: "A acusação feita contra esses anjos da guarda das nações (ver Daniel 10:12 ) é que eles (nas pessoas de seus subordinados humanos) permitiram tal grosseria. " violência e injustiça, que abalam os fundamentos morais da terra.

Se essa visão for adotada, certamente é o caso de que "nenhum Salmo faz uma reivindicação mais forte sobre a imaginação histórica do intérprete do que isso". Mas (1) como já foi apontado na nota sobre o Salmos 58:1 com referência a uma interpretação semelhante desse Salmo, não há nada no contexto que justifique a importação de uma ideia pertencente ao desenvolvimento posterior da teologia judaica.

(2) A ideia de que os anjos podem ser punidos com a morte é surpreendente e estranha à visão da natureza angelical do AT. (3) Não há o menor indício de que o Salmos 82:2 se refira a outra coisa senão a opressão dos homens pelos homens. A linguagem, como observado acima, se assemelha muito à da Lei e dos Profetas, e não há razão para tomá-la em um sentido não natural.

Não há nada no Salmo que fixe sua data. Os males de que se queixavam se repetiam constantemente, especialmente, é claro, quando o governo central era fraco.

Este Salmo é o Salmo para o terceiro dia da semana na antiga liturgia judaica. Veja Introdução . pág. xxviii.