Introduction.§ 1. Sur la personnalité d'Isaïe.

Nom de Isaïe. Le nom supporté par ce grand prophète était vraiment Yesha'-Yahu, ce qui signifie "le salut de Jéhovah". Le nom n'était pas rare. Il a été porté par l'une des têtes des chanteurs à l'époque de David ( 1> Chroniques 25: 3 , 1 Chroniques 25:15), par un Lévite de la même période (1 Chroniques 26:25), par l'un des principaux hommes qui sont retournés à Jérusalem avec Ezra (Esdras 8:7), par une benjamite mentionnée dans Néhémie (Néhémie 11:7), et d'autres. Le formulaire peut être comparé à celui de Khizki-Yahu, ou d'Hezeuki, qui signifiait "la force de Jéhovah" et Tsidki-Yahu, ou Zedekiah, qui signifiait "la justice de Jéhovah". C'était l'une des pertinentes singulières dans le cas du grand prophète, car "le salut de Jéhovah" était le sujet que Isaïe a été spécialement chargé d'indiquer.

Sa filiation et sa famille. Isaïe était, comme il nous dit à plusieurs reprises (Ésaïe 1:1; Ésaïe 2:1; Ésaïe 13:1 , etc.), "le fils d'Amoz". Ce nom ne doit pas être confondu avec celui du prophète Amos, à partir duquel il diffère à la fois dans son initiale et dans sa dernière lettre. AMOZ, selon une tradition juive, était un frère de roi Amaziah; Mais cette tradition ne peut guère être authentique, car cela rendrait Isaiah trop vieux. AMOZ n'était probablement pas un homme d'une distinction élevée, car il n'est jamais mentionné à l'exception du père d'Isaïe. Isaïe était marié et sa femme était connue sous le nom de "la prophétesse" ( Ésaïe 8: 3 ), ce qui n'implique cependant pas nécessairement que le cadeau prophétique avait été accordé à elle. Cela a peut-être été, comme il était sur Deborah ( Juges 4: 4 ) et sur Huldah ( 2 ROIS 22: 14-12 ); ou elle a peut-être été appelée "la prophétesse" simplement comme étant la femme de "le prophète" ( Ésaïe 38: 1 ). Isaiah nous dit qu'il avait deux fils, Shear-Jashub et Maher-Shalal-Hash-Baz, dont les noms sont liés à son bureau prophétique. Shear-Jashub était l'aîné des deux de nombreuses années.

Sa date. Le prophète nous dit qu'il "a vu une vision concernant Juda et Jérusalem à l'époque d'Uzziah, de Jotham, d'Achaz et de Hezekiah" ( Ésaïe 1: 1 ). Cela suivrait de cela, que, même s'il commence sa carrière prophétique dès la vingtaine d'années de son âge, il devait être né vingt ans avant la mort d'Uzziah ou à B.C. 779. Il a certainement vécu jusqu'à la quatorzième année d'Hézéquie, ou B.C. 715 et survécut probablement que monarque, décédé à B.C. 699-8. Il n'est pas peu probable qu'il soit même contemporain pendant quelques années avec Manassé, le fils de Hezekiah; afin que nous puissions peut-être l'assigner, conjecturellement, l'espace entre B.C. 780 et B.C. 690, qui lui donnerait une vie de quatre-vingt-dix ans.

Son poste. Que Isaiah était un Juif de bonne position, habitant à Jérusalem et admis à des relations familières avec les monarques juifs, Achaz et Hezekiah, est suffisamment apparente (Ésaïe 7:3; Ésaïe 37:21; Ésaïe 38:1; Ésaïe 39:3). Que ce soit ou non, il a été élevé dans les "écoles des prophètes" est incertain; Mais il devait avoir reçu son appel très tôt, probablement quand il avait environ vingt ans. Qu'il était historiographer à la cour hébraïque pendant le règne de Jotham, et à nouveau pendant le règne de Hezekiah, apparaît du deuxième livre de Chroniques (2 Chroniques 26:22; 2 Chroniques 32:32). À ce titre, il a écrit un compte rendu du règne d'Uzziah, ainsi que l'un des règnes de l'Hézékiah pour le "livre des rois". Il peut également avoir des récits écrits des règnes de Jotham et de Achaz, mais cela n'est pas indiqué. Son bureau principal était celui du prophète ou du prédicateur au roi et aux gens; et la composition de ses nombreuses et élaborées des prophéties, qui sont des poèmes d'un ordre élevé, doivent l'avoir fourni avec une occupation continue. Il n'est pas certain que nous possédons toutes ses prophéties; Pour le livre, comme il est venu à nous, a un caractère fragmentaire et semble être une compilation.

Son appel. Isaïe raconte, dans son sixième chapitre, un appel très solennel qu'il a reçu de Dieu "dans l'année où le roi Uzziah est mort." On pense que c'était son appel original au bureau prophétique. Mais la majorité des commentateurs sont d'une opinion différente. Ils notent que l'appel initial d'un prophète, où l'enregistrement est enregistré naturellement, occupe naturellement la première place de son travail et qu'il n'existe aucune raison imaginable pour que Isaïe ait reporté à son sixième chapitre un récit d'un événement que ex hypothèse a précédé son premier. Il suivrait que l'appel initial du prophète n'est pas enregistré, comme c'est le cas avec la plupart des prophètes; par exemple. Daniel, Joel, Amos, Obadia, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zacharie, Malachie.

Sa carrière prophétique. La carrière d'Esaïe comme un prophète a commencé, comme il nous dit, dans le règne du roi Uzziah ou d'Azariah. C'est une supposition raisonnable qu'il a commencé tard dans le règne de ce monarque, mais toujours un an ou deux avant sa clôture. Uzziah était à cette époque un lépreux et "habitait dans une maison dans une maison", son fils a-t-il régent et ayant la direction des affaires (2 Rois 15:5; 2 Rois 2 Chronicles 27:21). Les premières prophéties d'Esaïeh (Isaïe 1-5) ont probablement été écrites à ce moment-là. "Dans l'année, le roi Uzziah est mort" (Ésaïe 6:1) - probablement, mais pas certainement, avant sa mort - Isaiah a vu la vision enregistrée dans Ésaïe 6 Ésaïe 6 , à la prochaine période de seize ans. Apparemment, pendant le règne de Jotham, il était silencieux. Mais avec l'adhésion de la mer de Jotham, le père de Hézékiah, a commencé une période d'activité prophétique. Les prophéties de Ésaïe 7: 1 à Ésaïe 10:4 ont une connexion structurelle et une unité de but qui les unissent dans un seul corps et appartiennent manifestement à la partie du règne d'Ahaz lorsqu'il était engagé dans la guerre syro-éphraïmite. Une prophétie dans Ésaïe 14 . (Vers. 28-32) est assigné par l'écrivain à la dernière année du même roi. Jusqu'à présent, l'énergie prophétique d'Isaïe avait été judicieuse et spasmodique, mais de désormais se déroulera dans un courant continu continu. Il existe des motifs suffisants pour assigner au règne de Hezekiah toute la série de prophéties suivant sur Ésaïe 10:5, à l'exception de la courte "charge de la Palestine", datée de l'année dernière d'Achaz . Le contenu de ces prophéties a tendance à les diffuser sur les différentes périodes du règne de l'Hézékiah et nous montrer le prophète constamment actif pendant toute sa durée. Si la carrière prophétique d'Isaiah a duré encore plus longtemps, s'étendant dans la partie antérieure du règne de Manassé, est douteuse. Certaines appartiennent à une partie des prophéties contenues dans son livre sont considérées comme appartenant à l'époque de Manassé et la tradition juive place sa mort sous Manasseh. Notre estimation conjecturale de sa vie, qui tombe entre B.C. 780 et B.C. 690, le rendrait contemporain avec Manassé pour l'espace de neuf ans.

Sa mort. La tradition des rabbins concernant la mort d'Esaïe l'a placé dans le règne de Manassé et l'a déclaré avoir été un martyre très horrible et douloureux. Isaïe, ayant résisté à certains des actes d'identité et des ordonnances d'idolatrices de Hanasseh, a été saisi par ses ordres et, après avoir été fixé entre deux planches, a été tué en étant «Scia Sawn Sunder». La mention de ce mode de punition dans l'épître aux Hébreux est considérée comme une allusion au destin d'Isaïe ( Hébreeux 11:37 ).

Son personnage. L'humeur de Isaïe est l'une des grandes intentions et audacieux. Il vit moins de cinq rois, dont une seule est d'une disposition religieuse et craignant Dieu; Pourtant, il entretient toutes une attitude sans compromis de fermeté à l'égard de tout ce qui porte sur la religion. Il ne cache rien, ne conserve rien de retour, de désir de faveur des tribunaux. "Est-ce une petite chose pour vous de porter des hommes?" dit-il à un roi; "Mais tu dois aussi fatiguer mon Dieu aussi?" (Ésaïe 7:13). "Définir ta maison dans l'ordre", dit-il à un autre; "Pour tu meurs, et pas vivre" (Ésaïe 38:1). Pourtant, plus audacieux est celui-ci dans ses adresses aux nobles et à la puissante classe officielle, qui, à sa journée, avait la direction des affaires principale et était très peu scrupuleuse dans son traitement des adversaires (2 Chroniques 24:17-14; Ésaïe 1:15, Ésaïe 1:21, etc.. ). Il dénonce les plus forts termes de leur injustice, leur oppression, leur convoitise, leur sensualité, leur fierté et leur hauteur (Ésaïe 1:10; Ésaïe 2:11; Ésaïe 3:9; Ésaïe 5:7; Ésaïe 28:7 Ésaïe 1:21 ). La nation est "une nation pécheuse" (Ésaïe 1:4), les gens sont "chargés d'iniquité, une graine de maléfultes, des enfants qui sont des coritres" (Ésaïe 1:4). Ils "tirent près de Dieu avec la bouche et avec leurs lèvres l'honorent, mais ont enlevé leurs cœurs loin de lui" ( Ésaïe 29:13 ). Ils sont "un peuple rebelle, des enfants qui couchent, des enfants qui n'entendront pas la loi du Seigneur" ( Ésaïe 30: 9 ). Mais cette audace et cette gravité pour Dieu et la sévérité sans compromis où son honneur est concerné, est contrebalancé par une remarquable tendresse et une compassion envers les personnes qui tombent sous avis comme ayant provoqué la colère de Dieu. Non seulement il "pleure amèrement" et refuse d'être réconforté "à cause de la gâterie de la fille de son peuple" (Ésaïe 22:4), mais même les malheurs d'un étranger Nation, comme Moab, dessine sa compassion et faire ses "intestins" avec chagrin (Ésaïe 15:5; Ésaïe 16:9). Il déteste le péché, mais il pleure sur le destin des pécheurs. Pour Babylone lui-même, ses "reins sont remplis de douleur: les pangs prennent l'audace sur lui, comme les branches d'une femme qui travaillent: il est courbé à l'audience; il est consterné à la vue; son pantalon de coeur; la peur l'attache; le La nuit de son plaisir est transformée en crainte pour lui »(Ésaïe 21:3, Ésaïe 21:4). Et comme il sympathise dans les calamités et les souffrances de toutes les nations, il a donc un cœur assez large et un esprit suffisamment complet, pour ravir leur prospérité, leur exaltation, leur admission au royaume final du Messie (Ésaïe 2:2; Ésaïe 11:10; Ésaïe 18:7; Ésaïe 19:23, Ésaïe 40:5; Ésaïe 42:1; Ésaïe 54:3, etc.. ). Aucune vue étroite sur le privilège de la race, voire de l'avantage de l'alliance, à l'ourner et à crampons ses sympathies et ses affections. Pourtant, il n'est toujours pas si cosmopolite pour être dépourvu de patriotisme, ni de voir sans aucun effet, ce qui affecte le bien-être de son pays, sa ville, ses compatriotes. Que ce soit la Syrie et Ephraïm qui complot contre Juda, ou Sennacherib qui cherche à entrer et à l'affronter avec une vague d'invasion, soit également indignée, tout aussi méprisante (Ésaïe 7:5; Ésaïe 37:22). Contre Babylone, comme le destroyer fiaque de la ville sainte et de la Raveur de la Terre Sainte, il nourrit une hostilité profonde, qui se montre dans presque toutes les sections du livre (Ésaïe 13:1, Ésaïe 14:4; Ésaïe 21:1; Ésaïe 45:1 ; Ésaïe 46:1; Ésaïe 47:1; Ésaïe 48:14, etc.. ). Encore une fois, sur les ennemis de Dieu, il laisse desserre, non seulement une tempête d'indignation et de colère féroce, mais aussi des flèches vives de son sarcasme et de son ironie. Une veine délicate de satire traverse la description de la luxe féminine dans Ésaïe 3 . (vers. 16-24). Un sarcasme amer indique la description de Pekah et de Rezin - "Les deux queues de ces bracelets fumeurs" ( Ésaïe 7: 4 ). Contre les idolateurs, une rhétorique quelque peu plus grossière est employée: "Le forgeron avec les pinces travaille à la fois dans les charbons et la fait fondre avec des marteaux, et le rend la force de ses bras: oui, il a faim et sa force échoue: il boit: il boit: il boit: il boit Pas d'eau, et est faible. Le charpentier s'étend sur sa règle; Il le marge avec une ligne; Il la fit avec des avions et il le marge avec la boussole et la fait de la gueule après la figure d'un homme, selon la beauté d'un homme; que cela peut rester dans la maison. Il lui a frappé des cèdres et tire le cyprès et le chêne, qu'il se renforce pour lui-même parmi les arbres de la forêt: il plante un chêne et la pluie la nourrit. Alors doit-il être pour un homme de brûler: car il en prendra et se réchauffe; Oui, il le veut, et baiser du pain; Oui, il fait un dieu et le cueille; il la fait une image grave et tombe en bas. Il brûle une partie dans le feu; avec une partie de celui-ci il mange la chair; il rôtit de rôti et est satisfait: oui, il se réchauffe lui-même, et dit, aha, je suis chaleureux, j'ai vu le feu: Et le résidu qu'il fait un dieu, même son image grave: il tombe dessus, et corsettez-le, et prie à cela, et dit, délivre-moi; pour tu es mon Dieu "( Ésaïe 44: 12-23 ; comp. Jérémie 10:3; Baruch 6: 12-49). Alors que le prophète se réserve un sarcasme de certaines occasions rares, il se montre un maître approfondi et verse un flux de mépris sur ceux qui provoquent son mépris, qui dispose efficacement de leurs prétentions.

Deux autres qualités doivent être notées à Isaïe - sa spiritualité et son ton de grande révérence. La formelle, la sortie, le manifeste de la religion, est absolument d'aucun compte; Rien n'est d'importance mais l'intérieur, le spirituel, l'homme caché du coeur. " Les temples ne valent rien (Ésaïe 66:1); Les sacrifices sont sans valeur (Ésaïe 1:11; Ésaïe 66:3); L'observance des jours est sans valeur (Ésaïe 1:14); La participation aux assemblages est sans valeur (Ésaïe 1:13); Rien n'a de valeur avec Dieu, mais la vraie pureté de la vie et de coeur - obéissance (Ésaïe 1:19), la justice, "un esprit pauvre et contrite" (Ésaïe 66:2). L'imagerie qu'il utilise de nécessité dans la description des conditions spirituelles est tirée de choses matérielles, des circonstances de notre environnement terrestre. Mais il n'est clairement pas destiné à aucun sens littéral. L'abondance et la variété de l'imagerie, parfois l'incongruité d'une caractéristique avec une autre (Ésaïe 66:24), montrent qu'il s'agit d'imagerie - une simple observation de choses spirituelles au moyen de TRAPE et chiffre. Et la révérence d'Isaïe est profonde. Son titre le plus habituel pour Dieu est "le saint d'Israël;" parfois, encore plus avec force, "le saint"; " Une fois avec une élaboration spéciale, "le haut et noble qui habite l'éternité" ( Ésaïe 57:15 ). Dieu est principalement avec lui un objet de peur révérente et de crainte. "Sanctifiez le Seigneur des hôtes," S'exclame-t-il; "Et laissez-lui être votre peur et laissez-lui être votre peur» (Ésaïe 8:13); Encore une fois, "entrer dans le rocher et te cacher dans la poussière, la peur du Seigneur, et pour la gloire de Sa Majesté" (Ésaïe 2:10). C'est comme si la mémoire de sa "vision de Dieu" ne l'a jamais quitté - comme s'il se sentait jamais debout devant le trône, où il "vit le Seigneur assis, haut et levé, et son train a rempli le temple. Au dessus de lui se tenait les séraphims: chacun avait six ailes; avec Twain, il recouvrait son visage, et avec Twain, il couvrait ses pieds et avec Twain, il a volé. Et on pleura à un autre, et dit, saint, saint, saint, est le Seigneur des hôtes: La Terre entière est la chute de sa gloire. Et les postes de la porte se déplaçaient à la voix de celui qui a pleuré et la maison était remplie de fumée. " Et le prophète a pleuré, "Woe est moi! Car je suis défait; parce que je suis un homme de lèvres malpropres, et je m'attardais dans T, il est au milieu d'un peuple de lèvres impurs: pour les yeux des mines ont vu le roi, le Seigneur de Hôtes »(Ésaïe 6:1).

§ 2. Dans les circonstances historiques dans lesquelles Isaïe a vécu et écrit.

Isaïe a grandi vers la virilité en tant que sujet du royaume judaïe, pendant la période des deux royaumes connus respectivement à ceux d'Israël et de Juda. Israël, le royaume schismatique établi par Jéroboam à la mort de Salomon, s'approchait de sa chute. Après avoir réalisé deux siècles de moins de huit monarques de huit familles différentes, et avec quelques difficultés à maintenir son indépendance contre les attaques de son voisin du nord, la Syrie de Damas, le Royaume israélentiriste était sur le point de succomber à un pouvoir beaucoup plus important, le puits Empire assyrien connu. Quand Isaiah avait environ dix ou douze ans, un monarque assyrien, que les Hébreux ont appelé Pul, "sont venus contre la terre" et son inimitié devait être achetée par le paiement de mille talents d'argent (2 Rois 15:19). Un monarque beaucoup plus grand, Tiglath-Pileer II., A monté le trône assyrien d'environ vingt ans plus tard, lorsque Isaïe peut avoir eu trente ou trente-cinq ans et commença à la fois une carrière de conquête, qui répartit sur toutes les nations voisines. En Syrie, on a estimé que le nouvel ennemi ne pouvait être résisté que par une confédération générale des petits monarques qui se sont divisées parmi eux la région syro-palestinienne; Et en conséquence, un effort a été fait pour les unir pour les unir sous la présidence de Rezin de Damas. Ahaz, cependant, le roi de Juda à l'époque, a refusé de faire une cause commune avec les autres petits princes. En prenant une vision étroite de la situation, il pensait que ses propres intérêts seraient mieux promus par le cripling de la Syrie et d'Israël, des pouvoirs généralement hostiles à Juda et se ferment sur ses frontières. La conséquence immédiate de son refus de rejoindre la ligue était une tentative de le contraire, ou de le déposer sur son trône un prince qui adopterait la politique syrienne. Rezin de Damascus et Pekah de Samarie l'attaqua dans des quartiers différents et infligé sur lui de défaites sévères (2 Chroniques 28:5, 2 Chroniques 28:6) . Ils ont ensuite marqué conjointement au cœur de son royaume et assiégé Jérusalem ( 2 ROIS 16: 5 ). Dans ces circonstances, Ahaz s'est placé sous la protection du monarque assyrien, s'est déclaré "serviteur" et humblement à la suivi de son aide. Tiglath-Pileer a facilement respecté et, après avoir parcouru une grande armée en Syrie, a conquis de Damas, Slew Rezin, battu Pekah et portait une grande partie de la nation israélite en captivité (2 Rois 15:29, 2 Rois 16:9; 1 Chroniques 5:26). Ahaz a apparu personnellement devant lui à Damas et a fait l'hommage pour sa couronne, qui règne de son côté en tant que monarque vassal et tributaire.

Le coup écrasant sur le royaume d'Israël par Tiglath-Pileer a été prochainement suivi d'une calamité encore sévère. En B.C. 724, quand Isaiah avait une cinquantaine de cinq ans, Shalmaneser IV. Le successeur de Tiglath-Pileer, déterminé à détruire le dernier vestige de l'indépendance israélite et, en marchant dans le pays, siège à Samarie. La ville était une grande force et pendant trois ans a résisté à chaque assaut. Enfin, cependant, en B.C. 722, il est tombé, à peu près au moment où Shalmaneser était dépossédé de son trône par le sargon usurging. Sargon revendique la gloire d'avoir capturé l'endroit et d'avoir emporté de 27, 280 prisonniers.

Judaea se tenait maintenant dépouillé de voisins indépendants, manifestement le prochain pays sur lequel le poids des armes assyrien va tomber. La soumission d'Ahaz et de son assassinat à Assyrie tout au long de son règne ( 2 ROIS 16: 10-12 ), avaient contribué à différer la journée pervers; En plus de quelles assyries avaient été très occupées par des révoltes de pays conquis et par des dissensions internes. Mais avec l'adhésion de l'Ezéchiah, une ligne de politique plus audacieuse avait été adoptée par l'État juif. Hezekiah "s'est rebellé contre le roi d'Assyrie et lui a servi non" ( 2 ROIS 18: 7 ). Dans cette rébellion, il avait probablement le visage et le soutien d'Esaïe, qui a toujours exhorté ses compatriotes de ne pas être à l'aide des Assyriens (Ésaïe 10:24; Ésaïe 37:6). L'avocat d'Esaïe était qu'aucune alliance étrangère ne devrait être recherchée, mais que toute la dépendance devrait être placée sur Jéhovah, qui protégerait son propre peuple et déconcerterait les assyriens, devraient-ils s'aventurer pour faire une attaque. Cependant, les hommes d'un tampon différent, des hommes politiques tels que Shebna et Eliakim, à qui la simple foi du prophète apparut au fanatisme et à la folie. Les dictats de la sagesse mondaine leur semblaient exiger que l'Alliance d'une partie puissante soit courciée, et un traité fabriqué pour que Judaea puisse assurer l'assistance d'un corps fort d'auxiliaires, si son indépendance serait menaçée. L'horizon politique présenté à l'époque une seule puissance de ce genre - un seul rival possible à Assyrie - VIZ. Egypte. L'Égypte était, comme Assyrie, une monarchie organisée, avec une population considérable, longue entraînée aux armes et particulièrement forte où la Judée était la plus défectueuse - c'est-à-dire dans des maisons et des chars. Derrière l'Égypte, étroitement alliée avec elle et exerçant une espèce de suzeraineté sur elle, était l'Éthiopie, avec des ressources dont la facilité de besoin, l'Égypte pourrait tirer. Il est incertain à quelle date le monarque assyrien a commencé à menacer Hézékiah avec sa vengeance. Sargon a certainement fait plusieurs expéditions en Syrie et même en Philistia, et, au même endroit, il s'appelle "le conquérant de la terre de Juda;" Mais il n'y a pas de preuves suffisantes de son ayant réellement apporté une tentative sérieuse de réduire la justesse de la Judée. Apparemment, ce n'était pas avant que Sennacherib ait monté le trône assyrien que la conquête des Juifs rebelles était effectivement pris à la main par le grand monarque. Mais le danger avait atteint l'impression de l'ensemble du règne de l'Hézékiah; Et, comme il est devenu plus imminent, les conseils du parti anti-religieux ont prévalu. Les ambassadeurs ont été envoyés en Egypte (Ésaïe 30:2) et une alliance semble avoir été conclue, dans laquelle le pharaon, le Shabatok, et son suzerain éthiopien, Tirhakah, s'est engagé à fournir une Armée pour la défense de Judaea, si elle était attaquée par les assyriens. Dans la cinquième année de Sennacherib, l'attaque est venue. Sennacherib en personne a mené son armée dans la Palestine, répandait ses troupes sur tout le pays, a pris toutes les petites villes fortifiées - quarante-six en nombre, selon son propre compte - et concentrant ses forces à propos de Jérusalem, siège formellement étendu à la ville. (Ésaïe 22:1). HEZEKIAH a enduré le siège pendant une époque, mais désespérément de pouvoir résister longtemps et ne recevant aucune aide d'Égypte, se sentait après un moment contraindre à venir à des conditions et à acheter son adversaire. Sur la réception d'une grande somme d'or et d'argent, dérivée principalement des trésors du temple (2 Rois 18:14-12), Sennacherib a pris sa retraite, Hézeuki se soumettant et reprenant la position de un affluent.

Mais cette position de choses ne satisfait-elle aucune partie. Sennacherib s'est méfié d'Hézekiah, et Hezekiah n'ont pas plus tôt vu les hôtes assyriens à la retraite qu'il a repris ses intrigues avec l'Egypte. Après un très bref intervalle - à compter, peut-être, par mois - la guerre une fois de plus éclaté. Sennacherib avec ses principales forces occupait la SHEFELEH et la Philistie, surveillant l'Egypte; Alors que dans le même temps, il envoya un détachement sous un général à menacer et, si une offre d'opportunité devrait saisir Jérusalem. De la procédure de ce détachement Isaïe donne un compte détaillé ( Ésaïe 36: 2-23 ; Ésaïe 37:8). Il était lui-même présent à Jérusalem et a encouragé l'Asékiah à défier ses ennemis ( Ésaïe 37: 1-23 ). HEEZEKIAH a agi sur ses conseils; Et Sennacherib a été provoqué pour écrire une lettre contenant encore des menaces encore violentes contre la ville sainte. Cet Hézeuil "se répandre devant le Seigneur" ( Ésaïe 37:14 ); Et puis la Fiat est allé pour la destruction de son hôte. La place de l'abattage est incertaine; Mais il ne peut y avoir aucune manière de doute que la désastre extraordinaire achemine son armée, produisant une panique complète et une retraite hâtive. Les conséquences ne sont pas non plus temporaires. "Comme Xerxes en Grèce, Sennacherib n'a jamais récupéré du choc de la catastrophe à Juda. Il n'a fait plus d'expédition contre la Palestine du Sud ou l'Egypte.".

Judaea était maintenant pour un espace considérable de temps entièrement soulagé de toute menace d'attaque ou d'invasion. Les années de clôture de la vie de l'Ézékiah étaient pacifiques et prospères ( 2 chroniques 32:23 , 2 Chroniques 32:27-14). Manassé, au cours de son premier règne, n'était pas entraînée par un ennemi étranger et était trop jeune pour introduire des innovations dans la religion. Si le coucher du soleil de Isaiah en fin de compte dans des nuages ​​rouges sanguins, il doit toujours avoir joui un intervalle de paix et se reposer entre le retrait final des assyriens et le début de la persécution de Manassé. L'intervalle peut avoir suffi à la composition du "livre de consolation".

§ 3. Sur le caractère et le contenu du livre attribué à Isaïe, comme il nous est venu à nous.

Le livre d'Isaïe, comme il nous est venu à nous, présente un certain caractère composite. À la critique et non critique, il est également évident qu'il se divise en trois parties principales, chacune avec des caractéristiques de son propre. Les premiers trente-cinq chapitres sont totalement ou presque totalement prophétiques - c'est-à-dire qu'ils sont didactiques, administrateurs, hortatory, contenant à côté de l'absence de narration - une déclaration aux Israélites du "mot du Seigneur" ou de la volonté de Dieu en respectant. Ces trente-cinq chapitres prophétiques sont suivis de quatre personnes historiques (Isaïe 36.-39.), qui contiennent un récit simple et simple de certains événements dans le règne de l'Hézékiah. Le travail se termine par une troisième partie, qui est, comme le premier, prophétique et qui s'étend jusqu'à vingt-sept chapitres (de Ésaïe 40. À Ésaïe 66

Il existe un contraste marqué de sujet, et de certaines caractéristiques de la composition, entre la partie I. et la partie III. L'ennemi principal d'Israël dans la partie I. est l'Assyrie; Dans la partie III., Babylone. La partie I. traite des temps d'Hézée et d'Isaïe; Partie III., Avec le temps de la captivité babylonienne. Partie I. Contient de nombreux en-têtes et dates, qui la divisent de manière très palpable en portions (Ésaïe 1:1; Ésaïe 2:1; Ésaïe 6:1; Ésaïe 7:1; Ésaïe 13:1; Ésaïe 14:28 ; Ésaïe 15:1; Ésaïe 17:1, etc.); Partie III. n'a pas de telles subdivisions, mais semble circuler continuellement. La partie I. est principalement dénonciation; Partie III. principalement consolat. La partie I. embrasse tout le monde connu; Partie III. ne touche que Babylone, Perse et Palestine. Les deux parties sont messianiques; Mais la partie I. présente le Messie comme un puissant roi et souverain; Partie III. le révèle comme une victime de souffrance, un doux et un rédempteur humble. En outre, lorsque des parties I. et III. Sont soigneusement examinés, on se trouve pour ressembler à des compilations plutôt que des compositions continues et connectées. La partie I. se divise manifestement en un certain nombre de sections, chacune étant complète en soi et légèrement liée à ce qui précède ou suit. Partie III. A moins d'apparence de discontinuité, mais contient vraiment tant de transitions brutales, qu'il est presque impossible de le considérer comme un tout continu. L'ensemble du livre présente donc les caractéristiques d'une collection ou d'une compilation - un rassemblement artificiel dans l'une des prophéties, prononcé à différentes reprises et à diverses occasions, chacune d'elles était complète en soi et destinée à l'origine à se tenir seul, sans proémint ou séquence .

L'arrangement général du livre, par qui il était compilé, qui sera considéré plus tard, semble être chronologique. Toutes les notes de temps contenues dans la partie I. sont dans leur ordre approprié et toutes sont antérieures à la période considérée dans la partie II., Qui appartient encore probablement à une date antérieure à la composition de la partie III. Cependant, il n'est toutefois pas clair que l'ordre chronologique a toujours été observé dans la disposition des sections où des parties I. et III. sont composées. Les prophéties ont apparemment été livrées oralement à la première et réduite à l'écriture par la suite, parfois à un intervalle considérable. À leur dernière forme écrite, ils étaient donc un certain nombre de documents distincts. De temps en temps, des collections semblent avoir été faites et dans certains de ces commandes autres que les chronologiques peuvent avoir été suivies. Par exemple, dans le "livre de charges", s'étendant de Ésaïe 13 . Ésaïe 23, le fardeau d'ouverture, celui de Babylone, n'est pas susceptible d'avoir été composé presque si tôt que plusieurs des autres; et le cinquième fardeau, celui de l'Égypte, contient des indications d'auteur encore plus tard. Le compilateur semblerait avoir jeté des prophéties de caractère similaires, peu importe ce qui aurait pu être la date de leur composition.

Pour entrer un peu plus en détail, la partie I. semble contenir onze sections -

Section I., qui est Ésaïe 1. Dans le texte hébreu, est une sorte d'introduction générale, reprochée et minatoire.

Section II., Qui forme Isaiah 2.-5, s'ouvre avec une annonce du royaume du Christ, puis contient une série de dénonciations des différents péchés du peuple de Dieu.

SECTION III., Qui correspond à Ésaïe 6, enregistre une vision garantie à Isaïe et une mission spéciale qui lui est donnée.

SECTION IV -Le Guerre privilégiée.

SECTION V., qui commence par Ésaïe 10:5 et s'étend à la fin de Ésaïe 23, a été appelé "livre de charges" et consiste d'une série de dénonciations de malheur sur différentes nations, principalement sur les ennemis d'Israël.

Section VI., Qui comprend Isaiah 24.-27, consiste en des dénonciations de malheur sur le monde entier, soulagée par des promesses du salut d'un reste.

Section VII., Qui s'étend de Ésaïe 28 . à Ésaïe 31, consiste à renouveler des dénonciations de malheur sur Israël et Juda.

SECTION VIII., Qui est limitée aux huit premiers versets de Ésaïe 32 , est une prophétie du royaume de Messie.

Section IX., Qui forme le reste de Ésaïe 32 , est un renouvellement des dénonciations de Malheur à Israël, rejoint avec des promesses.

Section X., qui coïncide avec Ésaïe 33 , est une prophétie du jugement sur Assyrie.

Section XI., Qui comprend Ésaïe 34. et 35, déclare le jugement divin sur le monde et la gloire de l'Église en conséquence.

Partie II. se compose de deux sections -

Section I. est formée de Ésaïe 36 . et 37 ans et contient un récit de l'ambassade menaçante de rabshakeh, la lettre de Sennacherib à Hezekiah et la destruction miraculeuse de l'armée de Sennacherib. (Cela correspond étroitement avec CH. 18. et 19. Sur 2 rois.).

SECTION II. est formé de Ésaïe 38. et 39. Il contient un récit de la maladie et du rétablissement de l'Ézékiah de l'ambassade de Merodach-Baladan et de la prédiction d'Isaïe de la conquête ultime de Jadaea par Babylone. (Cela correspond à Ésaïe 20. Sur 2 rois.).

Partie III. semble à première vue être divisé en trois sections égales, chacune composée de neuf chapitres -

(1) Isaiah 40.-48.; (2) Isaïe 49.-58.; (3) Isaïe 58.- 66.;

Le même refrain ("il n'y a pas de paix, dit mon Dieu, aux méchants"), mettant fin à la première et aux secondes portions; Et il est presque certain que quiconque a rendu le présent arrangement en chapitres doit avoir l'intention de cette division. Mais une telle division de la partie III. serait un selon la forme, et pas selon la substance. Considéré en ce qui concerne son sujet, la "partie" divise, comme la partie I., pas en trois, mais dans un nombre beaucoup plus important de sections. Sans doute des arrangements différents pourraient être faits; Mais ce qui suit nous semble le plus exempt d'objection: -

SECTION I. COINCIDE AVEC ÉSAÏE 40 , et est une adresse de consolation au peuple de Dieu dans une profonde affliction - vraisemblablement la captivité babylonienne.

SECTION II. s'étend de Ésaïe 41 . Ésaïe 48 , et est une prophétie de la récupération du peuple de Dieu de leur péché et de leur esclavage à Babylone.

Section III. s'étend de Ésaïe 49. à Ésaïe 53, et est un compte rendu de la mission d'un grand chargeur qui s'appelle le "serviteur de Jéhovah".

SECTION IV. s'étend de Ésaïe 54. Ésaïe 56: 8 , et se compose de promesses d'Israël, associées à des exhortations.

La section V. commence avec ver. 9 de Ésaïe 56 et s'étend à la fin de Ésaïe 57 . C'est une adresse d'avertissement aux méchants.

Section VI. consiste en Ésaïe 58. et 59 ans, et contient des instructions et des avertissements pratiques, suivis d'une confession et d'une promesse.

SECTION VII. coïncide avec Ésaïe 60 et consiste en une description des gloires de la Jérusalem restaurée.

SECTION VIII. comprend Ésaïe 61 . et 62 ans et est un solloquieux du "serviteur de Jéhovah" qui promet la paix et la prospérité à la Jérusalem restaurée. Section IX. Contient les six premiers versets seulement de Ésaïe 63 , et donne une image du jugement de Dieu sur ses ennemis.

La section X. s'étend de ver. 7 de Ésaïe 63, à la fin de Ésaïe 64, et est une adresse de l'église juive de Babylonie à Dieu, y compris Thanksgiving, confession du péché, et prière.

Section XI. coïncide avec Ésaïe 65 , et contient la réponse de Dieu à la prière d'Église exilée.

Section XII. coïncide avec Ésaïe 66 et se compose de menacements et de promesses finales très solennelles.

§ 4. Sur le style et la diction du "livre d'Isaïe".

Il est généralement permis qu'Isaiah, en tant qu'écrivain, transcende tous les autres prophètes hébraïques. "À Isaïe," dit Ewald ", nous voyons la paternité prophétique atteignant son point culminant. Tout conspirait pour l'élever à une élévation à laquelle aucun prophète, avant ou après, pourrait en tant qu'écrivain atteint. Parmi les autres prophètes, chacun de l'autre Les importants sont distingués par une certaine excellence particulière et une autre talent particulière; à Isaïe, toutes sortes de talents et toutes les beautés de discours prophétique se rencontrent ensemble, de manière à ce que les autres se soient mutuellement et se qualifient; ce n'est pas tellement une seule caractéristique qui le distingue, comme la symétrie et la perfection de l'ensemble. " Un calme et un calme majestueux, une grandeur et une dignité d'expression, est peut-être sa première caractéristique de brevet. Cependant, forts les sentiments qui le bougent, cependant excitant les circonstances dans lesquelles il écrit, il réussit toujours à maintenir une parfaite maîtrise de soi et une commande sur sa langue qui l'empêche de devenir extravagante ou inappropriée. Tandis que la contrainte se lève et tombe conformément à la variété de l'objet, et la langue devient parfois, très poétique, figurative et hors du commun, il semble toujours de présider la composition un esprit calme d'auto-contrainte de soi , qui vérifie l'hyperbole, la passion des brides et rend les progrès et le développement du discours majestueux et, dans un certain sens, équivalent. Comme l'observe Ewald, "nous notons en lui une plénitude de la pensée débordante, qui pourrait se perdre facilement dans le vaste et indéfini, mais qui toujours au bon moment, à la main droite, collecte et tempère son exubérance, au fond épuisant la pensée et la réalisation de l'énoncé, et pourtant jamais trop diffuse. Cette sévère de maîtrise de soi est la plus admirablement vue dans ces énoncés plus courts, qui, par des images et des pensées brièvement esquisses, nous donnent l'appréhension vague de quelque chose d'infini, alors qu'ils sont néanmoins Avant de nous terminer en eux-mêmes et clairement délimité. «À côté de ce calme majestueux et majestueux, l'énergie et la vivacité du style d'Isaïe semblent demander un préavis. Cette énergie et cette vivacité sont produites principalement par l'emploi abondant d'images frappantes; deuxièmement, par une représentation dramatique; troisièmement, par l'important emploi de l'antithèse pointue; quatrièmement, par un jeu fréquent sur des mots; cinquièmement, par la force des expressions utilisées; sixièmement, par des descriptions vives; et septièmement, par l'amplification et l'élaboration de points occasionnels.

1. L'emploi abondant d'images frappantes doit être évident pour chaque lecteur. Ce n'est pas un paragraphe, à peine un verset, c'est sans comparer ou métaphore, qui donne un tour poétique à la forme d'expression et élève la langue au-dessus de celle de la vie ordinaire. Et la variété et la force des métaphores sont les plus remarquables. Assyrie est un essaim d'abeilles (Ésaïe 7:18), un ruisseau rage (Ésaïe 8:7, Ésaïe 8:8, Ésaïe 7:20), un lion (Ésaïe 5:29), une tige (Ésaïe 10:5), une hache (Ésaïe 10:15), etc. Jéhovah est un péter ( Ésaïe 29:16 ; Ésaïe 45: 9 , etc.), un berger (Ésaïe 40:11), un homme de guerre (Ésaïe 42:15, Ésaïe 8:14), une gin et un caisse claire (Ésaïe 8:15), a Purger de métaux (Ésaïe 1:25), un lion (Ésaïe 31:4), oiseaux volants (Ésaïe 31:5, Ésaïe 33:21), un rocher (Ésaïe 17:10), une ombre ( Ésaïe 25:4), une couronne de gloire (Ésaïe 28:5). Sion est un chalet dans un vignoble ( Ésaïe 1: 8 ), un lodge dans un jardin de concombres (Ésaïe 1:8), la montagne de la Lord (Ésaïe 2:3), un captif assis dans la poussière (Isaïe Lévitique 2), une femme à Travail ( Ésaïe 66 : 8 ). Israël est généralement un corps malade ( Ésaïe 1: 5 , Ésaïe 1:6), un chêne dont la feuille fadieth (Ésaïe 1:30), un vignoble improductif (Ésaïe 5:7), une paroi bombée sur le point d'éclater (Ésaïe 30:13). Messia est "une racine de Jesse" (Ésaïe 11:10), "une tige" (Ésaïe 11:1), "une branche" ( Ésaïe 11: 1 ), "Une plante d'appel d'offres" (Ésaïe 53:2), "Un serviteur" (Ésaïe 42:1, Ésaïe 53:3), "un agneau apporté à l'abattage" (Ésaïe 53:7) , "Un mouton stupide avant ses sonneries" (Ésaïe 53:7). Les dégénèrent sont décrits comme ceux "dont l'argent est devenu une creuse, dont le vin est mélangé à l'eau" ( Ésaïe 1:22 ); Les méchants de persistance que ceux qui "dessinent d'iniquité avec des cordes de vanité et de péché telle qu'il s'agissait d'une corde de charrette" ( Ésaïe 5:18 ). Boasters "concevoir la patauge de paquebot" ( Ésaïe 33:11 ); Les nations sont à la vue de Dieu "comme une chute d'un seau, et comme une petite poussière sur un équilibre" ( Ésaïe 40:15 ); L'humanité en général est comme "herbe qui regroupe" et comme "la fleur qui fadissant". Parmi les métaphores particulièrement belles, on peut citer: "Son cœur a été ému, et le cœur de son peuple, alors que les arbres du bois sont déplacés avec le vent" ( Ésaïe 7: 2 ); "Les personnes qui marchèrent dans l'obscurité ont vu une grande lumière: ils habitent au pays de l'ombre de la mort, sur eux ont brillé" ( Ésaïe 9: 2 ); "La Terre sera pleine de la connaissance du Seigneur, car les eaux couvrent la mer" ( Ésaïe 11: 9 ); "Avec la joie, tu dessineras de l'eau des puits de Salvation" ( Ésaïe 12: 3 ); "Un homme doit être ... comme l'ombre d'un grand rocher dans une terre fatiguée" ( Ésaïe 32: 2 ). Cependant, à la justice complète de cette branche de la matière, nous devrions devoir citer de chaque chapitre, presque de chaque paragraphe, depuis la beauté dont nous parlons envahit toute la composition, même d'entrer dans les chapitres historiques ( Ésaïe 37: 3 , Ésaïe 37:22, Ésaïe 37:25, Ésaïe 37:27, Ésaïe 37:29; Ésaïe 38:12, Ésaïe 38:14, Ésaïe 38:18, etc.), où il était à peine à prévoir.

2. La représentation dramatique est, relativement parlant, peu fréquente, mais elle se produit encore suffisamment souvent d'être caractéristique et d'avoir un effet appréciable sur la vivacité de la composition. L'exemple le plus remarquable est le dialogue au début d'Isaïe 63. -

"Qui est-ce qui est composé d'Edom, avec des vêtements teints de Bozrah? Ceci est glorieux dans ses vêtements, voyageant dans la grandeur de sa force?" "Je parle dans la justice, puissante à sauver." "Pourquoi tu es rouge Thine Vêtements et tes vêtements comme lui qui marchent dans la graisse du vin? ".

"J'ai rodden la presse à vin seul; et des gens qu'il n'y avait pas d'homme avec moi", mais il y a aussi de nombreux autres passages, où, pour un verset ou deux à la fois, les mots sont mis dans la bouche de Haut-parleurs autres que l'auteur, avec un effet vivant et agité, effet (voir Ésaïe 3:6, Ésaïe 3:7; Ésaïe 4: 1 ; Ésaïe 5:19; Ésaïe 7:12; Ésaïe 8:19; Ésaïe 9:10; Ésaïe 10:8, Ésaïe 10:13, Ésaïe 10:14; Ésaïe 14:10, Ésaïe 14:13, Ésaïe 14:14, Ésaïe 14:16, Ésaïe 14:17; Ésaïe 19:11; Ésaïe 21:8, Ésaïe 21:11, Ésaïe 21:12; Ésaïe 22:13; Ésaïe 28:15, Ésaïe 29:11, Ésaïe 29:12, Ésaïe 29:15 ; Ésaïe 30:10, Ésaïe 30:11, Ésaïe 30:16; Ésaïe 40: 3 , Ésaïe 40:6, Ésaïe 40:27; Ésaïe 41:6; Ésaïe 42:17; Ésaïe 44:16; Ésaïe 45: 9 , Ésaïe 45:10, Ésaïe 45:14; Ésaïe 47:7, Ésaïe 47:10; Ésaïe 49:14 , Ésaïe 49:20, Ésaïe 49:21; Ésaïe 52:7; Ésaïe 56: 3 , Ésaïe 56:12; Ésaïe 58:3; Ésaïe 65:5; Ésaïe 66:5).

3. L'antithèse est sans aucun doute une caractéristique de la poésie hébraïque en général, mais dans les autres écrivains sacrés, il est souvent plutôt verbal que réel, tandis qu'à Isaïe, il est presque toujours vrai, pointu et racontant. Ce qui suit peut suffire à mesure que les cas: "Bien que vos péchés soient aussi écarlates, ils doivent être aussi écarlés, ils seront aussi tangibles que la neige; bien qu'ils soient rouges comme cramoisi, ils doivent être en laine" (Ésaïe 1:18 Ésaïe 3:24 ); "Il cherchait un jugement, mais voici l'oppression; pour la justice, mais voici un cri" (Ésaïe 5:7); "Dix hectares de vignoble donneront un bain, et la graine d'un homer [ou" un homer de graines "] doit donner une éphah" (Ésaïe 5:10); "Malheur à eux qui appelle le mal bien et un bon mal; cela a mis l'obscurité pour la lumière et la lumière pour les ténèbres; qui mettent amère pour doux, tige douce pour amer" (Ésaïe 5:20, Ésaïe 65:13, Ésaïe 65:14 ).

4. «Jouer sur des mots» est également une caractéristique commune dans la littérature hébraïque; Mais seuls quelques-uns des écrivains sacrés l'utilisent si souvent ou donnent une telle importance, comme Isaïe. Knobel donne, comme des instances, Ésaïe 1:23; Ésaïe 5:7; Ésaïe 7:9; Ésaïe 17:1, Ésaïe 17:2; Ésaïe 22:5, Ésaïe 22:6; Ésaïe 28:10, et seqq.; 29: 1, 2, 9; 30:16; 32: 7, 17, 19; à qui peut être ajouté Ésaïe 34:14; Ésaïe 62:4; et 65:10. Cependant, cependant, cet ornement, en fonction de l'assonance des mots hébreu, est nécessairement perdu dans la traduction et ne peut être apprécié que par un érudit hébraïque, nous ne proposons pas plus loin pour y demeurer.

5. La «force» des expressions d'Isaïe sera reconnue par tous ceux qui ont étudié son travail et peuvent être perçus dans une certaine mesure même à travers le cri d'une traduction. Des phrases telles que l'arrêt d'arrêt suivant, et se loge eux-mêmes dans la mémoire, de leur intensité et de leur force inhérente: "Il n'y a pas de solidité; mais des blessures et des ecchymoses et putarefying plaies" ( Ésaïe 1 : 6 ); "Comment la ville fidèle est-elle devenue une prostituée!" (Ésaïe 1:21); "Entrez dans le rocher et cachez-vous dans la poussière" (Ésaïe 2:10); "Qu'est-ce que tu veux dire que tu batts mon peuple en morceaux et grincer des visages des pauvres?" (Ésaïe 3:15); "Her hath a élargi son désir et ouvrit sa bouche sans mesurer" (Ésaïe 5:14); Les sabots «leurs chevaux doivent être comptés comme des silex, et leurs roues comme un tourbillon» (Ésaïe 5:28); "Les deux queues de ces brusques fumeurs" (Ésaïe 7:4); "Son nom s'appelle merveilleux, conseiller, puissant Dieu, père éternel, prince de la paix" (Ésaïe 9:6); "Il frappera la terre avec la tige de sa bouche et, avec le souffle de ses lèvres, il tue le méchant" (Ésaïe 11:4); "La Terre va rouler et fro comme un ivrogne" (Ésaïe 24:20); "Dieu va avaler la mort en victoire" (Ésaïe 25:8); "Le Seigneur avec sa plaie et sa grande et forte épée punira Leviathan le serpent perçant [Swift] serpent" (Ésaïe 27:1); "Les gens doivent être comme les brûlures de la chaux" (Ésaïe 33:12); "Ils attendent que le Seigneur renouveler leur force; ils doivent monter avec des ailes comme Eagles" (Ésaïe 40:31); "Un roseau meurtri ne va pas casser et fumer le lin ne doit pas étancher" (Ésaïe 42:3); "Je vêne les cieux avec de la noirceur et je fais un sac de sac à sac" (Ésaïe 1:3); "Son visage a été aussi marqué plus que tout homme" (Ésaïe 52:14); "Les méchants sont comme la mer troublée, quand il ne peut pas se reposer, dont les eaux jettent la mire et la saleté" (Ésaïe 57:20); "Le Seigneur viendra avec le feu, et avec ses chariots comme un tourbillon, pour rendre sa colère avec fureur et sa réprimande avec des flammes de feu" (Ésaïe 66:15); "Leur ver ne saura pas, aucun feu ne doit pas être éteint; et ils seront une abhorring à toute la chair" (Ésaïe 66:24).

6. Le pouvoir de la description vivante est remarquablement montré:

(1) Dans les images de désolation qui sont si fréquentes, en particulier chez celles de Ésaïe 13:14 et 34. "Babylone, la gloire des royaumes, la beauté des Chaldees, Excellence, doit être comme quand Dieu a renversé Sodome et Gomorrah. Il ne sera jamais habité, il ne sera jamais habité de génération à la génération: non plus la tente de la hauteur arabe; non plus les bergers ne font pas leur plier là-bas. Mais les bêtes sauvages de le désert doit y résider; et leurs maisons seront pleines de créatures douloureuses; et les hiboux [ou les «autruches» demeureront là-bas et les satyres (?) Deront là-bas. Et les chacals pleurent dans leurs châteaux et des dragons dans leur agréable Palais: Et son temps est proche de venir, et ses journées ne seront pas prolongées »(Ésaïe 13:19). "Je vais le faire [équivalent à" Babylone "] une possession pour les boudins et des piscines d'eau: et je vais le balayer avec le sein de la destruction, dit le Seigneur des hôtes" (Ésaïe 14:23). "Le pélican et la bouderie doivent le posséder [équivalent à" Edom "]; le hibou aussi et le corbeau demeurera-t-il; et on en étendra la ligne de confusion et le chute du vide. Ils appelleront le Cobles de ceux-ci au royaume, mais aucun ne sera là, et tous ses princes ne seront rien. Et les épines montent dans ses palais, ses ornières et se rompent dans ses forteresses: et ce sera une habitation des dragons, un tribunal pour des hiboux [Ou, "autruches"]. Et les bêtes sauvages du désert se retrouvent avec les bêtes sauvages de l'île [équivalent à "chacals", et le satyre pleurera à son garçon; la nuit-monstre reste également là, et trouvez-vous pour elle-même un lieu de repos. Le serpent des flèches fera son nid et la gênant, et se rassembler sous son ombre; là-bas, en vérité, les vautours assemblent, chacun avec son compagnon "( Ésaïe 34: 11-23 ).

(2) Dans les passages idylliques, Ésaïe 11:6; Ésaïe 35:1; Ésaïe 40:11; et 65:25, dont nous ne citerons qu'un seul: "Le loup va aussi habiter avec l'agneau et le léopard s'allongera avec le gamin; et le mollet et le jeune lion et la fureur ensemble; et un petit enfant doit amenez-les. Et la vache et l'ours se nourrissent; leurs jeunes vont se coucher ensemble: et le lion va manger de la paille comme le bœuf. Et l'enfant suçant doit jouer sur le trou de l'ASP, et l'enfant sevré mettra son main sur la tanière de Basilisk. Ils ne vont pas mal ni détruire dans toute ma montagne sainte. ".

(3) Dans le récit de la finition de la femme (Ésaïe 3:16).

(4) Dans la description imitative de l'eau précipitée, à Isaïe 17.: "Malheur à la multitude de nombreuses personnes, qui font du bruit comme le bruit des mers; et à la précipitation des nations, qui se précipitent comme la précipitation des eaux puissantes. Les nations vont se précipiter comme la précipitation de nombreuses eaux »(Ésaïe 17:12, Ésaïe 17:13).

(5) Dans le portrait graphique d'une armée marchant sur Jérusalem: «Il est venu à Aiath, il est passé à travers Migron; à Mich-Mash, il a jeté ses bagages: ils sont partis sur le passage: ils ont pris le passage hébergement à Geba; Lama a peur; Gibeah de Saul est fuite. Soulevez ta voix, fille de Gallim: Hearken, O de la laisha! O Thi pauvre Anathoth! Madmenah est enlevé; Les habitants de Gebim se rassemblent pour fuir. Ce jour-là Sera-t-il arrêté chez nob; il secoue la main au mont de la fille de Sion, la colline de Jérusalem "(Ésaïe 10:28-23).

7. Le septième et dernier point, donnant de l'énergie et de la force au style d'Isaïe, est l'utilisation effective de l'amplification rhétorique. Par une répétition de la même idée de différents mots, qui est parfois double, parfois triple, souvent quadruple, parfois autant que quintuple, une impression profonde est produite - une impression à la fois de la sensibilité de l'écrivain et de la vaste importance de les points sur lesquels il insiste avec tant de réitération. "Ah Nation pécheuse," dit-il, "une personne chargée d'iniquité, une graine d'treilleurs, des enfants qui traitent de manière corrompue: ils ont abandonné le Seigneur, ils ont provoqué le Saint d'Israël à la colère, ils sont partis en arrière" ( Ésaïe 1:4). Et encore une fois, "tu as été une force pour les pauvres, une force pour les nécessiteux dans sa détresse, un refuge de la tempête, une ombre de la chaleur, lorsque l'explosion des terribles est une tempête contre le mur" ( Ésaïe 25:4). Et ", qui a mesuré les eaux dans le creux de sa main et a remonté le ciel avec la portée et comprit la poussière de la terre dans une mesure et pesait les montagnes en échelle et le glissement d'une balance?" (Ésaïe 40:12). Et, "avec qui a pris son conseil et qui l'a instructuré, et lui a enseigné dans la voie du jugement et lui a enseigné la connaissance et lui a montré la manière de comprendre?" (Ésaïe 40:14). Et, "il a porté nos chagrins et portait nos chagrins ... il a été blessé pour nos transgressions, il a été meurtri pour nos iniquités: la châtiment de notre paix était sur lui; et avec ses rayures, nous sommes guéris" ( Ésaïe 53: 4 , Ésaïe 53:5). Une autre forme d'amplification rhétorique peut être notée dans Ésaïe 2:13; Ésaïe 3:2, Ésaïe 3:3, Ésaïe 3:18; Ésaïe 5:12; Ésaïe 22:12, Ésaïe 22:13; Ésaïe 41:19; Ésaïe 47:13, etc.

Une autre caractéristique du style d'Esaïe est sa variété merveilleuse. Parfois lisse et fluide (Ésaïe 11:6; Ésaïe 35:5; Ésaïe 55:10), à d'autres moments abrupts et durs (Ésaïe 21:11, Ésaïe 21:12; Ésaïe 56:9), de temps en temps simple et prosaïque (Ésaïe 7:1; Ésaïe 8:1), Anon s'élevant dans les plus hautes vols d'imagerie poétique (Ésaïe 9:2; Ésaïe 11:1; Ésaïe 14:4, etc.), il inclut chaque type d'ornement artificiel connu au moment de la parabole (Ésaïe 5:1), Vision (Ésaïe 6:1), action symbolique (Ésaïe 20:2, Ésaïe 21:8, Ésaïe 21:9; Ésaïe 29:11, Ésaïe 29:12; Ésaïe 40:6; Ésaïe 63:1), des rafales lyriques de la chanson (Ésaïe 12:1; Ésaïe 26:1, Ésaïe 2:11, Ésaïe 2:17 ; Ésaïe 5:25; Ésaïe 9:12, Ésaïe 9:17 , Ésaïe 9:20; Ésaïe 10:4; Ésaïe 48:22; Ésaïe 57:21, etc.), Assonance (Ésaïe 5:7; Ésaïe 7:9

La diction du livre est celle des plus purs et des meilleurs moments de la littérature hébraïque. Il est remarquablement exempt d'archasmes. Un certain nombre de "aramismes" ou "chaldaïsmes" ont été soulignés, plus particulièrement dans les prophéties ultérieures; Mais ce ne sont pas suffisamment nombreux pour perturber la conclusion générale (qui est celle du Dr S. Davidson et de M. Cheyne, ainsi que d'autres critiques) que le vocabulaire, dans l'ensemble, peut être prononcé "pur et libre de Chaldaïsmes. " Le nombre de mots ne se produit pas ailleurs dans la Bible (πππξ εγοìμενα) est grand et le vocabulaire est éparpillé que celui de tout autre livre des Écritures.

§ 5. Sur certaines théories modernes quant à la paternité du "livre" existant.

Une théorie a été démarrée, vers la fin du XVIIIe siècle, d'un écrivain allemand nommé Koppe, dans sa traduction de «Isaïe d'Esaïe» de l'évêque de Bishop Lowth ', à l'effet que Isaiah n'était pas le véritable auteur des prophéties contenues à Isaïe 40.- 66, du travail lui attribué. Le travail d'un prophète totalement différent, vivant vers la clôture de la captivité, avait-il conjecturé, a été attaché par un certain accident aux prophéties authentiques du Fils d'Amoz et avait désormais dépassé son nom. La théorie ainsi lancée a été accueillie par d'autres Allemands de l'école rationalistique et pourrait se vanter de ses partisans les noms de Doderlin, Eichhorn, Paulus, Bauer, Rosenmuller, de Wette, Justi et la Grande Héberiste Gesenius. Il s'est fondé principalement sur deux motifs:

(1) que l'auteur d'Isaïe 40.-66 prend son point de vue le moment de la captivité babylonienne et, parlant comme s'il était présent, de là se réjouit de l'avenir ultérieur;

(2) qu'il a connu une connaissance du nom et de la carrière de Cyrus, qu'un prophète vivant deux siècles auparavant ne pouvait pas avoir eu. La théorie a ensuite été appuyée ultérieurement des différences alléguées entre le style et la diction d'Isaïe 1-39 et d'Isaïe 40-66, qui ont été déclarées à nécessiter différents auteurs et à marquer Isaïe 40.-66, comme la production d'un âge ultérieur. .

La théorie simple a donc commencé de deux isaïahs, une plus tôt et une plus tard, une contemporaine avec Hezekiah, l'autre avec la plus grande captivité, dont les œuvres avaient été lancées accidentellement, depuis sa promulgation originale, ont été élaborées et élargies, principalement par la travaux d'Ewald, d'une manière merveilleuse. Ewald Traces dans le livre d'Esaïe, comme il nous est venu à nous, le travail d'au moins sept mains. Pour Isaïe, le contemporain d'Hézékiah, le fils d'Amoz, il attribue trente chapitres que des soixante-six, ainsi que des parties de deux autres. Pour un deuxième grand prophète, qu'il appelle «le grand Sans nom» et qu'il place vers la clôture de la captivité, il attribue dix-huit chapitres, avec des parties de quatre autres. Un troisième prophète, qui vivait dans le règne de Manassé, a écrit un chapitre entier (50 tiers inestimable) et des portions de quatre ou cinq autres. Un quatrième, appartenant à l'époque d'Ezekiel, a écrit presque tous les quatre chapitres. Un autre, peut-être Jérémie, a écrit deux chapitres; et deux autres ont écrit des portions de chapitres - l'une d'elles la prophétie dans Ésaïe 21:1; et l'autre que commencer Ésaïe 13:2 et terminant Ésaïe 14:23. Le livre d'Esaïe, telle qu'elle nous est descendue, est donc un patchwork d'un type extraordinaire. La théorie de l'Ewald peut être ainsi exposée sous une forme tabulaire -

AUTEUR.

Date, B.C.

Isaïe 1-12.

Isaïe lui-même.

759-713.

Esaïe 13. - 14:23.

Auteur inconnu (n ° 1).

570-560.

Ésaïe 14:24 - Ésaïe 20.

Isaïe lui-même.

727-710.

Ésaïe 21:1.

Auteur inconnu (n ° 2).

570-560.

Ésaïe 21:11 - Ésaïe 33.

Isaïe lui-même.

715-700.

Ésaïe 34 et 35.

Jeremiah (?).

540-538.

Isaïe 36.-39.

Non assigné.

Esaïe 40.-52: 12.

Le grand Sans nom.

550-540.

Ésaïe 52:13.

Auteur inconnu (n ° 3).

690-640.

Ésaïe 54:13.

Le grand Sans nom.

550-540.

Ésaïe 56:9.

Auteur inconnu (n ° 3).

690-640.

Ésaïe 57:12.

Le grand Sans nom.

550-540.

Ésaïe 58:1.

Auteur inconnu (n ° 4).

595-575.

Ésaïe 59:21 - Ésaïe 62.

Le grand Sans nom.

550-540.

Ésaïe 63. et 64.

Auteur inconnu (n ° 4).

595-575.

Ésaïe 65. et 66.

Le grand Sans nom.

550-540.

Il n'apparaît pas non plus qu'aucun n'apparaît que la théorie de l'Ewald d'une auteur à sept fois de «Isaïe», nous avons atteint le résultat final de l'hypothèse séparatiste lancée par Koppe. Le dernier écrivain anglais est d'avis que "le traitement de l'Ewald de la dernière partie du livre d'Isaïe ne peut" en tout cas ", se plaint de la score d'analyse excessive". Il déclare que «il devient de plus en plus certain (?) Que la forme actuelle des Écritures prophétiques est due à une classe littéraire (le soi-disant sophérim,« scribes »ou« scripturistes »), dont la fonction principale collectait et compléter les enregistrements dispersés de la révélation prophétique. Cette fonction a été effectuée avec une rare auto-abnégation. D'une part de leur part de distinction personnelle, il n'y a pas de trace; la conscience de soi est engloutie dans le sens de l'appartenance, si seulement dans un Degré secondaire, à la compagnie d'hommes inspirés. Ils ont écrit, ils se refondent, ils ont édité, dans le même esprit dans lequel un artiste doué de notre propre journée s'est consacré à la gloire des peintres modernes. " Le résultat est que le livre d'Isaïe, comme il s'est vint à nous, est une "mosaïque" ou patchwork, la production de personne ne sait que le nombre d'auteurs, apporté progressivement dans sa condition actuelle.

Rien n'est plus certain que ces théories ne sont pas originaires d'aucune différence de style marquée entre les parties du livre d'Isaïe qui sont attribuées à différents auteurs. Ils se sont entièrement découlés de l'objet des prophéties. "Les arguments vraiment décisifs contre l'unité de la paternité sont dérivés" on nous dit: ".

(1) des circonstances historiques impliquées dans les chapitres contestés et.

(2) de l'originalité des idées, ou des formes dans lesquelles les idées sont exprimées. "Sous l'ancienne tête, le sol est exhorté est le point de vue occupé par l'auteur des derniers chapitres, qui est celle d'un exil Babylone, écrivant quand Jérusalem et le temple ont de longues ruines, et les Juifs deviennent dissipés au refus apparent de Dieu d'interposer en leur nom; sous ce dernier viennent les descriptions sarcastiques de l'idolâtrie, les appels aux victoires de Cyrus, Les références à l'influence des puissances angéliques (Ésaïe 24:21), la résurrection du corps ( Ésaïe 26:19 ), La punition éternelle du méchant (Ésaïe 1:11; Ésaïe 66:24), et l'idée d'expiation vicariante ( Ésaïe 53 .). Ce n'est qu'après que Isaiah avait été divisé en fragments sur le fond du contenu des différentes parties, que l'argument des différences dans le style de différentes parties a eu lieu à les critiques et ont été avancés comme filiale. Même maintenant, aucun stress important n'est posé. Il est admis que des questions concernant le style sont de beaucoup de choses de goût et qu'aucune unanimité ne peut être attendue sur eux. Il est permis que "le grand Sans nom", si un écrivain différent d'Esaïe, a souvent imité son style et connaissait ses prophéties par cœur. Il n'est même pas prétendu que sept styles peuvent être faits, correspondant aux sept auteurs isaianiques de la liste d'Ewald. Le plus qui a été tenté est de prouver deux styles - un plus tôt et une plus tard; Mais même ici, le succès des efforts déployés n'est pas génial. En Allemagne, l'unité du style a été maintenue, malgré elle, par Jahn, Hengstenberg, Kleinert, Havernick, Stier, Keil, Delitzsch et F. Windischmann; En Angleterre, par Henderson, Huxtable, Kay, Urwick, Dean Payne Smith, Professeur Birks et Professeur Stanley Reuthes. Un récent défenseur de la théorie séparatiste semble presque concéder le point, alors qu'il se distingue que l'unité du style n'implique pas nécessairement l'unité de la paternité, et donc que "Isaïe" peut être un travail de plusieurs mains, même si le style être uniforme.

§ 6. Une défense de l'unité du livre.

La question de savoir si "Isaïe" soit le travail d'un écrivain ou plus, doit être considéré plutôt comme l'un des intérêts littéraires que l'importance théologique. Personne ne doute que le "livre" existait sous la forme dans laquelle nous l'avons pendant le temps de notre Seigneur et de ses apôtres; Et c'est donc notre livre actuel qui a leur sanction comme une partie de la parole inspirée de Dieu. Ceci est également, que ce soit le travail d'un prophète, de sept ou de soixante-dix. La controverse peut donc être menée sans chaleur ni l'aspérité, être aussi purement littéraire que celle de l'unité de «Odyssey» ou de «Iliad». Les arguments en faveur de l'unité peuvent être divisés en extérieur et interne. D'arguments externes, la première et la plus importante est celle des versions, en particulier de la Septante, qui constitue une preuve distincte qui, dès que chez B.C. 250, tout le contenu du "livre" a été attribué à Isaïe, fils d'Amoz. On dit que les psaumes ont été attribuées de la même manière à David, bien que beaucoup n'étaient pas de sa composition; Mais ce n'est pas le fait. Les traducteurs Septuerie ont dirigé le livre des Psaumes avec le mot simple "Psalms;" Et dans leurs rubriques sur des psaumes particuliers qui ont assigné plusieurs aux auteurs autres que David, comme Moïse, Jérémie, Asapb, Ethan, Haggai et Zacharie.

Le prochain témoignage externe est celui de Jésus le fils de Sirach, l'auteur du livre d'Ecclesiasticus. L'écrivain est censé avoir vécu à propos de B.C. 180. Il attribue distinctement à l'Isaïe qui était contemporaine avec Hezekiah la partie du travail (Isaïe 40-66.) Que les séparatistes de toutes les nuances assignent à un auteur ou aux auteurs, d'une date ultérieure (ECCLUS. 48: 18- 24). Maintenant, le prologue du Fils du travail de Sirach le déclare avoir été «un homme de grande diligence et de sagesse entre les Hébreux» et «pas moins célèbre pour un grand apprentissage», afin qu'il puisse être supposé délivrer le jugement du plus appris parmi les Juifs de son temps.

L'auteur de l'Isaïe des chapitres ultérieurs (contestés) était plus loin, le plus clairement, accepté par les écrivains du Nouveau Testament et de leurs contemporains de Saint-Matthew (Matthieu 3:3, etc.) ; St. Mark (Marc 1:2, version révisée), St. Luke (Luc 3:4); St. John (Jean 12:38); St. Paul (Romains 10:16, etc.); St. Jean-Baptiste (Jean 1:28); Ethiopian Eunuch (Actes 8:28); les aînés de Nazareth (Luc 4:16); Josephus ('Ant. Jud.,' 11: 1), etc. Si la plus grande partie de celles-ci était désapprouvée et des hommes non critiques, St. Paul, à tout prix, qui a été "élevé aux pieds de gamaliel" ( Actes 22: 3 ), avait été pleinement instruit dans les Écritures et "Doit avoir connu", comme dit M. Urwick, "si les juifs savants de sa journée ont reconnu deux Isaïe, ou l'absorption des prophéties d'un exil très bon mais non nommé dans ceux du premier Isaïe. " Josephus était également un homme de lecture et de recherche considérables; Pourtant, il attribue sans hésiter à Isaïe la composition des prophéties concernant Cyrus (Ésaïe 44:28, etc.). Il peut être confié qu'il n'existait aucune tradition juive qui a enseigné que le "livre d'Esaïe" était un travail composite - une congéries de prophéties de différentes dates et des mains de divers auteurs.

Aben Ezra, qui a écrit au XIIe siècle après notre ère, était le premier critique qui s'est avéré sur la suggestion selon laquelle les prophéties d'Isaïe 40.-66. pourrait ne pas être le travail réel d'Isaïe. Auparavant à son époque, et encore de sa date jusqu'à la fermeture du XVIIIe siècle, pas une bouffée de suspicion n'était prononcée, pas un murmure sur le sujet n'a été entendu. Le livre des psaumes était connu pour être composite; Le livre des proverbes porta sur son visage qu'il consistait en quatre collections (Proverbes 1:1; Proverbes 25:1; Proverbes 30: 1 ; Proverbes 31:1); Mais Isaïe a été universellement accepté comme un travail continu d'un même auteur. La preuve interne de l'unité se divise sous cinq têtes:

1. Identité en ce qui concerne la grandeur et la qualité, du génie exposé par l'écrivain. 2. Similarité dans la langue et les constructions. 3. Similarité dans les pensées, les images et autres ornements rhétoriques. 4. Similarité dans peu d'expressions caractéristiques. 5. Correspondances, en partie sous la voie de la répétition, en partie dans celle de l'achèvement, dans les chapitres ultérieurs, des réflexions laissées incomplètes auparavant.

1. Il est universellement autorisé par les critiques que le génie exposé dans les écrits reconnus comme Isaïe est extraordinaire, transcendant, tel que dans l'ensemble des antécédents du monde. Le génie est également admis comme une qualité particulière, caractérisée par la sublimité, la profusion et la nouveauté de la pensée, de la largeur et de la variété de pouvoir, et une maîtrise de soi qui maintient les énoncés libres de toute approche de la bombe ou de l'extravagance. Nous maintenons que non seulement le génie est exposé dans les chapitres contestés égaux à ceux indiqués dans les incontestés, mais qu'il s'agit d'un génie du même genre. La sublimité de Ésaïe 52. et 53. est autorisé sur toutes les mains, comme c'est aussi celui de Ésaïe 40.; Ésaïe 43:1 et 63: 1-6. Ewald dit de deux de ces passages: "La souche ici atteint une telle sublimité lumineuse pure et porte l'auditeur avec un charme de diction si merveilleux, qu'une personne pourrait être prête à fier, il écoutait un autre prophète." La grande variété de pouvoir est également attestée. "Dans aucun prophète," observe à nouveau Ewald ", l'humeur dans la composition de passages particuliers varie tellement, comme dans les trois sections dans lesquelles cette partie du livre (Isaïe 40-66) est divisée, tandis que sous véhément Excitation Le prophète poursuit les objets les plus diversifiés ... Le teint du style, bien que presque nulle part dans la représentation des visions correctement appelée, varie dans un échange constant; et à juste titre pour reconnaître ces changements est le grand problème pour l'interprétation . " La profusion de la pensée ne peut éventuellement être interrogée; Et la maîtrise de soi est certainement aussi perceptible dans les chapitres contestés que dans les incontestés.

2. La similitude dans la langue et les constructions a été abondamment prouvée par Delitzsch et URWLCK. Il est vrai que cela a également été refusé, avec force par Knobel; plus faiblement par d'autres. Pour examiner le point intégralement nécessiterait un traité élaboré et impliquerait l'utilisation abondante du type hébreu et l'emploi d'arguments que profiable de l'érudit avancé hébreu. Nous devons donc nous contenter de nous-mêmes, sous cette tête, en alléguant les autorités de Delitzsch, le Dr Kay, le professeur Stanley Reuthes, le professeur Dirks, Dean Payne Smith, M. Uruick et M. S. Davidson, lui-même un séparatiste, qui accepte que Il existe une unité générale dans la phraséologie dans les prophéties ou, à tout prix, que "il n'y a pas assez de preuves dans le style et la diction pour montrer l'origine ultérieure" des chapitres contestés.

3. La similitude dans les pensées, les images et autres ornements rhétoriques est un autre gros sujet, qu'il est presque impossible, dans les limites d'une telle introduction comme le présent, de traiter de manière adéquate. La pensée prédominante de Isaiah sur son Dieu est de sa sainteté - sa pureté parfaite et parfaite, avant que rien ne peut supporter. D'où le titre préféré de Dieu, "Le Saint d'Israël", a utilisé onze fois de temps incontesté et treize fois dans des chapitres contestés, et seulement cinq fois dans le reste de l'Ancien Testament. D'où ses mots (dans la partie I. ), quand il voit Dieu, "Woe est moi! Car je suis défait; parce que je suis un homme de lèvres impures" (Ésaïe 6:5); et sa description de Dieu (dans la partie III. ) Comme "le haut et le haut qui habite l'éternité, dont le nom est saint" (Ésaïe 57:15). À côté de la sainteté de Dieu, il aime grossir son pouvoir. Par conséquent, il est "le puissant d'Israël" (Ésaïe 1:24; Ésaïe 49:26; Ésaïe 60:16), et a son pouvoir magnifiquement décrit dans de tels passages comme Ésaïe 2:10, Ésaïe 2:21, Ésaïe 40:12, etc.. Le Haut et Saint est entré en alliance avec Israël - ils sont ses "personnes", ses "enfants", son "bien-aimé", car aucune autre personne n'est (Ésaïe 1:2, Ésaïe 1:3; Ésaïe 2:6; Ésaïe 3:12 , etc. ; et Ésaïe 40:1, Ésaïe 40:11; Ésaïe 41: 8 , Ésaïe 41:9; Ésaïe 43: 1 , Ésaïe 43:15, etc.. ). Mais ils se sont rebellés contre lui, ils ont brisé l'alliance, ils l'ont provoqué par leurs péchés (Ésaïe 1:2, Ésaïe 1:21; Ésaïe 5:4; Ésaïe 43:22; Ésaïe 48:1; Ésaïe 63:10, etc.. ), par oppression et injustice (Ésaïe 1:17, Ésaïe 1:23; Ésaïe 3:12, Ésaïe 3:15; Ésaïe 5:7, Ésaïe 5:23, Ésaïe 59:8, Ésaïe 59:13, Ésaïe 59:14 ), par leurs idolatries (Ésaïe 1:29; Ésaïe 2:8, Ésaïe 2:20, Ésaïe 31:7; Ésaïe 40:19, Ésaïe 40:20, Ésaïe 41:7; Ésaïe 44:9; Ésaïe 57:5, Ésaïe 1:15, Ésaïe 1:21; Ésaïe 4:4; Ésaïe 59:3, Ésaïe 59:7). Et pour cela, ils ont été dans ses conseils, rejetés, ranger, abandonnés (Ésaïe 1:15; Ésaïe 2:6 ; Ésaïe 3:8; Ésaïe 4:6, etc.. , en partie je. ; et Ésaïe 42:18; Ésaïe 43:28; Ésaïe 49:14, etc.. , en partie III. ), transporté en captivité (Ésaïe 5:13; Ésaïe 6:11, Ésaïe 6:12, Ésaïe 14:3, etc.. et Ésaïe 42:22; Ésaïe 43: 5 , Ésaïe 43: 6 ; Ésaïe 45:13; Ésaïe 48:20), à Babylon (Ésaïe 14:2; Ésaïe 39:6, Ésaïe 6:13; Ésaïe 10:20; Ésaïe 11:12 ; Ésaïe 14:1, etc.. ; et Ésaïe 43:1; Ésaïe 48:9; Ésaïe 49:25, etc.. ), et plantez-les à nouveau dans leur propre terre et donnez-leur la paix et la prospérité (Ésaïe 11:11; Ésaïe 12. ; Ésaïe 14:3; Ésaïe 25:6; Ésaïe 32:15; Ésaïe 35:1; et Ésaïe 40:9; Ésaïe 43:19, Ésaïe 43:20; Ésaïe 49:8; Ésaïe 51:11; Ésaïe 52:7, etc.. ). Et puis pour leur plus grande gloire, il appellera les Gentils et rejoindre les Gentils avec eux dans une église ou une nation (Ésaïe 11:10; Ésaïe 25:6; Ésaïe 42:6; Ésaïe 49:6; Ésaïe 55:5; Ésaïe 60:3, etc.. ). De cette nation, il y aura un grand roi ( Ésaïe 9: 6 , Ésaïe 9:7; Ésaïe 24:23; Ésaïe 32:1; Ésaïe 33:17; Ésaïe 42:1; Ésaïe 49:1, etc.. ), qui régnera "la montagne sainte de Dieu" (Ésaïe 2:2; Ésaïe 11:9; Ésaïe 56:7; Ésaïe 57:13; Ésaïe 65:11, Ésaïe 65:25; Ésaïe 66:20) sur ses personnes saintes perpétuellement. Ce "roi" sera aussi un rédempteur (Ésaïe 1:27; Ésaïe 35:9, Ésaïe 35:10; Ésaïe 41:14; Ésaïe 59:20) et un sauveur (Ésaïe 35:4; Ésaïe 53:5); Il règne dans la justice et la paix (Ésaïe 9:7; Ésaïe 32:1, Ésaïe 32:17; Ésaïe 42:1; Ésaïe 49:8), dans un endroit où la voix de la voix de En pleurant ne sera plus entendu (Ésaïe 35:10; Ésaïe 51:11; Ésaïe 65:19), et où il n'y aura plus de blessure ni de destruction (Ésaïe 11:9; Ésaïe 65:25).

Parmi les images préférées qui envahissent le livre et appartiennent la même chose aux chapitres contestés et incontestés, peuvent être remarqués.

(1) L'image de "lumière" et "obscurité", utilisée dans un sens spirituel pour l'ignorance morale et l'illumination morale. Nous sommes rendus si familiers avec l'imagerie par l'emploi constant de celui-ci dans le Nouveau Testament, que nous sommes susceptibles de le considérer comme biblique en général, et non comme caractérisant des auteurs particuliers. L'utilisation métaphorique de "lumière" et "obscurité" est cependant rare dans l'Ancien Testament et caractérise trois livres seulement - Job, les Psaumes et Isaïe. Isaïe est le seul prophète dans les écrits de laquelle l'imagerie est fréquente. Il utilise le mot "lumière" dans un sens métaphorique au moins dix-huit fois et "obscurité" d'au moins seize ans, contrastant les deux ensemble dans neuf. Parmi les contrastes, quatre se produisent dans des chapitres incontestés (Ésaïe 5:20, Ésaïe 5:30; Ésaïe 9:2; Ésaïe 13:10), cinq en contestation (Ésaïe 42:16; Ésaïe 50:10 ; Ésaïe 58:10; Ésaïe 59:9; Ésaïe 60:1). Des autres utilisations, sept sont incontestées (Ésaïe 2:5; Ésaïe 8:20, Ésaïe 8:22; Ésaïe 9:19; Ésaïe 10:17; Ésaïe 29:18; Ésaïe 30:26), et neuf chapitres disputés (Ésaïe 42:6, Ésaïe 42:7; Ésaïe 45:3; Ésaïe 47:5; Ésaïe 49:6, Ésaïe 49:9; Ésaïe 51:4; Ésaïe 60:19, Ésaïe 60:20).

(2) Les images de "cécité" et "surdité", pour une situation similaire, surtout lorsqu'elles sont auto-induites. C'est une utilisation presque particulière pour Isaïe chez les auteurs de l'Ancien Testament et se produit au moins douze fois - quatre fois dans des chapitres incontestés (Ésaïe 6:10; Ésaïe 29:10, Ésaïe 29:18; Ésaïe 32:3) et huit en contestation (Ésaïe 35:5; Ésaïe 42:7, Ésaïe 42:16, Ésaïe 42:18, Ésaïe 42:19; Ésaïe 43:8; Ésaïe 44:18; Ésaïe 56:9).

(3) l'image de l'humanité comme "une fleur qui façonne" ou "une feuille qui façonne" se produit dans Ésaïe 1:30; Ésaïe 18:1, Ésaïe 18:5 (incontesté), et dans Ésaïe 40:7

(4) L'image d'une "tige", "tige" ou "germer", appliquée au Messie, se produit dans Ésaïe 11:1, Ésaïe 11:10 et dans Ésaïe 53:2. Ce dernier est disputé, l'ancien chapitre incontesté.

(5) Les images expressives de la paix finale et de la prospérité du Royaume de Messie sont étroitement similaires, presque identiques, dans le "vrai isaïa" et les "autres écrivains". par exemple. Ésaïe 2:4 ", il jugera parmi les nations et réprimandera beaucoup de gens: et ils battront leurs épées dans des charrues et leurs lances en crochets: la nation ne doit pas Soulevez l'épée contre la nation, ils n'apprendront plus la guerre. " Ésaïe 11:5, "La justice doit être la ceinture de ses reins et la fidélité la ceinture de ses rênes. Le loup va aussi habiter avec l'agneau et le léopard doit mentir avec le gamin ... et la vache et l'ours se nourrissent; leurs jeunes vont se coucher ensemble: et le lion va manger de la paille comme le bœuf ... Ils ne feront pas de mal ni ne détruisent dans toute ma montagne sainte: car la Terre sera pleine de la connaissance du Seigneur, car les eaux couvrent la mer. " Ésaïe 65:24, Ésaïe 65:25, "Il viendra passer, qu'avant d'appeler, je vais répondre; et tout en ils vont encore parler, je vais entendre. Le loup et l'agneau se nourrissent ensemble et le lion va manger de la paille comme le Bullock: et la poussière doit être la viande du serpent. Ils ne feront pas de mal ni ne détruisent dans toute ma montagne sainte, dit le Seigneur.".

(6) L'image de "eau", pour la vie spirituelle et les rafraîchissements, se produit à la fois dans les chapitres contestés et incontestés, le plus souvent dans le premier, mais toujours incontestablement dans ce dernier aussi (Comp. Ésaïe 30:25 et 33:21 avec Ésaïe 35:6; Ésaïe 41:17, Ésaïe 41:18; Ésaïe 43:19, Ésaïe 43:20; Ésaïe 55:1; Ésaïe 58:11; Ésaïe 66:12).

(7) La comparaison de Dieu avec un potier et d'un homme avec le navire qu'il façade, se trouve à la fois dans Ésaïe 29:16, un chapitre incontesté, et aussi en deux des chapitres disputés (Ésaïe 45:9 et 64: 8).

(8) Jérusalem est représenté comme une tente, avec des enjeux, des cordons, etc., à la fois dans Ésaïe 32:20, un chapitre incontesté et dans Ésaïe 54:2, une contestation.

(9) La purification d'Israël du péché est décrite comme la purge de scories d'un métal, à la fois dans Ésaïe 1:25 (incontestée) et dans Ésaïe 48:10 (contesté).

(10) D'autres exemples de métaphores commun aux chapitres contestés et incontestés sont la métaphore de «remorquage» pour quelque chose de faible et facilement consommé (Ésaïe 1:31; Ésaïe 43:17); de "chaume", pour la même chose (Ésaïe 5:25; Ésaïe 40:24; Ésaïe 41:2; Ésaïe 47:14); de "l'épanouissement sauvage", pour un moment de bien-être spirituel (Ésaïe 32:15; Ésaïe 35:1, Ésaïe 35:2; Ésaïe 51:3; Ésaïe 55:12, Ésaïe 55:13 ); de "ivresse" pour l'engouement spirituel (Ésaïe 29:9; Ésaïe 51:21, "ivre, mais pas avec du vin") ; de la "guérison des blessures des hommes", pour le pardon du péché de Dieu "(Ésaïe 1:6; Ésaïe 30:26; Ésaïe 53: 5 ; Ésaïe 57:18); de "un flux débordant", pour un hôte envahissant (Ésaïe 8:7, Ésaïe 8:8; Ésaïe 17:12, Ésaïe 17:13; Ésaïe 59:19); d'un "tourbillon", pour la ruée des roues charriotes (Ésaïe 5:28, Ésaïe 66:15); de la "Note de la colombe", pour Lamentation (Ésaïe 38:14; Ésaïe 59:11); de "le ver" pour la décomposition ou la dissolution (Ésaïe 14:11; Ésaïe 51:8); d'une nation "mangeant sa propre chair" pour la discorde interne et la désunion (Ésaïe 9:20; Ésaïe 49:18); de "Shadow" pour la protection de Dieu (Ésaïe 25:4; Ésaïe 32:2; Ésaïe 49: 2 ; Ésaïe 51:16); de "une fièvre des choses grasses", pour les bénédictions spirituelles ( Ésa ÏE 25: 6 ; Ésaïe 55:2); de "Terre éclatant en chant" pour la réjouissance de l'humanité "(Ésaïe 35:2; Ésaïe 55:12); et de" Harlotry, "Pour une infidélité spirituelle (Ésaïe 1:21; Ésaïe 57:3, etc.).

Parmi les autres ornements rhétoriques qui caractérisent le style d'Isaïe dans les chapitres incontestés, il n'y a pas une qui ne caractérise pas également les contestés. Représentation spectaculaire, antithèse pointue, joue sur des mots, des expressions fortes, des descriptions vives, des amplifications, une variété, sont aussi perceptibles que dans l'autre, comme on peut le voir en se référant aux passages déjà cités dans pp. 13. - 16 . Même l'ornement veineux particulier appelé παναφοραì, ou la répétition d'un mot ou de mots à la fin d'une phrase précédemment utilisée au début, on se retrouve à la fois dans les deux, et peut à peine être dit être plus fréquent dans celui de l'un que dans l'autre (voir Ésaïe 1:7; Ésaïe 4:3; Ésaïe 6:11, Ésaïe 8:9; Ésaïe 13:10; Ésaïe 14:25, Ésaïe 15:8; Ésaïe 30:20; et Ésaïe 34:7 ; Ésaïe 40:19; Ésaïe 42:15, Ésaïe 42:19 ;Ésaïe 48:21; Ésaïe 51:13; Ésaïe 53:6, Ésaïe 53:7; Ésaïe 54:4, Ésaïe 54:13; Ésaïe 58:2; Ésaïe 59:8).

4. La similitude des chapitres contestés dans les expressions peu caractéristiques a souvent été soulignée, mais ne peut être omise dans un examen comme le présent. Notez surtout les éléments suivants:

(1) La désignation de Dieu comme "le saint d'Israël" (Ésaïe 1:4; Ésaïe 5:19, Ésaïe 5:24 ; Ésaïe 10:20; Ésaïe 12:6; Ésaïe 17: 7 ; Ésaïe 29:19; Ésaïe 30:11, Ésaïe 30:12 , Ésaïe 30:15; Ésaïe 31:1; et Ésaïe 37:23; Ésaïe 41:14, Ésaïe 41:16, Ésaïe 41:20; Ésaïe 43:3, Ésaïe 43:14; Ésaïe 45:11; Ésaïe 47:4; Ésaïe 48:17; Ésaïe 49:7, Ésaïe 54:5; Ésaïe 55:5; Ésaïe 60:9 , Ésaïe 60:14);

(2) La combinaison de "Jacob" avec "Israël" (Ésaïe 9:8; Ésaïe 10:21, Ésaïe 10:22 ; Ésaïe 14:1; Ésaïe 17:3, Ésaïe 17:4; Ésaïe 27:6; Ésaïe 29:23; et Ésaïe 40:27; Ésaïe 41:8; Ésaïe 42:24; Ésaïe 43:1, Ésaïe 43:22, Ésaïe 43:28; Ésaïe 44:1, Ésaïe 44:5, Ésaïe 44:23; Ésaïe 45:4, Ésaïe 46:3);

(3) la phrase ", la bouche du Seigneur a parlé" (Ésaïe 1:20; Ésaïe 40:5;Ésaïe 58:14);

(4) La forme inhabituelle, Yomar Yehovah ou Yomar Elohim, au milieu ou à la fin d'une déclaration (Ésaïe 1:11, Ésaïe 1:18; Ésaïe 33:10; et aussi dans Ésaïe 40:1, Ésaïe 40:25; Ésaïe 41:21; Ésaïe 66:9);

(5) La reconnaissance quasi hypostatique de "l'esprit du Seigneur" (Ésaïe 11:2; Ésaïe 34:16; ai = "685"> Ésaïe 40: 7 , Ésaïe 40:13; Ésaïe 48:16; Ésaïe 59:19 ; Ésaïe 61:1, etc.);

(6) L'application du terme "fabricant" à Dieu dans le pluriel (Ésaïe 10:15; Ésaïe 54: 5 );

(7) la mention fréquente de Tohu, "chaos" (Ésaïe 24:10; Ésaïe 29:21; Ésaïe 34:11; Ésaïe 40:17, Ésaïe 40:23; Ésaïe 41:29; Ésaïe 44:9; Ésaïe 45:18, Ésaïe 45:19; Ésaïe 59:4);

(8) La mention fréquente de "soulever un Enseign" (Ésaïe 5:26; Ésaïe 11:10, Ésaïe 11:12; Ésaïe 13:2; Ésaïe 18:3; et Ésaïe 49:22; Ésaïe 62:10);

(9) La désignation du peuple de Dieu en tant que "parias" ou "parias d'Israël" (Ésaïe 11:12; Ésaïe 16:3 , Ésaïe 16:4; Ésaïe 27:13; et 56: 8);

(10) l'expression particulière, "de désormais, même pour toujours" (Ésaïe 9:7 et 59:21);

(11) la déclaration que la colère de Dieu contre son peuple finit mais "un peu de temps" (Ésaïe 26:20 et 54: 7, 8);

(12) L'utilisation du mot rare Nakoakh pour «bonnes choses», «Uprightness» ( Ésaïe 26:10 ; Ésaïe 30:10, Ésaïe 57:2; Ésaïe 59:14);

(13) La phrase ", qui doit le retourner?" exprimer la irréversibilité des faiseurs de Dieu (Ésaïe 14:27 et 43:13, - dans les deux endroits comme clause de conclusion);

(14) L'expression "paix, paix" pour "paix parfaite" (Ésaïe 26:3 et 57:19), utilisé uniquement ailleurs dans 1 Chroniques 12:18 .

5. Parmi les correspondances, dans la voie de la répétition, on peut noter ce qui suit: -

Ésaïe 1:13, "n'apporte plus d'oblations vaines; l'encens est une abomination à moi.".

Ésaïe 66: 3 , ", celui qui propose une oblation est comme s'il offrait le sang de Pornet; il a brûlé d'encens, comme s'il bénit une idole.".

Ésaïe 1:29 , "Ye sera confondu pour les jardins que tu as choisis.".

Ésaïe 66:17, "Ils se sanctifient eux-mêmes et se purifient dans les jardins.".

Ésaïe 9:7, "Le zèle du seigneur des hôtes effectuera ceci.".

Ésaïe 37:32, "Le zèle du Seigneur des hôtes le fera.".

Ésaïe 11:9, "Ils ne vont pas mal ni détruire dans toute ma montagne sainte.".

Ésaïe 65:25, "Ils ne vont pas mal ni détruire dans toute ma montagne sainte, dit le Seigneur.".

Ésaïe 11:7, "Le lion va manger de la paille comme le bœuf.".

Ésaïe 65:25, "Le lion va manger de la paille comme le Bullock".

Ésaïe 14:24, "Comme je l'ai intentionné, il en va debout.".

Ésaïe 46:10, "Mon avocat doit supporter". ".

Ésaïe 16:11, "Mes intestins souffrent comme une harpe pour Moab.".

Ésaïe 63:15, "Le sonnant de tes entrailles et de ta miséricorde envers moi, sont-ils retenus?".

Ésaïe 24:19, Ésaïe 24:20, "La Terre est complètement décomposée, la Terre est propre, la terre est déplacée. extrêmement. La Terre mènera à un ivrogne et doit être enlevé comme un chalet. ".

Ésaïe 51:6, "Soulevez vos yeux sur les cieux et regardez la terre en dessous: car les cieux disparaîtront comme de la fumée, et la terre devra cire vieille comme un vêtement , et ils qui demeurent là mourront de la même manière. ".

Ésaïe 24:23 , "Alors la lune sera confondue et le soleil a honte, quand le Seigneur des hôtes régnera dans le mont Sion.".

Ésaïe 60:19, "Le soleil ne sera plus non plus, ta lumière de jour; ni pour la luminosité ne donnera que la lune ne te laissera la lumière: mais le Seigneur doit être une lumière éternelle . ".

Ésaïe 25:8, "Le Seigneur Dieu éliminera les larmes de tous les visages.".

Ésaïe 65:19, "La voix de pleurer ne sera plus entendue dans elle, ni la voix de pleurer.".

Ésaïe 26: 1 , "Salvation que Dieu nomme pour les murs et les remparts".

Ésaïe 60:18, "Tu appelleras ton salut de murs.".

Ésaïe 27:1, "En ce jour-là, le Seigneur, avec sa douleur et son épée forte punira Leviathan le serpent perçant, même leviathan qui a tordu le serpent; et il tue le dragon c'est dans la mer. ".

Ésaïe 51: 9 , "Art tu ne t'a pas taillé Rahab et blessé le dragon?".

Les correspondances d'un type plus recondoyable ont également été signalées, où la partie ultérieure de la prophétie semble remplir et compléter le plus tôt. Tels sont les suivants: dans la partie I. Israël est menacé: "Vous serez comme un chêne dont la feuille est fadue (Isaïe 50:40); dans la partie III. La menace est accomplie et Israël avoue:" Nous sommes tous disparus comme une Feuille "(Ésaïe 64:6). Dans la partie I. Dieu promet" une fête des choses grasses, une fête des vins sur les lies "( Ésaïe 25: 6 ); dans la partie III. Il publie une invitation au monde entier à participer: "Venez vous ... Acheter du vin et du lait sans argent et sans prix ... mangez ce qui est ce qui est bon, et laissez votre âme se délend en gras »(Ésaïe 55:1, Ésaïe 55:2). Dans la partie I. Jerusalem est représenté comme désolée et assise dans la poussière (Ésaïe 3:26); dans la partie III. Elle est enchère de "survenir" de la poussière et se secouer elle-même ( Ésaïe 52: 2 ). En partie 1. Israël est "un jardin qui n'a pas d'eau" (Ésaïe 1:30) - Un vignoble sur que les nuages ​​ont été commandés de "pluie sans pluie" (Ésaïe 5:6); i n Partie III. La promesse est faite qu'elle "sois comme un jardin arrosé" (Ésaïe 58:11). Dieu (dans la partie I.) l'a abandonné pour ses iniquités (Ésaïe 5:5; Ésaïe 32:10); Mais dans la partie III. La promesse est faite: "Tu ne serais plus abandonnés; tu ne ferai plus que ton pays ne sera plus appelé désolé ... et ils les appelleront, les personnes saintes, les personnes rachetées du Seigneur: et tu seras appelé, chercha out, une ville non abandonnée "(Ésaïe 62:4). Encore une fois, dans la partie I., Jéhovah est présenté comme "une couronne de gloire et un diadème de la beauté" à son peuple (Ésaïe 28:5); alors que dans la partie III. On trouve le complément de l'image, Israël étant configuré comme "une couronne de gloire et un diadème royal" dans la main de Jéhovah (Ésaïe 62:3). Les "épines et bruits", qui sont représentés dans la partie I. Comme tout ce que Israël produit (Ésaïe 5:6; Ésaïe 32:13, Ésaïe 55:13); "Ils auront choisi comme parmi l'herbe, comme saules par les cours d'eau" (Ésaïe 44:4).

On peut également observer que la coloration locale, y compris les allusions aux paysages et aux objets naturels, aux montagnes, aux forêts, aux arbres, aux roches, aux ruisseaux, aux champs fertiles, etc., a le même coulé dans les chapitres antérieurs et ultérieurs. Le paysage est tout au long de celui de la Syrie et de la Palestine, pas celui de Babylonia ou d'Égypte, sauf dans un court passage (Ésaïe 19:5). L'admiration de l'écrivain est destinée au Liban, avec ses cèdres qui sont hauts et soulevés (Ésaïe 2:13; Ésaïe 10:34;Ésaïe 14:8; Ésaïe 29:17; Ésaïe 33: 9 ; Ésaïe 35:2; Ésaïe 37:24; Ésaïe 40:16; Ésaïe 60:13); Ses "sapins de choix", ses "pins" et ses "arbres de boîte;" pour Bashan, avec ses chênes (Ésaïe 2:13) et vergers (Ésaïe 33:9); Pour Carmel (Ésaïe 5:18; Ésaïe 16:10; Ésaïe 29:17 ; Ésaïe 32:15, Ésaïe 32:16; Ésaïe 35:2;Ésaïe 37:24); Pour Sharon (Ésaïe 33:9; Ésaïe 35:2; Ésaïe 65:10 ); Pour la région riche de gilead, avec ses vignes et ses "fruits d'été" et ses récoltes heureux (Ésaïe 15:9, 10). Les arbres sont tous palestiniens, ou à un tarif de cèdre syrien - cèdres, chênes, sapins, pins, casques, sycamores, cyprès, shittah arbres, olives, vignes, myrtes. La paume, qui est la grande gloire de Babylonie, n'obtient aucune mention. L'Euphrate de la rivière abondante se produit une fois que ( Ésaïe 8 .?), Et une fois dans la partie I. ailleurs, l'eau parlée consiste en "ruisseaux", "Brooks", "Fontaines" ... piscines "ou réservoirs," Springs "et similaires (Ésaïe 15:7; Ésaïe 22:11; Ésaïe 30:25 ; Ésaïe 35:7; Ésaïe 41:18; = " 794 "> Ésaïe 48:21 ; Ésaïe 58:11, etc.) - Toutes les formes d'eau familières aux habitants en Palestine. Rocks, "Rocks en lambeaux," "Clefts dans le rocher", "" trous dans le rocher ", sont aussi des portions du paysage de l'écrivain (Ésaïe 2:10, Ésaïe 2:19 , Ésaïe 2:21; Ésaïe 42:22; Ésaïe 57:5) - Les choses inconnues en Babylonie. Les montagnes, les bois, les forêts, les bêtes sauvages de la forêt, les ours sont également dans sa connaissance et le fournissent des images fréquentes (Ésaïe 2:14; Ésaïe 9:18; Ésaïe 10:18, Ésaïe 10:34; Ésaïe 13:4; Ésaïe 40:12; Ésaïe 42:11; Ésaïe 54:10; Ésaïe 55:12, Ésaïe 55:13; Ésaïe 56:9, Ésaïe 59:11, etc.). M. Cheyne avoue la force de cet argument entier, quand il dit -

"Certains passages de II. Isaïe (c'est-à-dire Isaïe 40.-66.) sont dans divers degrés vraiment favorables à la théorie d'une origine palestinienne. Ainsi, dans Ésaïe 57:5, le La référence aux lits torrent est tout à fait inapplicable aux plaines alluviales de la Babylonie; et également que c'est que les «trous» subterranéens dans Ésaïe 42:22; et, bien que, sans doute, la Babylonie était plus boisé dans les temps anciens qu'à l'heure actuelle, il est certain que les arbres mentionnés dans Ésaïe 41:19 n'étaient pas pour la plupart des autochtones de ce pays, tandis que la date de la paume Le plus courant de tous les arbres babyloniens n'est pas une fois mentionné. ".

Il est évident que l'origine "palestinienne" de II. Isaïe, mais ne prouve pas de manière concluante la paternité d'Isaiah, est une harmonie approfondie avec elle et a une valeur appréciable en tant qu'argument subsidiaire en faveur de l'unité du livre.

§ 7. Littérature d'Isaïe.

Le plus tôt, et l'un des meilleurs commentaires sur Isaïe est celui de Jérôme, écrit en latin, à propos de l'année A. ré. 410. Il est divisé en dix-huit livres et contient beaucoup de valeur la plus élevée, en particulier sur des points philologiques et géographiques. La connaissance de Jérôme de l'hébreu était super, et sa connaissance avec les œuvres des rabbins juifs étendues. Mais son exégèse est dans une large mesure fantaisiste. Jérôme a été suivie, vers la fin du cinquième ou début du VIe siècle, par Procopius de Gaza, qui a écrit, en grec, un travail long et élaboré, peu connu jusqu'à ce qu'il soit traduit en latin par Curterius vers la fin de la le seizième siècle. L'interprétation chrétienne avait ensuite une longue pause et l'exégèse d'Isaïe était une voiture, conduite au douzième et au treizième siècle par des érudits juifs, dont les plus éminents étaient Rashi, Aben Ezra et D. Kimchi. Les œuvres de Rashi sont imprimées sur les bibles rabbiniques et ont été partiellement traduites en latin par Breithaupt. Le commentaire d'Aben Ezra sur Isaïe a été traduit par DR. Friedlander, et publié, avec le texte, pour la Société de la littérature hébraïque, par Trubner et Co. ré. Le travail de Kimchi a été imprimé avec une version latine, à Ulyssipolis, en 1492. De ces trois commentateurs, Aben Ezra est considéré comme le meilleur. Il est clair, laborieux et intelligent, bien que quelque peu donné au scepticisme. Les travaux des écrivains juifs ont été utilisés pour l'Église de Nicolas de Lyra, un moine franciscain, environ. ré. 1300-40. Son travail critique, intitulé «Postils perpétue» dans quatre-vingt-cinq livres, a été publié par les bénédictins à Anvers en 1634. Il a un mérite considérable, bien que quelque peu trop vigoureux dans ses interprétations allégoriques, comme l'auteur lui-même ressentie dans ses dernières années. Avec la Réforme, une somme d'attention accrue a été consacrée aux écrits de "le prophète évangélique. "Calvin a donné le point de vue sur le sujet pris par les réformateurs les plus avancés; tandis que Musculus a écrit du point de vue luthérien, Marloratus et Pintus de la Romine. De ces commentaires, Calvin est de loin le plus important. "Les œuvres de Calvin", dit Diestel, "offre encore une fois un riche magasin de connaissances bibliques. "Son commentaire sur Isaïe sera trouvé en grande partie cité dans le travail actuel. Un autre écrivain sur Isaïe, appartenant à la période de la Réforme, était Pellicanus, une bonne hébergement, dont les notes sur Isaïe se trouveront dans le troisième volume de son "Commenter Sacra". Le dix-septième siècle n'a pas beaucoup fait pour la critique ou l'exégèse d'Isaïe. Ses écrivains en chef des théologies appartenaient à l'école néerlandaise et comprenaient Hugo Grotius, dont les notes maigres sur Isaïe, dans son "Annotata ad veteus testamentaire", vol. 2. , ont peu de valeur; De Dieu, qui a écrit 'animadversiones à Veteris testamenti libros omnes'; Schultens, dont les "animadversions critique et philologicae ad Varia Loca Veteris testamenti" ont été très estimés par Gesenius; et Vitringa, dont le grand travail est toujours considéré comme "une vaste mine de matériaux riches" par les critiques modernes. Ce commentaire est caractérisé par un apprentissage considérable et un sens beaucoup, mais est gâté par sa diffusion. Vers le milieu du XVIIIe siècle, l'Angleterre a commencé à montrer son intérêt pour l'étude du plus grand des prophètes hébraïques et de produire des commentaires et des traductions. L'avance a été prise par Robert Lowth, professeur de poésie à Oxford et, par la suite, évêque de Londres, qui a publié, en 1753, une œuvre sur la «poésie sacrée des Hébreux», qui a suivi, en 1778, par 'Isaïe: une nouvelle traduction avec une thèse préliminaire et des notes critiques, philologiques et explicatives »(1 vol. 4to). Ce travail a excité une grande attention. Il a été traduit en allemand dans l'année suivant, par J. R. Koppe, sous le titre, 'dr. R. La Lowth's Jesaias Neu Ubersertzt, Nebst Einer Einleitung 'et provoquaient des critiques en Allemagne et en Angleterre. Kocher en Allemagne a critiqué ses adresses du texte hébraïque dans un petit volume, intitulé «Vindiciae s. Textus Hebraei Esaiae Betis '. En Angleterre, un profane, M.. M. Dodson, s'est efforcé de l'améliorer dans son travail, 'isaiah: une nouvelle traduction, avec des notes complémentaires à ceux de l'évêque Lowth, par un profane; et ce travail a été prochainement suivi d'un autre du même genre, de la plume d'un dr. Joseph Stock, appelé, "le livre du prophète Isaïe en hébreu et en anglais, l'hébreu s'est arrangé métriquement arrangé et la traduction a été altérée de celle de l'évêque Lowth, avec des notes", etc.. Le travail de Bishop Lowth a cependant tenu son sol contre toutes les attaques et, bien que loin de la faute, mérite toujours l'attention des étudiants. Une traduction française d'Esaïe a été publiée en 1760, par m. Deschamps ('Esaias, Traduction Nouvelle,' 12mo, Paris); et une deuxième traduction allemande ('Jesaias Neu Ubersertzt') de Hensler, en 1788. J. C. Doderlein a également publié le texte, avec une version latine (8vo, Altorf), en 1780. Aucune de ces œuvres n'est de tout mérite considérable. La première étape à l'avance qui a été faite après la publication du commentaire et de la traduction de Gesenius.. Gesenius, en tant qu'hebratiste, bien excellé, a excellé. Il possédait plus de connaissances historiques et antiquaires. Son travail, on nous dit: "n'est guère remplacé. "Cependant, il avait cependant le démérité d'être un rationaliste prononcé, un incroyant absolu dans le miracle ou la prophétie, et son exégèse est donc pauvre et peu profonde, nay, presque totalement sans valeur. Gesenius a été suivi de Hitzig, écrivain de la même classe et de même type. Le travail de Hitzig sur Isaïe a intensifié le ton rationnel de Gesenius, mais avait des mérites qui ne doivent pas être refusés. L'intellect de Hitzig est aiguë, sa connaissance historique étendue, sa saisie sur la grammaire hébraïque inhabituelle. Il est parfois trop exclu, parfois sursouffe; mais l'étudiant sérieux peut difficilement se passer de la lumière à dérivé de ses explications. "Scholia à Esaiam" de Rosenmuller est également souvent un excellent service, bien qu'il appartienne également à l'école rationaliste ou sceptique. Contemporain avec Hitzig, mais quelque peu plus tard dans la publication de son point de vue, était le critique distingué et l'historien Ewald, le deuxième fondateur de la science de la langue hébraïque. 'aigu, philosophique, profond, d'un tempérament poétique. La critique d'Ewald d'Esaïe sera trouvée, en partie dans son travail général sur les prophètes, en partie dans son "histoire du peuple d'Israël;", traduit en anglais et publié en cinq volumes de Longman,. Ewald doit être lu avec prudence. Il est excessivé, survolée, surcharge de la systématisation des minuscules et possédait une confiance en soi surotte, ce qui le fait avancer les théories les plus mérites comme des faits déterminés. Un autre commentateur d'importance, appartenant à l'école sceptique, est Knobel, dont le travail sera, pour ses avis linguistiques et archéologiques, trouvé du service par chaque étudiant. L'école anti-rationalisée en Allemagne n'a pas été inactive de son côté dans la controverse d'Isaïe. Les points de vue de Hengstenberg sont contenus dans sa "christologie de l'Ancien Testament", traduite pour la bibliothèque théologique étrangère de Clark et sont dignes d'attention. Dreschler a produit, entre 1845 et 1851, son précieux traité, «Der prophète Jesaja Ubersertzt und Erklart», qui a été poursuivi après sa mort par Hahn et Delitzsch. Kleinert avait, en 1829, a publié une défense remarquable de l'authenticité de l'ensemble de l'Isaïe. Cela a été suivi, en 1850, par l'excellent travail de Stier, un commentaire sur Isaïe 40. - 66, "d'une valeur réelle pour son aperçu spirituel;" et en 1866, Delitzsch, le continuateur de Dresehler, a produit ce qui est généralement autorisé à être le meilleur et le plus complet de tous les commentaires existants rendus accessibles au lecteur anglais à la bibliothèque théologique étrangère de Clark. Des récents commentaires anglais sur Isaïe, les plus importants sont les suivants: DR. E. Henderson, "Le livre du prophète Isaïe, traduit de l'hébreu, avec un commentaire, critique, philologique et exégétique"; J. UNE. Alexander, 'Isaïe, traduit et expliqué'; Le professeur Birks, "Commentaire sur Isaïe, critique, historique et prophétique"; Dr. Kay, "commentaire sur Isaïe"; et révélation t. K. Cheyne, "les prophéties d'Esaïe, une nouvelle traduction, avec des commentaires et des annexes". De ces commentaires du Dr. Kay et mr. Cheyne se félicitent spécialement - le premier pour son audace et son originalité, ce dernier pour sa minutie, sa grande compréhension des faits historiques et sa franchise et son équité envers les critiques de vues différentes. Les deux écrivains sont remarquables pour leur profonde connaissance de l'hébreu et de leur connaissance avec d'autres dialectes de la visite. m. Cheyne se distingue par la grande utilisation qu'il fabrique des inscriptions cunéiformes récemment découvertes. Parmi les œuvres mineures liées à Isaïe, et digne de l'attention de l'élève, peut être énumérée, c. P. "Betrage Zur Einleitung de Caspari dans Dan Buch Buch Jesaja"; Meier, 'der prophète Jesaja'; S. ré. Luzzatto, 'Il Profeta Isaia Volgarizzato e commentato ad USo degli Israeliti' ;; Dean Payne Smith, "l'authenticité et l'interprétation messianique des prophéties d'Isaïe"; Rowland Rowland Williams, les prophètes hébraïques, traduit à nouveau de l'original; E. Reusses, les prophètes; Neubauer et Dr. Conducteur, "le cinquante-troisième chapitre d'Esaïe selon les interprètes juifs"; Révélation t. K. Cheyne, notes et critiques sur le texte hébraïque d'Isaïe '; et "le livre d'Isaïe chronologiquement arrangé"; Klostermann, "Jesaja Cap. 40. - 66, Eine Bitte Um Hulfe à Grosser Noth, 'Publié dans la théologie Zeitschrift Fur Lutherische de 1876; Uruk, "le serviteur de Jéhovah"; F. Kostlin, Jesaïa und Jeremia, Ihr Leben und Wirken Aushren Schrifenden Dargestellt '; Moody-Stuart, "l'ancien Esaïe"; H. Kruger, 'Essai sur la Théologie d'Esaiie 40. - 66. ; et W. Robertson Smith, les prophètes d'Israël et leur place dans l'histoire à la fin du huitième siècle B. C. ".

Les traductions anglaises suivantes ont été publiées, outre celles des versions autorisées et révisées:

(1) 'La prophécye d'Isaye,' de George Joy, 8vo,;

(2) 'Isaïe, une nouvelle traduction, avec une thèse préliminaire, ", etc., par l'évêque Lowth;

(3) 'Isaïe, une nouvelle traduction, avec des notes complémentaires à celles de Bishop Lowth, par M. Dodson;

(4) 'Isaïe versé,' par Dr. G. Butt;

(5) «Le livre d'Esaïe en hébreu et en anglais», par Dr. Joseph Stock;

(6) «Isaïe traduit, avec des notes critiques et explicatives», par le révérend A. Jenour;

(7) 'Isaïe traduit,' par Rev. J. Jones; et.

(8) «Les prophéties d'Esaïe, une nouvelle traduction, avec des commentaires et des annexes», par le révérend T. K. Cheyne.

Continue après la publicité